About sarakpc

This author has not yet filled in any details.
So far sarakpc has created 1 blog entries.
8 2025-04

Henry Fok Pearl Jubilee College of UM Signs MOU with Lee Woo Sing College of CUHK–Joint Choir Performance to Promote Cultural Exchange

2025-04-08T12:24:35+08:00

Henry Fok Pearl Jubilee College of UM Signs MOU with Lee Woo Sing College of CUHK

Joint Choir Performance to Promote Cultural Exchange

On 28th March, a delegation from the Henry Fok Pearl Jubilee College (HFPJC) at the University of Macau (UM) visited the Chinese University of Hong Kong (CUHK) to sign a Memorandum of Understanding with Lee Woo Sing College (WS) of CUHK. This partnership aims to strengthen academic and cultural exchanges between the two institutions. That evening, a joint concert entitled “Boundless Horizons” took place at the Lee Hysan Concert Hall of CUHK, featuring performances by the Fok’s Singers of HFPJC, the Woo Sing Choir of WS College, and the choir from Diligentia College at CUHK (Shenzhen). The collaboration showcased music as a means of fostering GHM cross-regional cultural exchange.

 

During the signing ceremony, the College Masters of HFPJC and WS College formally signed the memorandum, initiating closer cooperation in student exchanges, academic collaboration, and cultural activities. Both colleges aspire to enhance students’ global perspectives and cross-cultural communication skills through diverse interactions.

 

Following the ceremony, the choirs delivered a captivating musical performance that blended traditional and modern styles, highlighting the rich tapestry of various cultures. The harmonious voices of the Fok’s Singers, the professional renditions by the WS Choir, and the dynamic performances of the Diligentia College Choir garnered enthusiastic applause from the audience. This event promoted artistic exchange and strengthened friendships among students from the three colleges.

 

The following day, the UM delegation, guided by CUHK representatives, toured the campus to gain insights into CUHK’s teaching facilities and college culture. They also engaged in urban exploration, visiting key cultural landmarks in Hong Kong to experience the city’s historical and contemporary landscape. This journey broadened the horizons of the Macau students and further advanced higher education cooperation between Macau and Hong Kong.

 

Both HFPJC and WS College are committed to ensuring that the signing of this memorandum and the associated exchange activities are just the beginning. They aim to develop additional collaborative projects in the future, providing students with enriched learning and growth opportunities.

澳門大學霍英東珍禧書院與香港中文大學和聲書院簽署合作備忘錄

學生合唱團攜手演出 促進文化交

澳門大學霍英東珍禧書院代表團於3月28日到訪香港中文大學(港中大),與港中大和聲書院簽署合作與交流活動備忘錄,進一步加強兩院之間的學術與文化交流。當晚更在港中大利希慎音樂廳舉辦了「海天之旅」合唱團聯合演出,來自澳門大學霍英東珍禧書院「霍聲詠團」、香港中文大學和聲書院合唱團,以及香港中文大學(深圳)學勤書院合唱團的粵港澳三校學生攜手合作,以音樂促進跨地域的文化交流。

在簽署儀式上,澳門大學霍英東珍禧書院院長與香港中文大學和聲書院院長共同簽署了合作備忘錄,標誌著兩院將在學生交流、學術合作及文化活動等方面展開更緊密的合作。雙方期望通過多元化的互動,培養學生的全球視野及跨文化溝通能力。

簽署儀式後,三校學生合唱團攜手呈獻了一場精彩的音樂盛宴。表演曲目融合傳統與現代風格,展現了各地文化的獨特魅力。澳門大學「霍聲詠團」的優美和聲、港中大和聲書院合唱團的專業演繹,以及港中深學勤書院合唱團的活力表現,贏得了現場觀眾的熱烈掌聲。此次演出不僅促進了藝術交流,更深化了三校學生的友誼。

翌日,澳門大學代表團在港中大代表帶領下參觀校園,深入了解港中大的教學設施與書院文化。其後,代表團展開城市探索活動,走訪香港具代表性的文化景點,親身感受香港的歷史與現代風貌。是次行程讓澳門學生擴闊視野,並進一步推動港澳兩地的高等教育合作。

澳門大學霍英東珍禧書院與香港中文大學和聲書院均表示,此次合作備忘錄的簽署及交流活動只是一個開始,未來將繼續推動更多合作項目,為學生提供更豐富的學習與成長機會。

Henry Fok Pearl Jubilee College of UM Signs MOU with Lee Woo Sing College of CUHK–Joint Choir Performance to Promote Cultural Exchange2025-04-08T12:24:35+08:00
23 2025-01

Five Colleges Gather at the University of Macau to Celebrate the 15th Anniversary of Henry Fok Pearl Jubilee College

2025-02-23T00:00:45+08:00

Five Colleges Gather at the University of Macau to Celebrate the 15th Anniversary of

Henry Fok Pearl Jubilee College

 

Recently, Henry Fok Pearl Jubilee College of the University of Macau hosted a College fellowship event, inviting members from Lee Woo Sing College of the Chinese University of Hong Kong, Diligentia College of the Chinese University of Hong Kong (Shenzhen), Xiuzhong College of Tsinghua University, and Nanyang College of Xi’an Jiaotong University to join the Greater Bay Area Study Camp. This event marked the beginning of the celebrations for the 15th anniversary of Henry Fok Pearl Jubilee College.

 

At the opening ceremony, Professor Stanley Sai-chuen Hui, the Master of Henry Fok Pearl Jubilee College, warmly welcomed the visiting guests, expressing hopes for deeper exchanges and cooperation among the five Colleges in the future. A brief yet solemn signing ceremony of an educational cooperation memorandum was held between Henry Fok Pearl Jubilee College and Nanyang College, officially establishing them as sister colleges. Following this, Xiuzhong College presented awards and certificates to Henry Fok Pearl Jubilee College students for their participation in the “Yuxiu Collection” photography competition, which was co-organized by both Colleges. At the student symposium, participants shared experiences and insights, discussing the pivotal role of student organizations in promoting college development, thereby igniting innovative thinking and leadership.

 

This study camp arranged a series of visits in the Greater Bay Area. The members of five Colleges visited the Golf Museum in Shenzhen, Hengqin Guangdong-Macao in-depth cooperation zone planning exhibition hall to understand its development prospects, and Yuxin Technology Hengqin Branch and Serensia Woods Health and Wellness Resort to learn about innovations in financial technology and wellness hotel development concepts. These visits provided a more intuitive understanding of the economic development and regional planning of the Greater Bay Area. Furthermore, the participants explored the UNESCO World Heritage historical districts of Macau, inspected the environmental projects of Sands China integrated resort, learned about the revitalization projects in Taipa and Coloane, and observed the natural ecology along the Coastal Trail. This not only allowed them to appreciate Macau’s historical culture and unique charm but also enhanced their understanding of environmental protection and sustainable development.

