UM Student Affairs Office Organizes the UM National Flag Team and Cultural & Arts U-teams to Visit the “80th Anniversary of the Victory of the Chinese People’s War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War” Exhibition
澳大學生事務部組織帶領澳大國旗儀仗隊與文化藝術校隊學生參觀 “紀念中國人民抗日戰爭暨世界反法西斯戰爭勝利80周年展覽”
澳大學生事務部組織帶領澳大國旗儀仗隊與文化藝術校隊學生參觀 “紀念中國人民抗日戰爭暨世界反法西斯戰爭勝利80周年展覽”
UM Student Affairs Office Organizes the UM National Flag Team and Cultural & Arts U-Teams to Visit the “80th Anniversary of the Victory of the Chinese People’s War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War” Exhibition
校隊師生壯嚴參觀展覽
The U-teams Visited the Exhibition Solemnly
![]() |
![]() |
![]() |
學生事務長彭執中書寫 “珍愛和平,開創未來”
Paul Pang, Dean of Students Wrote a Note “Cherishing Peace, Creating the Future”
![]() |
![]() |
![]() |
學生輔導處處長蘇桂龍及校隊學生留下真摯祝福
Elvo Sou, Head of Student Counselling Section, and the U-teams Writing heartfelt Blessings
2025年9月10日,由澳門大學學生事務部組織,學生事務長彭執中帶領國旗儀仗隊與文化藝術校隊前往中國與葡語國家商貿合作服務平台綜合體,參觀“為了民族解放與世界和平——紀念中國人民抗日戰爭暨世界反法西斯戰爭勝利80周年”主題展覽(以下簡稱“主題展覽”)。本次活動以“銘記歷史、緬懷先烈、珍愛和平、開創未來”為主題展開。
在參觀過程中,校隊們全神貫注地聆聽歷史講解,觀看抗戰主題影片,通過大量珍貴的歷史圖片和影像資料,回顧中國人民十四年抗戰的艱辛歷程,重溫中華兒女浴血奮戰的壯烈事蹟。主題展覽特別展示了澳門在抗戰期間作為重要橋樑的獨特貢獻,讓校隊們深刻感受到澳門同胞與全國人民風雨同舟、血脈相連的深厚情誼。
校隊學生於參觀後表示,此次參觀令他們內心深受震撼。一件件珍貴史料無聲地訴說著先輩為民族存亡浴血奮戰的壯烈歷史,使他們深刻反思和平的來之不易,他們倍加珍惜今日的繁榮與穩定,並為中華民族不屈不撓的抗爭精神感到無比自豪。作為年青一代,更應承擔榜樣力量,傳承先輩遺志,持續傳遞愛國愛澳精神,堅定履行光榮使命。
學生事務部
學生資源處
以上資料中英文如有歧義,一律以中文版本為準。
On 10 September 2025, organized by UM Student Affairs Office, the Dean of Students, Paul Pang, led the National Flag Team (NFT) and the Cultural & Arts U-teams (C&A) to visit the Complex of Commerce and Trade Co-operation Platform for China and Portuguese-speaking Countries to attend the exhibition titled “80th Anniversary of Victory in the Chinese People’s War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist“ (hereinafter referred to as the “Exhibition”). This event was carried out under the theme of “Remember History, Honor Heroes, Cherish Peace, and Forge the Future”.
During the visit, the students attentively listened to historical explanations, watched thematic short video clips on the war of resistance, and reviewed the arduous 14-year struggle of the Chinese people through numerous precious historical photographs and video materials. They went over the heroic deeds of Chinese patriots who fought valiantly. The Exhibition also highlighted Macao’s unique and significant contributions as a key bridge during the war, allowing the students to deeply feel the strong bond and solidarity between the people of Macao and the rest of the Nation.
The students expressed their thoughts after the visit, stating that the experience was profoundly moving. The priceless historical artifacts silently narrated the heroic history of ancestors who fought for the survival of the Nation, prompting a deep reflection on the cost of peace. They cherish today’s prosperity and stability even more and feel immense pride in the indomitable spirit of the Chinese Nation. As the young generation, they bear the responsibility to set an example, inherit the legacy of their predecessors, continuously promote the spirit of patriotism and love for Macao, and steadfastly fulfill their honorable mission.
Student Affairs Office
Student Resources Section
In case of discrepancies between the English and Chinese versions of the above information, the Chinese version shall always prevail.