CCE Organized the Designated Training Course on Clinical Medicine & Biomedical Sciences for students from The School of Medicine of Jiangsu University

澳大持續進修中心為江蘇大學醫學院的學生開辦 “臨床醫學與生物醫學科學專題培訓課程”

澳大持續進修中心為江蘇大學醫學院的學生開辦 “臨床醫學與生物醫學科學專題培訓課程”

澳門大學持續進修中心於2026年1月19至22日為54名來自江蘇大學醫學院的學生開辦 “臨床醫學與生物醫學科學專題培訓課程”。

為期四天的培訓班課程內容豐富且緊湊,全程以英語授課,課題包括“健康科學的樂趣、帕金森氏症,與老化” ,“幹細胞生物學與再生醫學信息化” 以及 “癌症和神經退行性疾病中的自噬溶酶體途徑” ,邀請到澳大教授主講。學員們對特定主題有了深入認識,並體驗了澳大國際化師資的優質教學。在校內參訪環節,學生們參觀了澳大圖書館和大學展館等地方,幫助學生們瞭解澳大校園環境和感受澳大學生的學習生活氛圍。

澳大持續進修中心向來重視推動內地與澳門高校間的教育交流與資源共享。未來,中心將依托澳大的學術優勢與區位特色,開展更多針對內地大學生的定制化培訓項目,進一步深化兩地高等教育合作,為培養具備國際視野的複合型人才貢獻力量。

CCE Organized the Designated Training Course on Clinical Medicine & Biomedical Sciences for students from The School of Medicine of Jiangsu University

The University of Macau (UM) Centre for Continuing Education (CCE) held the the Designated Training Course on Clinical Medicine & Biomedical Sciences for students from The School of Medicine of Jiangsu University during Jan 19 to 22, 2026.

The four-day training programme featured a rich and intensive curriculum, delivered entirely in English. Topics included “Wonders in Life Science and Health” , “Stem Cell Biology And Regenerative Medicine” and  “Autophagy Lysosome Pathway in Cancers and Neurodegenerative Diseases” with lectures given by professors from UM. Participants gained an in-depth understanding of particular topics and experienced the high-quality teaching of UM’s international faculty. During the on-campus visit, students toured UM’s Library and University Gallery, among other facilities, which helped them familiarize themselves with the campus environment and experience the academic atmosphere of UM students.

CCE will continue to develop more training programmes for university students to promote exchange and cooperation between universities in Chinese mainland and the University of Macau.