 

Moreover, a variety of cultural and sports activities further facilitated interaction among students and strengthened the friendship between the Colleges. They participated in a New Year celebration variety show organized by Diligentia College, experienced golf practice, competed in a kin-ball match, and engaged in a traditional lion and dragon dance workshop, which is part of Macau’s intangible cultural heritage. To deepen their understanding of Macau’s historical and cultural background, Henry Fok Pearl Jubilee College invited Professor Shao Chaoyang from the Faculty of Arts and Humanities of UM to give a lecture entitled “Macau is Not Just a City”. This lecture allowed students to grasp Macau’s inclusive characteristics from the perspectives of its historical evolution and cultural heritage, while also highlighting that “One Country, Two Systems” is the best institutional arrangement for maintaining long-term prosperity and stability in Macau. 

 

All the guests gathered at the high table dinner celebrating the 15th anniversary of Henry Fok Pearl Jubilee College, commemorating the remarkable journey of the College over the past fifteen years. During the dinner, Professor Song Yonghua, Rector of the University of Macau, delivered an impassioned speech, reflecting on the glorious history since the establishment of the College. He praised the college’s achievements in cultivating students’ leadership, global competitiveness, and responsible citizenship, encouraging the continued strengthening of exchanges and cooperation with colleges internationally. One of the highlights of the dinner was a choral performance of the piece “Why We Sing” by the Fok’s Singers, along with students from Lee Woo Sing College and Diligentia College, whose melodious rhythms and captivating performance elevated the atmosphere of the event.

 

This fellowship event not only provided invaluable learning and exchange opportunities for the students, but also laid a solid foundation for deeper collaboration among the Colleges in the areas of innovative practice, cultural education, and sustainable development within the college system. Li Tianliang, a student from Xiuzhong College of Tsinghua University, remarked that the event allowed him to experience open and inclusive culture in Macau while witnessing the city’s efforts and achievements in sustainable development as an international tourism destination. Yang Dongran, a student from Nanyang College of Xi’an Jiaotong University, expressed that he was greatly inspired by the exchange activities, gaining new insights on how to effectively organize events, enhance participation, and strengthen teamwork.

五校書院齊聚澳大 共慶霍英東珍禧書院十五年華章

 

    近日,澳門大學霍英東珍禧書院(以下簡稱“珍禧書院”)舉辦五校書院聯誼活動,邀請香港中文大學和聲書院、香港中文大學(深圳)學勤書院、清華大學秀鍾書院以及西安交通大學南洋書院的師生,共同參與大灣區研學營,為霍英東珍禧書院成立十五周年慶典活動拉開了序幕。

 

    在開營儀式上,霍英東珍禧書院院長許世全教授致辭熱烈歡迎各書院師生的到訪,並期待五所書院之間未來更深入的交流合作。其後,珍禧書院與南洋書院舉行了簡短而隆重的教育合作備忘錄簽署儀式,兩書院正式締結為姊妹書院。而秀鍾書院也帶來了與珍禧書院合作舉辦的“毓秀集”攝影比賽珍禧院生的獲獎證書和獎品,兩院一起頒發了該比賽的獎項。在學生座談會上,兩院院生們分享彼此的經驗和見解,共同探討了學生組織在推動書院發展中的重要作用,激發大家的創新思維和領導力。

 

    本次研學營為五校書院師生安排了充實的大灣區參訪活動,大家一起在深圳參觀高爾夫博物館,在橫琴粵澳深度合作區規劃展示廳瞭解深合區的發展前景,並到訪宇信科技橫琴分公司和臻林國際康養度假園,學習金融科技創新及康健療養酒店的發展理念。這些參觀活動讓師生們對大灣區的經濟發展和區域規劃有了更直觀的認識。此外,五校書院師生還一起探訪澳門世界遺產歷史城區,考察了金沙中國綜合度假村的環保工程,瞭解了氹仔和路環的舊區活化工程,並前往海岸徑觀察自然生態環境。不僅欣賞了澳門的歷史文化與獨特風貌,也增強了對環境保護和可持續發展的認識。

 

    此外,豐富多彩的文體交流活動也進一步促進了學生間的互動與交流,增進書院間的友誼。大家一起參加學勤書院的聯歡晚會賀新春,體驗高爾夫運動,舉辦健球友誼賽,並上場親身體驗澳門非物質文化遺產舞龍舞獅訓練。為了幫助大家更進一步瞭解澳門的歷史文化,珍禧書院邀請澳門大學人文學院邵朝陽教授作了題為「媽閣不是座城」的講座,讓同學們從澳門的歷史變遷、文化遺產角度瞭解澳門的包容性特徵,並深刻領悟到一國兩制是澳門回歸後保持長期繁榮穩定的最佳制度安排。

 

    五校書院師生齊聚霍英東珍禧書院十五周年高桌晚宴,共同慶祝珍禧書院十五年華彩之旅。晚宴上,澳門大學校長宋永華教授發表了熱情洋溢的致辭,他回顧了珍禧書院成立以來的輝煌歷程,對書院在培養學生的領導力、全球競爭力和公民責任心等方面所取得的成就表示讚賞,並鼓勵繼續加強與國內外高校書院的交流與合作。晚宴的亮點之一是珍禧書院合唱團與和聲書院及學勤書院的同學共同演繹的合唱曲目「為何高唱」,悠揚動聽的旋律和富有感染力的演出,將現場氣氛推向了高潮。

 

    此次五校書院聯誼活動不僅為師生們提供了寶貴的學習與交流機會,也為書院間在書院制辦學、實踐創新、文化育人和可持續發展等方面的深入交流合作奠定了基礎。清華大學秀鍾書院院生李天亮表示:此次活動不僅讓他感受到了澳門開放兼容的文化,而且也看到了澳門作為國際旅遊城市在可持續性發展方面的努力和成就。西安交通大學南洋書院院生楊東冉認為在書院交流活動中深受啟發,對如何有效組織活動、提升參與度、以及增強團隊合作有了新的見解。

Five Colleges Gather at the University of Macau to Celebrate the 15th Anniversary of Henry Fok Pearl Jubilee College2025-02-23T00:00:45+08:00
22 2025-01

Henry Fok Pearl Jubilee College of UM and Nanyang College of Xi’an Jiaotong University Established a Sister-College Relationship

2025-02-22T00:00:43+08:00

Henry Fok Pearl Jubilee College of UM and Nanyang College of Xi’an Jiaotong University Established a Sister-College Relationship

On the occasion of the 15th anniversary of Henry Fok Pearl Jubilee College, University of Macau, a delegation from Nanyang College, Xi’an Jiaotong University, led by Deputy Director Ms. Gu Rong, visited the University of Macau from 12-16 January 2025. Prof. Stanley Sai-chuen Hui, the Mater of Henry Fok Pearl Jubilee College, along with the College members, warmly welcomed the Nanyang delegation and signed a memorandum of educational collaboration to establish a sister-college relationship. The two Colleges plan to explore the reform and development of the residential college system in the future, and carry out exchanges in the areas of academic exchanges, cultural activities, practical innovation, and resource sharing. This exchange marks a new milestone in the friendship and collaboration between the two Colleges.

