News Express: UM launches Festival of Chinese Culture
新聞快訊:澳大中國文化節揭幕

澳大中國文化節揭幕
The 4th Festival of Chinese Culture
澳大中國文化節揭幕
為了強化澳門學界與社會的愛國愛澳意識,搭建中西文化交流互鑒的橋樑,由澳門大學主辦的第四屆中國文化節啟動儀式暨第八屆中國文化(澳門)論壇今(19)日舉行。多場與中國文化相關的主題宣講、專題講座、美術展覽等覆蓋澳大、澳門多所重點高校、中國歷史文化中心各推廣基地及澳門中小學校,持續至今年12月。
活動由澳大中國歷史文化中心及澳門中小學生人文社科教育基地承辦。儀式上,澳大校長宋永華致歡迎辭表示,中國文化如生生不息的大樹根深葉茂,澳門作為中西文化交匯的橋樑,傳承中國文化是天然使命。澳大始終以文化為紐帶,推動中華優秀傳統文化傳承與創新,前三屆文化節已成為學校重要的文化傳承品牌。今屆文化節精心籌備了涵蓋歷史傳承、藝術體驗、愛國教育與學術研討的多元活動,讓中華文化不止於“看”,更能“學”、能“做”、能“悟”,助力青少年增強文化自信,拉近澳門與內地的文化紐帶。
澳大中國歷史文化中心主任張彥表示,文化節已陸續開展文化主題宣講、歷史專題講座、愛國故事分享會等活動。11月推出紅色主題影視賞析與研學、傳統手工藝體驗工作坊、傳統文化互動競賽等沉浸感十足的活動,後續還有中外文化交流展覽、高端學術論壇等多元內容。
此外,中國科學院自動化所科學藝術中心總監宋冬、中國文化產業促進會公共藝術委員會會長陳克、中國美術家協會副主席林藍、原廣州美術學院黨委書記謝昌晶、日本中國美術家協會理事長麥耀明、原意大利駐上海領事館文化處處長倪波路通過線上視頻發來賀辭,寄語文化節成為凝聚民族情感、傳播中華文化的重要窗口。
儀式期間舉行了中國歷史文化系列漫畫叢書——“澳門歷史人物”系列讀物︰《賈梅士》新書發行儀式。該書以中、葡、英三語呈現,通過生動漫畫展現澳門歷史上的中西文化交流名人,為中小學生提供多語言閱讀選擇,助力澳門歷史文化傳播。澳大向支持叢書出版的大西洋銀行頒發感謝狀,澳大人文學院院長徐杰及澳門大西洋銀行行政總裁區偉時向澳門各中學代表贈書,推動文化種子在青少年心中生根發芽。現場還舉行了“中國歷史文化大使督導”委任儀式、中華藝術文化展示表演等,精彩紛呈。
第八屆中國文化(澳門)論壇亦同場舉行,以“中華文化的自主性與文化興國”為主題,清華大學教授劉國忠、北京師範大學教授李小龍等眾多知名學者參與。
出席儀式的嘉賓還包括中央人民政府駐澳門特別行政區聯絡辦公室宣傳文化部部長萬速成、教育與青年工作部副部長李勇先,澳區全國人大代表、中華全國歸國華僑聯合會副主席劉藝良等。
欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/press-release/detail/62616/
UM launches Festival of Chinese Culture
The launch ceremony for the 4th Festival of Chinese Culture and the 8th Macao Forum on Chinese Culture, organised by the University of Macau (UM), was held today (19 November). The events aim to promote patriotism among Macao’s education sector and the wider community, while also serving as a platform for cultural exchange and mutual learning between China and the West. Running until December, the festival features a wide range of lectures, forums, and exhibitions on Chinese culture. Activities will take place at UM, other universities in Macao, various promotion bases of UM’s Centre for Chinese History and Culture (CCHC), as well as local primary and secondary schools.
At the launch ceremony, Yonghua Song, rector of UM, noted that this year’s festival provides diverse opportunities for young people to deepen their understanding of Chinese culture, enhance their cultural confidence, and further strengthen the cultural ties between Macao and the mainland. Zhang Yan, director of CCHC, introduced the festival’s highlights, which include immersive activities such as film appreciation sessions and study tours on revolutionary history, traditional handicraft workshops, and interactive competitions celebrating traditional culture.
The festival is presented by CCHC and the Macao Base for Primary & Secondary Education in Humanities & Social Sciences at UM.
To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/press-release/detail/62616/