Free Tickets: Celebrating the 75th Anniversary of the People’s Republic of China and the 25th Anniversary of the Macao SAR: Cultural and Arts U-teams Campus Performances Series “Symphonic Sounds – Joint Concert of University of Macau Symphonic Band and Hong Kong Shatin Symphony Orchestra” (Date: 28 April 2024, 16:00, N2-Uhall) 1SP & 20.0 “Cultural Engagement” (CS)
免費門票:慶祝中華人民共和國成立75周年暨澳門特別行政區成立25周年—澳大文化藝術校隊系列表演 “交響之聲—澳門大學管樂團與香港沙田交響樂團聯合音樂會” (2024年4月28日, 16:00, N2-大學會堂) 1粒至叻星及20.0個“Cultural Engagement”的分數 (即CS)
現場出席活動的同學可獲一粒至叻星及全人發展獎勵計劃“文化參與”項的20個CS
On-site Participating Students will be awarded 1 SAO Smart Point and 20 CS on “Cultural Engagement” in the Whole Person Development Award
![]() |
![]() |
Dear students and colleagues,
We cordially invite you to enjoy the Celebrating the 75th Anniversary of the People’s Republic of China and the 25th Anniversary of the Macao SAR: Cultural and Arts U-teams Campus Performances Series “Symphonic Sounds – Joint Concert of University of Macau Symphonic Band and Hong Kong Shatin Symphony Orchestra” with details below,
UM Symphonic Band X Hong Kong Shatin Symphony Orchestra: Cultural and Arts U-teams Campus Performances Series “Symphonic Sounds – Joint Concert of University of Macau Symphonic Band and Hong Kong Shatin Symphony Orchestra”
Date: 28 April 2024 (Sunday)
Time: 16:00(Please arrive 15 minutes earlier, the concert will start sharp)
Venue: N2-University Hall
Points to note:
1. Free tickets will be distributed at the Student Resources Section Office (E31-2007) from 22 April 2024, 10:00 a.m. during office hours;
Office Hours:
MON – THU: 9:00-13:00 & 14:00-17:45
FRI: 9:00-13:00 & 14:00-17:30
Closed on SAT-SUN and Public Holidays
2. Tickets are being distributed on a first-come-first-served basis, each student/staff can get 2 tickets maximum;
3. Please present your student/staff card for tickets;
4. Tickets are non-transferable and not for resale. Any concerned parties caught violating this policy will be penalized;
5. All rights reserved to the Student Resources Section.
If there are any inquiries, please feel free to contact Ms. Ngai (ext. 8822 9912 or sao.services@um.edu.mo). Thank you!
*Students who attend the WHOLE event will be awarded 1 Smart Point 20 “UM Competencies (CS)” on “Cultural Engagement” in the Whole Person Development Award Programme.
Please observe the following guidelines of the Smart Point scheme:
- Students who arrive late or leave early within 10 minutes will be given only half a Smart Point.
- Students who arrive late or leave early over 10 minutes will NOT be given any Smart Point.
- Students who leave the venue during the activity for over 15 minutes will NOT be given any Smart Points.
- Students are required to check in/out of the activity with their valid Student ID Card.
- For those who do not respect the activity or ignore the staff’s guidance, the Student Affairs Office (SAO) reserves the right to cancel his/her Smart Point. SAO also reserves the right to interpret and process the Smart Point scheme.
Student Resources Section,
Student Affairs Office
各位同事及同學 :
誠邀各位觀賞慶祝中華人民共和國成立75周年暨澳門特別行政區成立25周年—澳大文化藝術校隊系列表演 “交響之聲—澳門大學管樂團與香港沙田交響樂團聯合音樂會”,詳情如下:
澳門大學管樂團及香港沙田交響樂團:澳大文化藝術校隊系列表演 “交響之聲—澳門大學管樂團與香港沙田交響樂團聯合音樂會”
日期:4月28日 (星期日)
時間:下午4時(請各位提早15分鐘進場,音樂會將準時開始)
地點:N2-大學會堂
注意事項:
1. 免費門票於2024年4月22日上午10:00開始於辦公時間內在學生資源處辦公室 (E31學生活動中心2007室)派發。
辦公時間:
星期一至星期四:9:00 – 13:00 & 14:00 – 17:45
星期五:9:00 – 13:00 & 14:00 – 17:30
星期六日及公眾假期休息
2. 先到先得,派完即止,每人限取票最多2張。
3. 取票時請出示學生/職員證以作登記。
4. 門票不得轉讓或轉售。
5. 學生資源處保留所有最終決定權。
如有任何疑問,可向學生資源處魏小姐查詢 (電話 : 8822 9912/ 電郵: sao.services@um.edu.mo)。
謝謝!
*參與全程活動的同學可獲一粒至叻星及20個全人發展獎勵計劃“文化參與”項的CS。
請遵守以下的至叻星計劃規則:
- 學生如果遲到或提前離開不超過10分鐘,將只獲得一半的至叻星。
- 學生如果遲到或提前離開超過10分鐘,將不會獲得任何至叻星。
- 學生如果在活動期間離開場地超過15分鐘,將不會獲得任何至叻星。
- 學生需要使用有效的學生證在活動期間進行簽到/簽退。
- 對於那些不尊重活動或忽視工作人員指導的學生,學生事務部有權取消其獲得至叻星或CS分數的資格並保留解釋和處理至叻星計劃的權利。
學生資源處
學生事務部