 

Together with the students from Xiuzhong College of Tsinghua University, Lee Woo Sing College of the Chinese University of Hong Kong, Diligentia College of the Chinese University of Hong Kong (Shenzhen), and Henry Fok Pearl Jubilee College, the students from Nanyang College participated in rich and diverse exchange activities, including visiting the Guangdong-Macao In-Depth Cooperation Zone in Hengqin, attending lecture on Macau’s historical culture, exploring the UNESCO World Heritage historical districts, inspecting environmental projects at resort hotels, understanding revitalization efforts in the old districts, observing natural ecological environments along the coastal trail, experiencing the intangible cultural heritage of dragon and lion dances, and participating in the 15th Anniversary High Table Dinner of Henry Fok Pearl Jubilee College. These activities not only provided valuable learning and exchange opportunities for the students from the five Colleges, but also marked the beginning of the 15th anniversary celebration of Henry Fok Pearl Jubilee College.

   

Nanyang College was established in 2008, named after the “Nanyang Public School”, the predecessor of Xi’an Jiaotong University. The College has over 3,000 undergraduate students from the School of Electrical Engineering, Electronics, Microelectronics, and Life Sciences. Upholding the spirit of “promoting education and strengthening the nation, passing on the torch,” the College creates a community atmosphere of “home, people, and love,” dedicated to cultivating students’ firm ideals and beliefs, strong social responsibility, broad international vision, exceptional leadership skills, and noble character. Henry Fok Pearl Jubilee College is one of the oldest residential colleges at the University of Macau. It is committed to developing an experiential education approach to integrate learning, practice, and service into the College activities, and cultivate students’ innovative thinking and seven competencies through experiential learning. The establishment of a sister-college relationship between Nanyang College and Henry Fok Pearl Jubilee College will further promote in-depth exchanges and collaboration between the two Colleges, and the development and innovation of the residential college system.

澳門大學霍英東珍禧書院與西安交通大學南洋書院

締結姊妹書院關係

    在澳門大學霍英東珍禧書院成立十五週年之際,西安交通大學南洋書院師生一行在院務副主任顧蓉女士的帶領下,於2025年1月12-16日期間蒞臨澳門大學進行訪問。霍英東珍禧書院院長許世全教授和書院師生們熱情接待了南洋書院的代表團,並舉行了簡短而隆重的教育合作備忘錄簽署儀式,正式締結為姊妹書院。雙方表示,未來將共同探索書院制度模式改革與發展規律,促進書院人才培養品質的整體提升,通過學術交流、文化活動、實踐創新和資源分享等多種方式,進一步加深彼此的合作與瞭解。這次交流活動標誌著兩所書院之間的友誼與合作進入新的里程碑。

 

    訪問期間,南洋書院師生和清華大學秀鍾書院、香港中文大學和聲書院、香港中文大學(深圳)學勤書院以及澳門大學霍英東珍禧書院師生開展豐富多彩的五校書院聯誼活動,包括赴橫琴粵澳深度合作區參觀訪問、參加澳門歷史文化講座、探訪澳門世遺歷史城區、考察度假村酒店的環保工程、到氹仔舊城區和路環瞭解舊區活化工程、前往海岸徑觀察自然生態環境、體驗澳門舞龍舞獅非物質文化遺產,參加霍英東珍禧書院十五週年高桌晚宴等。這些活動不僅給五校書院師生帶來寶貴的學習與交流機會,更拉開了霍英東珍禧書院十五週年慶典的序幕。

 

    南洋書院成立於2008年,取西安交通大學的前身“南洋公學”的“南洋”二字為名,由來自於電氣、電子、微電子、生命學院的3000余名本科生組成。書院秉持“興學強國,傳承薪火”的南洋精神,營造“家、人、愛”的社區氛圍,致力於培養學生堅定的理想信念、強烈的社會責任感、寬廣的國際視野、卓越的領導才能和高尚的人格風範。霍英東珍禧書院是澳門大學歷史最悠久的住宿式書院之一,致力於發展“整合式體驗學習模式”,把學習、實踐、服務融入書院的活動中,通過實踐培養學生的創新思維,發展學生的七大勝任力。南洋書院與霍英東珍禧書院姊妹書院的締結將進一步推動兩校書院更密切和深層次的交流合作,促進書院體系的發展和創新。

Henry Fok Pearl Jubilee College of UM and Nanyang College of Xi’an Jiaotong University Established a Sister-College Relationship2025-02-22T00:00:43+08:00
13 2024-09

Recruitment of Resident Tutors at Henry Fok Pearl Jubilee College in Academic Year 2024/2025

2024-10-13T00:00:20+08:00

Recruitment of Resident Tutors at Henry Fok Pearl Jubilee College in the Academic Year 2024/2025

Henry Fok Pearl Jubilee College (HFPJC) invites applications for the position of Resident Tutors (RT). Successful candidates are expected to assume duty from October 2024.

 

Eligibility

All UM full-time postgraduate students are eligible to apply. Excellent English proficiency, leadership experience, passionate, cheerful, and approachable personalities, knowledgeable in performing arts, graphic design, photography, video editing, etc. will be an advantage.

 

Job description

The appointed RT must undergo training held by the College. Training will familiarize RTs and student leaders with their duties, and prepare them for a good leader. RTs play key roles in the UM Residential College System. Duties include:

  • assist in the implementation of the College’s vision and mission;
  • provide pastoral care to undergraduate students on his/her floor;
  • assist the delivery of college experiential learning and academic programs;
  • organize floor activities and meetings;
  • attend college events and activities;
  • get to know college members;
  • other duties assigned by the College Master and academic staff.

 

Benefits

  • A single room with a full RC accommodation fee waiver
  • Participation in RC activities
  • Working experience (which will enrich your CV)

 

Application Procedures

  1. Scan the QR code or via the URL below: https://umac.au1.qualtrics.com/jfe/form/SV_cNOHtbXJpP0fLEi
  2. Submit the online application form on or before 20 September, 17:00

 

Points to note:

  1. Respective RCs will arrange interviews for shortlisted candidates in late September 2024.
  2. Successful candidates must seek the approval of their major supervisor prior to taking up the position.

 

Please contact fpjcollege@um.edu.mo or 8822 4922/9172 for queries.

 

Henry Fok Pearl Jubilee College

Recruitment of Resident Tutors at Henry Fok Pearl Jubilee College in Academic Year 2024/20252024-10-13T00:00:20+08:00
12 2024-08

UM and Fudan Students Collaborate to Advance Rural Revitalization and Educational Empowerment

2024-09-11T00:00:06+08:00

UM and Fudan Students Collaborate to Advance Rural Revitalization and Educational Empowerment

To deepen the exchange and collaboration between universities in Shanghai and Macau, to enable students to gain a deeper understanding of China’s rural educational resources, and to enhance cultural awareness of Chinese agrarian civilization, 17 Resident Fellows (RF) and students from Henry Fok Pearl Jubilee College (HFPJC) and  Cheong Kun Lun College (CKLC) of University of Macau (UM) traveled over a thousand miles to engage in a meaningful summer service-learning activity with Fudan University. This event took place in Jiangcun, China, which is known as a “window for the world to understand China’s rural areas, from July 8 to 19, 2024.” The activity was led by RF Chang Kit Peng from HFPJC and Fang Shimin from CKLC.

 

UM students first participated in a three-day intensive training at Fudan University, where they learned about the crucial role of education in rural revitalization and studied interdisciplinary problem-based learning. They mastered core concepts and research methods of educational empowerment, laying a solid foundation for rendering subsequent practical activities. This service learning experience not only included comprehensive theoretical background knowledge but also featured an in-depth cultural exploration in Jiangcun, Jiangsu, China. The aim was to inject new insight and vitality into rural education and the development of future rural builders.

 

During the exploration in Jiangcun, UM, Fudan, and Jiangcun Experimental School’s teachers and students were divided into five groups: “The Story of Fei Xiaotong and Jiangcun”, “The Evolution of Education in Jiangcun”, and three focus groups on “Exploring Jiangcun’s Ancient Bridges”. The groups engaged in various exploration activities in Jiangcun. The “Story of Fei Xiaotong and Jiangcun” group conducted interviews with residents, they visited the Fei Xiaotong Memorial Hall and reviewed historical materials to delve into the connection between Fei Xiaotong and Jiangcun. The “Evolution of Education in Jiangcun” group visited the village to find mysterious friends and closely interacted with residents to understand the educational development process and the differences between urban and rural education. The “Exploring Jiangcun’s Ancient Bridges” groups investigated historical sites and reviewed village records to explore the history and culture of Jiangcun’s ancient bridges. The group studying “Hong’en Bridge” created catchy rhymes, while the “Guangfu Bridge” group collected and organized patterns on the bridge, learning about its history and producing a brochure on ancient bridge conservation. The “Dongmiao Bridge” group created a physical bridge model, showcasing the harmonious blend of ancient charm and modern technology. These exploration activities not only enhanced the teachers’ and students’ understanding of Jiangcun’s history and culture but also promoted the excavation and preservation of local educational and cultural resources.

 

At the closing ceremony of the programme, each group showcased their research findings to residents and students’ parents in the Jiangcun Cultural Hall, receiving enthusiastic responses and bringing substantial cultural and educational outcomes to the community. Through the combination of theory and practice, teachers and students from both universities conducted in-depth discussions on important topics such as the relationship between rural revitalization and education, providing strong support for implementing the rural revitalization strategy.

 

Additionally, the teachers and students visited the Jiangcun Elderly Center, bringing joy to the elderly. During interactions, they discovered that the elders possessed unique skills, and the lively tunes of Wu songs (Yangcheng Fishery Songs), a form of intangible cultural heritage, captivated the teachers and students. Finally, UM students toured museums, historical sites, and modern architecture in Shanghai and Jiangsu. They gathered information and stories about the attractions in advance, acting as “tour guides” to provide detailed introductions to other members.

 

Through exploring their hometown with primary school students from Jiangcun Experimental School, conducting field surveys, and engaging in interactive exchanges, the college students not only deepened their understanding of Jiangcun’s unique culture and history but also gained a deeper appreciation for rural education through practical experience. They gained a comprehensive understanding of China’s development and cultural heritage from ancient times to the present, experienced the scenery of the water towns in Jiangsu, and forged deep friendships through a series of icebreaking, interactive, and discussion activities!

Text: Lin Yunyi, Ao U Ian

Photos: Liang Mingxuan etc

澳大與復旦學生攜手推進鄉村振興教育賦能

為深化滬澳高校教育領域的交流與合作,同時讓學生深入瞭解我國鄉土教育資源及提升中華農耕文明的文化自覺,在澳門大學霍英東珍禧書院導師曾結萍與張崑崙書院導師方詩敏的帶領下,十七名師生跨越千里,於2024年7月8日至19日,與復旦大學的師生共同前往被譽爲“世界瞭解中國農村的窗口”的中國·江村,開展一場意義非凡的暑期服務學習課程。

澳大學生首先在復旦大學進行了三天的理論學習,理解教育在鄉村振興中的關鍵作用,並學習跨學科問題導向理論,掌握教育賦能的核心理念及研究方法,為後續的實踐活動奠定基礎。是次服務學習不僅包含詳實的理論知識學習,更在江蘇吳江開弦弓村開展了一場扎根田野的文化探索,旨在爲鄉村教育和未來鄉村建設者的發展注入新的智慧和活力。

在江村實踐期間,澳大、復旦與江村實驗學校的師生分成五個小組,分別是“費孝通先生與江村的故事”,“江村教育的變遷”和三組“行知江村古橋”,在附近地區開展豐富的探索活動。“費孝通先生與江村的故事”小組通過訪談當地村民、參觀費孝通紀念館及查閱相關史料,深入探討了費孝通與江村的歷史淵源。“江村教育的變遷”小組在村子裏,與村民們密切交談,瞭解當地教育的環境及發展歷程。“行知江村古橋”小組則通過尋找古迹、翻閱村志等方式,江村古橋的歷史與文化。探究“洪恩橋”的小組創作了朗朗上口的歌謠,“廣福橋”小組收集整理了古橋的紋飾,瞭解了“廣福橋”的歷史,並製作了古橋保護宣傳手册。“東廟橋”小組對古橋進行了建模,製作了“東廟橋”的實物模型,展示了古橋韵味與現代科技的巧妙結合。小組的探索活動不僅增强了師生們對江村歷史與文化的理解,也推動了當地教育與文化資源的挖掘和傳承。

經過數天的文化探索,在課程結營儀式上,各小組在當地的江村文化大禮堂向村民和當地學生家長展示研究成果,贏得了熱烈反響,並為江村社區帶來了實質性的文化和教育成果。通過理論與實踐的結合,兩校師生在鄉村振興和教育的關係等重要課題上進行了深入探討,爲鄉村振興戰略的實施提供了有力支持。

此外,兩校師生更到江村的老人中心,為老人帶來歡樂,在互動期間,發現老人們身懷絕技,一首首非物質文化遺產—吳歌(陽澄漁歌)琅琅上口,師生們都聽出耳油!最後,澳大學生還參觀了上海和江蘇的博物館、歷史古跡和現代化建築,院生們提前蒐集景點資料和小故事,並充當“導賞員”,向其他成員詳盡介紹。

通過與江村實驗學校的小學生們一起探索家鄉,開展實地調查和互動交流,不僅加深了對江村獨特文化與歷史的理解,還在實踐中深化了對鄉村教育的認識,促進鄉村社會可持續發展,了解教育創新賦能鄉村未來建設者的多元路徑。院生們深入地了解到從古到今我國的發展脈絡和文化底蘊,深入體驗江浙地區水鄉漊港的景色,更透過一系列的破冰、互動和探討中收獲深厚的友誼!

撰文: 林芸伊 區宇欣

圖片:梁明暄等師生

UM and Fudan Students Collaborate to Advance Rural Revitalization and Educational Empowerment2024-09-11T00:00:06+08:00
5 2024-06

Henry Fok Pearl Jubilee College Organized a Service Learning Programme at Xiushui

2024-07-05T00:00:40+08:00

Henry Fok Pearl Jubilee College Organized a Service Learning Programme at Xiushui

Henry Fok Pearl Jubilee College (HFPJC) resident fellows (RF) led a group of college students to Xiushui, Jiangxi for an 8-day service learning programme from 19 to 26 May 2024. The delegation started the service learning programme at the Bailin Town Second Primary School, and brought various interesting courses to the students. The delegation was warmly welcomed by the school management board, teachers, and students. Until now, over 200 HFPJC service leaders have set foot in multiple provinces at Mainland China, and providing various creative courses for more than 20,000 primary and secondary school students.

Since early this year, RF Lao Chan Chio and Chang Kit Peng have been communicating with the local teachers and tailor made a curriculum for the students, including Macau culture, fun English, recitation and speech, mental health, computer programming, etiquette, science, health and safety courses. The delegation also prepared performances to bring surprises and blessings to the local students at the eve of Children’s Day celebration.

This activity received great support from local authorities and school management board. At the end of the service learning programme, Hu Nanyu, the Deputy Mayor of Bailin Town, Principal Fan Zhengjin, Bailin Town Central Primary School, and Principal Shuai Wenhui, Bailin Town Second Primary School, led the school management board and teachers to have sharing and exchanges with the delegation, the sharing laid the foundation for the further implementation of the next service learning programme. In addition, the delegation visited 15 families of students from Bailin Second Primary School, sharing their learning experience with the students and their parents, and learned about the local cultures.

The delegation went to Shuangjing Village to visit the hometown of the famous Song dynasty scholar-official Huang Tingjian, experiencing the cultural heritage of Xiushui, which produced 48 imperial scholars in the Song dynasty. They also climbed to the top of the examination building to experience the physical hardship of the ancient imperial scholars. The degelation also visited the Qiushou Uprising Memorial Hall and learned about the importance of the “three firsts” at the Uprising in Xiushui. Afterwards, the delegation experienced the local specialty and national intangible cultural heritage – the production craft of Ninghong tea, and learned the development of the tea culture.

Zhao Ziyi, an undergraduate student from HFPJC and the Faculty of Social Science said, “Participating in the volunteer teaching activity has always been my wish, and I am very grateful to the university and the college for giving me this opportunity to participate in the service learning programme. When I stand on the stage, teaching, I truly realize that the power of knowledge lies in sharing, and the greatness of education lies in giving. Perhaps the meaning and value of life is what the impacts we bring to others during our self-enhancements. I hope our arrival has planted a seed in the children, and one day it will germinate and glow…”

Since 2014, HFPJC has organized service learning activities every year to provide volunteer teaching services for underprivileged children in remote areas in mainland China. Over 200 HFPJC service leaders have visited provinces such as Hainan, Guizhou, Jiangxi, Yunnan, Hunan, and Guangxi, teaching over 400 classes in 14 schools and providing creative courses to more than 20,000 primary and secondary school students. The creative educational activities aimed to help students in remote areas discover their potential, enhance their self-confidence, and cultivate their interest and motivation in learning.

 

霍英東珍禧書院院生赴修水開展服務學習活動

澳門大學霍英東珍禧書院師生於5月19日至26日,到江西省九江市修水縣進行為期8天的服務學習項目,師生首先到達白嶺鎮第二小學(二小),為當地小學生帶來了豐富多彩的課程内容,並得到校長和一眾師生熱烈歡迎。現時,超過200位珍禧服務領袖踏足多個省份,為20,000多位中小學生提供各種創意課程。

澳大霍英東珍禧書院導師劉振釗和曾結萍與該小學進行充分溝通並了解學童的需求後,為其學生量身訂製了一套課程,包括澳門文化、趣味英文、朗誦與演講、心理健康、甲骨文與禮儀、科學、衛生與安全、電腦編程等。在六一兒童節來臨之際,義教同學們還精心準備了文藝節目,在兒童節慶典上為當地學生帶來驚喜與祝福,共渡佳節。

是次活動受到當地機關和學校的重視和大力支持。在義教課程結束後,白嶺鎮副鎮長胡南玉、白嶺鎮中小校長樊正金、白嶺鎮第二小學校長帥文慧更帶領學校管理團隊和部分老師與霍英東珍禧書院院生進行深入的交流,同時為下次的服務學習項目順利開展打下基礎。此外,項目團隊還拜訪了15個白嶺二小的學生家庭,與當地學生及其家長分享學習心得,了解當地風土人情。

霍英東珍禧書院師生還共赴雙井村參觀黃庭堅故里,感受修水僅於宋朝一代走出48位進士的人傑地靈,師生更爬上建築物的最高點,身體力行感受古代科舉考試不容易。書院師生還參觀了秋收起義紀念館,了解秋收起義在修水「三個第一」的歷史意義。隨後,書院師生共同體驗了當地特色,國家級非物質文化遺產——寧紅茶的製作工藝,以及茶文化的發展與分類。

院生社會科學學院本科生趙子儀表示:“參加義教活動是我一直以來的心願,非常感謝學校與書院給予我本次機會,讓我能夠參與到義教服務之中。當我以全新的身份站上講臺,以我之所學,添彼之羽翼時,我真正意識到知識之力量在於分享,教育之偉大在於給予。也許人生的意義與價值就在於:我們在自我修行的同時,能夠給別人帶來點什麼。希望我們的到來給小朋友們種下了一顆理想的種子,而它有一天會生根、發芽、開花、結果……”

澳大霍英東珍禧書院自2014年開始,每年到中國內地舉辦服務學習活動,為偏遠地區的貧困兒童提供義教服務。迄今為止,超過200位珍禧服務領袖踏足海南、貴州、江西、雲南、湖南、廣西等省份,走進14所學校共400多個班級,為20,000多位中小學生提供各種創意課程,讓偏遠地區學童通過多元化的創意教育活動,發掘個人的潛能、增加自信,並提升他們學習的興趣和動力。

Henry Fok Pearl Jubilee College Organized a Service Learning Programme at Xiushui2024-07-05T00:00:40+08:00
25 2024-01

Two colleges from Beijing and Macau reunite in Macau for Research and Study Camp, Exploring Sustainable Development Strategies

2024-02-25T00:00:15+08:00

Two colleges from Beijing and Macau reunite in Macau for Research and Study Camp, Exploring Sustainable Development Strategies

Members from the Tsinghua University Xiuzhong College visited Henry Fok Pearl Jubilee College (HFPJC) during 14th to 19th January.  The delegation, led by Prof. Yue Dongbei, the Associate Master of the Xiuzhong College, participated in the “Harmonious Development of Urban and Historical Nature – Study Camp on Sustainable Development of Tourist Cities” organized by HFPJC. During the Study Camp, members from both colleges jointly explored the sustainable development strategies for Macau.  HFPJC and Xiuzhong College signed a MOU last year and HFPJC was invited to visit the Xiuzhong College in December 2023.  In return, Xiuzhong College participated in the Study Camp as an exchange activity with HFPJC.

 

At the Opening Ceremony, Prof. Mok Kai Meng, the Vice Rector of Student Affairs of UM and the Interim College Master of HFPJC, expressed gratitude for the warm reception by Xiuzhong College during our visit in December. He looked forward to more in-depth communication and collaboration between the two colleges in the future. HFPJC invited Prof. Jiang Chaoyang, the Director of Centre for Constitutional Law and Basic Law Studies, and Prof. Shao Chaoyang from Chinese Department of the Faculty of Arts and Humanities to deliver lectures on the “One Country, Two Systems in Macau”  and “Macao Is Not Just a City” respectively. After the lectures, participants gained a profound knowledge on how the One Country, Two Systems principle has been successfully implemented since the Handover of Macau, and explored Macau’s unique role from a historical and cultural perspective. During the student leaders’ symposium, participants shared their experiences on the RC systems and the important role of student organizations in inspiring creative thinking and leadership experiences in RC community.

 

In addition, participants of the Study Camp visited Macau’s World Heritage sites for learning its historical background and culture, and participated in activities related to intangible cultural heritage, such as creating Portuguese tile paintings and dragon and lion dances. These experiences inspired members to reflect on the conservation measures and promotional strategies for the World Heritage urban area. Furthermore, they visited resort hotels to observe environmental initiatives and learn about the green energy and sustainable development projects. The group also visited Taipa and Coloane for more understanding on the ecological observations, revitalizing of old districts and how the city maintained its natural ecology and urban development.  The participants gained more knowledge on the importance of balancing development between urban, historical, and natural elements through the field trips. They also explored ways to protect the ecological environment and preserve the historical and cultural heritage while promoting tourism development.

 

During the Closing Ceremony of the Study Camp, members from Xiuzhong College presented their research and ideas on various topics, including the conservation and promotion of Macau’s World Heritage historic district, sustainable development of resorts, revitalization projects for old districts, and nature conservation. This Study Camp not only deepened the participants’ understanding of Macau, it also enhance the friendship between the two colleges.  This exchange experience inspired members’ creative thinking and strengthen their leadership skills. The Study Camp laid good foundation for future collaborations in areas such as academic management, innovative practice, cultural education, and sustainable development within the college system.

 

京澳兩書院師生重聚澳門,研學營共探可持續發展策略

2024年1月14日至19日,清華大學秀鍾書院師生一行18人在副院長岳東北教授的帶領下,到訪澳門大學霍英東珍禧書院(下稱“珍禧書院"),參加「城市與歷史自然的和諧發展–旅遊城市可持續發展研學營」,兩院師生共同探討澳門作為世界旅遊休閒中心的可持續發展策略。澳門大學霍英東珍禧書院與清華大學秀鍾書院於去年締結姊妹書院,這是繼珍禧書院與去年12月到訪秀鍾書院後的首次回訪交流活動。

 

在開營儀式上,澳門大學學生事務副校長、霍英東珍禧書院代院長莫啟明教授致辭歡迎秀鍾書院師生的到訪,並期待兩書院之間未來更深入的交流合作。書院邀請了澳門大學憲法與基本法研究中心主任蔣朝陽教授和人文學院邵朝陽教授分別作了題為「一國兩制在澳門的成功實踐」和「媽閣不是座城」的講座。師生們深刻領悟到一國兩制是澳門回歸後保持長期繁榮穩定的最佳制度安排,並從澳門的歷史文化角度瞭解澳門的包容性特徵。在學生領袖座談會上,兩院院生們分享彼此的經驗和見解,共同探討了學生組織在推動書院發展中的重要作用,激發大家的創新思維和領導力。

研學營期間,兩院師生一起探訪澳門世界遺產歷史城區,了解澳門的獨特的歷史文化,並體驗了葡磚畫製作和舞龍舞獅等非物質文化遺產項目,思考世界遺產城區的保育措施和宣傳推廣;去度假村酒店考察環保項目,了解酒店的綠色能源和可持續發展項目;還前往路氹區進行生態觀察和考察舊區活化項目,探討在城市發展的同時,如何平衡自然生態和舊區開發。通過這些實地考察和交流,兩院院生深刻認識到城市與歷史自然和諧發展的重要性,以及如何在旅遊開發中保護生態環境、傳承歷史文化遺產。

 

在研學營的結業儀式上,院生們分組展示了他們在不同主題項目的考察結果和建議,包括世界遺產歷史城區的保護與推廣、度假村的可持續發展、舊區活化項目和自然生態保育。這次研學營不僅讓秀鍾書院的學生對澳門有了更深入的了解,還促進了兩書院之間的交流與友誼,為兩院今後在書院制辦學、實踐創新、文化育人和可持續發展等方面的深入交流合作奠定了基礎。

 

Photo Sharing 照片分享

澳門大學學生事務副校長、霍英東珍禧書院代院長莫啟明教授致歡迎詞

Opening remarks by Prof. Mok Kai Meng,

the Vice Rector of Student Affairs of the UM and the Interim College Master of HFPJC

書院學生領袖座談會

Sharing at Student Leaders’ Symposium

 

兩院師生到訪度假村酒店了解綠色能源和環保項目

The delegation visited resort hotels in Macau to learn about the green energy and environmental projects of the resort

 

     

兩院師生在感受澳門非物資文化項目

The delegation experiences the intangible cultural heritage

                                     

兩院師生實地考察澳門歷史城區和自然風光

The delegation visit Macau’s heritage and natural scenery

Two colleges from Beijing and Macau reunite in Macau for Research and Study Camp, Exploring Sustainable Development Strategies2024-02-25T00:00:15+08:00
8 2023-11

Henry Fok Pearl Jubilee College successfully launched the Cantonese Interest Class with strong support from the UM Library

2023-12-09T00:01:11+08:00

Henry Fok Pearl Jubilee College successfully launched the Cantonese Interest Class with strong support from the UM Library

It is always a challenge for non-Cantonese-speaking students to adapt to a Cantonese-speaking environment and to assist those students to integrate smoothly into Macau, Henry Fok Pearl Jubilee College (HFPJC) launched the Cantonese Interest Class, with support from UM Ng Yee Sun Library (UM Library).  The interest class is from 30 August 2023 to 11 October 2023, attracted more than 30 college students, and received positive feedback.

HFPJC received strong support from the UM Library by connecting a teaching lineup. In the first class, the Assistant University Librarian Mr. Leung Tak Hoi gave an opening speech. HFPJC Associate Master Dr. Jiang Yi and Resident Fellow Ms. Chang Kit Peng, and Mr. Chan Chi Weng, liaison librarian of HFPJC attended the opening session. Mr. Lo Soi Man, a Macau Cantonese studies scholar, and UM librarian, gave the lecture ‘Macau Cantonese Talk’, which mainly introduced the current situation of the Macau language and stimulated the students’ interest in learning Cantonese. In the second class, Prof. Sio Chio Ieong from the Department of Chinese Language and Literature of FAH and UM Librarian Ms. Fong Pou Leng were invited to teach Cantonese pronunciation and rhythm and share some unique language phenomena. The first two classes formed a professional foundation for students’ subsequent Cantonese learning context.

The following classes were taught by RF Chang Kit Peng and Resident Tutor Yang Ye who is a second-year postgraduate student majoring in Chinese linguistics at FAH. The class included daily life practice and relevant teaching materials to guide students in learning the daily use of Cantonese. The learning content included common vocabulary, phrases, sentence patterns in daily life, and Cantonese songs. In a joyful atmosphere, teachers and students had friendly exchanges on the characteristics of Cantonese, taught Cantonese knowledge, and promoted Cantonese culture.

Hu Jiazhi, an HFPJC student who comes from Liaoning Province, learned a lot after participating in the Cantonese Interest Class. When he arrived in Macau, he knew nothing about Cantonese and was worried that he would not be able to integrate into the Cantonese-speaking environment. After finishing all the courses, he recalled the first two important classes and expressed his appreciation for the programme settings: “The basic theoretical knowledge of Cantonese in the first two classes helps a lot, whether it was “Nine Tones”. “Six Tune” or “Three Tones”, I have a clear understanding of the underlying logic of Cantonese. This is very important for a non-native speaker to continue learning Cantonese in the future. The course taught us how to give a brief self-introduction to others, then gradually extended to daily expressions, and finally went deep into conversations under different sessions with local native speakers. After experiencing these trainings, I can use simple Cantonese in my daily life, like ordering in restaurants and purchasing in supermarkets. This also inspired my interest in continuing to learn Cantonese and gaining a deeper understanding of Cantonese culture.”

HFPJC’s first Cantonese Interest Class came to a successful conclusion, providing a rich context for the integration of a multilingual environment in the college in the future. At the same time, we would like to thank UM Library for their great assistance in this event and for providing enormous academic support and resources, and we look forward to further cooperation in the near future.

By: Yang Ye

霍英東珍禧書院成功開辦“專業粵語堂”,獲得伍宜孫圖書館鼎力支持

對非粵語母語學生來說,澳門的粵語語言環境是融入澳大生活的一大挑戰。為了讓非粵語母語學生盡快融入澳門語言環境,霍英東珍禧書院(下簡稱珍禧書院)在澳大伍宜孫圖書館的鼎力支持下,於2023年8月30號到10月11號間每週三晚上,為非粵語母語院生開辦了“「唔」專業粵語堂”,課程吸引超過30名院生參加,獲得了院生們一致好評。

為保證教學質量,珍禧書院獲得由伍宜孫圖書館提供的鼎力協助,得到了強大的教學陣容。第一節課由助理圖書館館長梁德海進行了簡單而隆重的開場白,珍禧書院副院長蔣怡博士及書院導師曾結萍共同出席,霍英東珍禧書院聯絡館員陳智榮出席。由澳門粵語研究學者、圖書館館員羅瑞文主講“澳門粵語絮談”,主要介紹澳門語言現狀,激發了院生們學習粵語的興趣。第二節課邀請到了人文學院中國語言文學系助理教授邵朝陽老師及圖書館館員方葆玲老師共同教授粵語聲韻調,分享部分特色的語言現象。粵語基礎理論知識的首兩節課為院生後續的粵語學習奠定了專業的基調。

接下來的四節課則由珍禧書院導師曾結萍及書院助教、人文學院漢語語言學專業研究生二年級學生楊曄主講。課程結合日常生活實踐以及相關教材帶領院生共同學習粵語的日常運用。學習內容包括了日常生活中的常用詞彙、短語、句式,及富有廣府文化的粵語歌等。在歡樂的氣氛中,師生間友好交流粵語特點,傳授粵語知識,宣傳廣府文化。

來自遼寧鞍山的珍禧書院院生胡家志參與了粵語課程後頗有感悟。他剛踏上澳門這片土地時對粵語一無所知,擔心自己無法融入粵語環境。在得知書院開設粵語班後,他果斷參加。結束所有課程後他這樣回憶最開始的極為重要的兩節課,並對課堂設置表達了自己的讚賞:“前兩節課的粵語基礎理論知識的設置讓我受益匪淺,不論是“九聲六調”,還是“入派三聲”,都讓我對粵語的底層邏輯有了一定的認知。這對於一個非母語者在後期繼續學習粵語是非常重要的。課程從基本的自我介紹開始,再逐漸延伸到日常的用語,最後深入到與本地母語者進行情境對話。經歷這些訓練後,我在日常生活中可以很熟練的用一些簡單的日常用語,在餐廳,超市時也可以用粵語進行簡單交流。這也激發了我繼續學習粵語的興趣,更對廣府文化有了更深入的了解。”

霍英東珍禧書院第一次開展粵語教學圓滿結束,為未來進一步豐富書院內多語環境提供了豐富的實踐經驗。同時,感謝伍宜孫圖書館對本次活動的大力協助。此外,伍宜孫圖書館還提供了多樣的學術支持,期待各位師生積極探索。

文:楊曄

 

Photo Sharing 照片分享: 

Group photo of the Cantonese Interest Class

粵語班大合照

Opening remarks by Assistant University Librarian Mr. Leung Tak Hoi

助理圖書館館長梁德海致辭

Mr. Lo Soi Man, a Macau Cantonese studies scholar, and UM librarian, gave the lecture ‘Macau Cantonese Talk

澳門粵語研究學者、圖書館館員羅瑞文主講“澳門粵語絮談”

Prof. Sio Chio Ieong from FAH and UM Librarian Ms. Fong Pou Leng introduce Cantonese pronunciation and rhythm

人文學院中國語言文學系助理教授邵朝陽老師及圖書館館員方保玲老師共同教授粵語聲韻調

Teaching by Resident Tutor Yang Ye who is a second-year postgraduate student majoring in Chinese linguistics at FAH

書院助教、人文學院漢語語言學專業研究生二年級學生楊曄教授

 

 

Henry Fok Pearl Jubilee College successfully launched the Cantonese Interest Class with strong support from the UM Library2023-12-09T00:01:11+08:00
6 2023-11

Henry Fok Pearl Jubilee College successfully held the ‘Service Learning Trip in Guangzhou’

2023-12-06T00:01:10+08:00

Henry Fok Pearl Jubilee College successfully held the Service Learning Trip in Guangzhou

Henry Fok Pearl Jubilee College (HFPJC) and the Macau Volunteer Youth Association jointly organized the ‘Service Learning Trip in Guangzhou’. The College delegation, which consisted of College members and Fellow, Ms. Sara Chang, visited Guangzhou from 28 to 29 October.  During the trip, they had a sharing session with the volunteers from Guangzhou Volunteer Association, provided community services to local children, and visited the patriotic education base.  The trip was fruitful and members gained a lot of memorable experiences in these two days.

The delegation first visited the Guangzhou Volunteer Association and received a warm reception from the local volunteers.  The two groups shared interesting experiences among each other and got inspired by the experiences from other senior volunteers.  The delegation then visited the Guangzhou Second Social (Children) Welfare Home and had some interactive artwork session with the residents.  Together, the two groups made some creative clay paintings which displayed the notion of childhood innocence.  Li Yujie, a student from HFPJC said, ‘Although the children have physical disabilities, they are positive and optimistic and smile at life. God may have closed a door for them, but he has given them a keener perception of other areas’;  Another HFPJC student, Long Zhouchun said, ‘For children with special needs, do not have the opportunity to experience the wonderful world outside. However, I think maybe they are in a special environment jointly built by the government and caring people, and they will feel the beautiful side of the world!’

The delegation also visited the former site of Whampoa Military Academy and the 1911 Revolution Memorial Hall. Through detail descriptions by the onsite curators, members learned about the sacrifices and contributions made by their ancestors during the revolution and national reunification. While being deeply moved, they firmly believe that the ancestors’ patriotic spirit will pass on to the younger generation and our members are dedicated to serve and contribute to our Country.

 

霍英東珍禧書院成功舉辦”廣州服務學習之旅”

霍英東珍禧書院與澳門義務青年會合辦“廣州服務學習之旅",書院導師曾結萍帶領院生於10月28-29日到訪廣州與義工機構交流及參與服務,以及參觀愛國教育基地,行程豐富,收獲滿滿。

代表團首先到訪廣州志願者協會,獲當地志願者們的熱情接待,雙方互相分享和交流做義工的經驗和心得,也從資深義工的經歷分享中對生有所啟發和感悟。

代表團其後到訪廣州市第二社會(兒童)福利院參觀並與福利院院友互動,合作製成黏土畫,作品富有創意和童真。院生李榆婕感慨:孩子們雖然身體有殘缺,但是他們積極樂觀,笑對生活。上帝可能給他們關上了一扇門,卻給予了他們對其他領域更加敏銳的感知力;院生龍周純表示:對於特殊兒童來說,他們沒有去體會外面精彩世界的機會。但我想也許他們身處在一個由政府與愛心人士共同構建的特殊環境裡,也會覺得這個所能觸及到的有限的世界是美好的!

代表團於翌日參觀了黃埔軍校舊址和辛亥革命紀念館,透過講解和陳列展品,明白先輩為革命和國家統一所作的犠牲和貢獻,深受感動之餘,也明白祖國取得今天偉大成就的來之不易,堅定了日後要繼承革命先輩衣鉢,為祖國強大貢獻力量,成為新時代的接班人。

 

Photo Sharing 照片分享:

 
Henry Fok Pearl Jubilee College successfully held the ‘Service Learning Trip in Guangzhou’2023-12-06T00:01:10+08:00
11 2023-10

Henry Fok Pearl Jubilee College and Choi Kai Yau College visited the Macau Judicial Police School

2023-11-11T00:00:09+08:00

為了讓同學更加了解澳門的司法工作,霍英東珍禧書院和蔡繼有書院於9月13日,聯合為學生安排了司警學校的探訪活動,獲司警局人員熱情接待。是次活動由講解、參觀、體驗等部份組合而成,該局代表首先向學生介紹了司警的職能、組織架構、調查工作及防騙小貼士。其後安排學生參觀模擬法庭並普及澳門法庭常識,還參觀了模擬案發現場,包括讓學生體驗重組案件和採集指模的工作,過程生動有趣。學生在活動過程中獲益良多,不但提高學生知法守法的意識,同時亦增加對本澳司法工作的認識,拓展社會視野。

 

A group of students from Henry Fok Pearl Jubilee College and Choi Kai Yau College visited the Macau Judicial Police School on 13 September 2023. The activity aims to strengthen students’ knowledge of the Macau Judiciary Police, and the delegation was warmly welcomed by the Judicial Police. This activity is composed of explanations, visits, and experiences. First, the representative from the Judicial Police School introduced the functions, organizational structure, sharing of real cases, and fraud prevention tips to the students. Furthermore, students were arranged to visit a moot court and popularize the knowledge of Macau courts. They also visited teaching facilities rooms, like the fingerprint collection room and on-site investigation room, the visit was interesting and exciting. Students gained a lot from the activity, increasing their awareness of abiding by the law but also increasing their understanding of Macao’s judicial work, and broadening their social horizons.

         

       

 

Henry Fok Pearl Jubilee College and Choi Kai Yau College visited the Macau Judicial Police School2023-11-11T00:00:09+08:00
Go to Top