About stellangai

This author has not yet filled in any details.
So far stellangai has created 1 blog entries.
22 2024-02

NFT and C&A U-teams participated in the “DSEDJ’s Patriotism Extended Education Plan”

2024-02-23T10:38:07+08:00

澳大國旗儀仗隊、文化藝術校隊參加“家國情懷延展教育計劃”

為響應特區推動加深青年學生對國家歷史文化及澳門社會發展的認識,澳門大學學生資源處於2月21日組織及帶領近40名國旗儀仗隊、文化藝術校隊同學前往參觀由教青局推出的“家國情懷延展教育計劃”學習點,學習點包括青少年愛國愛澳教育基地、澳門博物館、澳門回歸賀禮陳列館、澳門基本法紀念館。

是次國旗儀仗隊及文化藝術校隊同學於青少年愛國愛澳教育基地及澳門回歸賀禮陳列館參館學習。青少年愛國愛澳教育基地同時展覽與廣東省博物館合作的“國情鄉情-嶺南文化與澳門”,還有“華夏文化傳承下的澳門”及“教育及青年發展局普法教育工作長廊”展區,以多媒體、展品等介紹嶺南文化與澳門的關係,以及在國家現代化發展中擔當的角色。而澳門回歸賀禮陳列館展示了為了祝賀澳門特別行政區成立,由五十六個民族組成的中華民族大家庭,包括國務院及三十二個省、自治區、直轄市和香港特別行政區,送上的祝福和吉祥的賀禮,這些賀禮不僅蘊含美好的寓意,更象徵著祖國的繁榮昌盛。透過這個教育計劃,同學們能在繁忙的學習生活中以多元化的互動形式,深入了解祖國和澳門的歷史和社會發展的關注。

NFT and C&A U-teams participated in the “DSEDJ’s Patriotism Extended Education Plan”

In response to the Macao SAR’s efforts to enhance young students’ awareness of national history, culture, and the development of Macao’s society, the Student Resources Section (SRS) of the University of Macau organized and led nearly 40 members of the National Flag Team (NFT) and Cultural & Arts U-teams (C&A U-teams) to visit the sites of the “Patriotism Extended Education Plan.” These sites included the Loving the Country, Loving Macao Education Base for Young People, the Macao Museum, the Handover Gifts Museum of Macao, and the Commemorative Gallery of the Macao Basic Law.  

During the visit, the students of the NFT and C&A U-teams had the opportunity to deepen their understanding of the history and social development of the motherland and Macau through visiting the Loving the Country, Loving Macao Education Base for Young People and the Handover Gifts Museum of Macao. The Education Base exhibits the collaboration with the Guangdong Museum — “Love the motherland – Lingnan Culture and Macao”, and other exhibitions “Macau under the Inheritance of Chinese Culture” and the “Public Legal Education Work Corridor of DSEDJ”. The exhibitions display the relationship between Lingnan culture and Macao, as well as the role played by Macao in the country’s modernization development through multimedia and exhibits. The Handover Gifts Museum of Macao displays congratulatory gifts and blessings from the Chinese nation, consisting of 56 ethnic groups, including the State Council and the 32 provinces, autonomous regions, municipalities, and the Hong Kong SAR. These gifts not only carried auspicious meanings but also symbolized the prosperity of the motherland. This visit provided the students with a valuable national education learning experience alongside their university studies.

 

參觀青少年愛國愛澳教育基地

Visiting the Loving the Country, Loving Macao Education Base for Young People

 

 

參觀澳門回歸賀禮陳列館

Visiting the Handover Gifts Museum of Macao

 

NFT and C&A U-teams participated in the “DSEDJ’s Patriotism Extended Education Plan”2024-02-23T10:38:07+08:00
26 2024-01

Reminder: 2023/2024 UM Speech Contest on the Constitution Law and Basic Law (26 Jan, 19:30, 1 Smart Point and 20 CS)

2024-01-26T23:59:12+08:00

現場出席活動的同學可獲一粒至叻星及全人發展獎勵計劃“公民責任心”項的20個CS
On-site Participating Students will be awarded 1 SAO Smart Point and 20 CS on “Responsible citizenship ” in the Whole Person Development Award

2023/2024 澳門大學演講比賽

為促進澳門大學學習氛圍和校園演講的發展,澳門大學將舉辦校內演講比賽。透過比賽,學生能夠更深入地了解“一國兩制”政策的內涵和內容,並探討自己在澳門特區發展中的角色和責任。是次比賽透過演講的方式,讓學生展示其演講技巧、表達能力、創意和思維能力的舞台。比賽將邀請教授和演講專家擔任評委,讓學生有機會接受專業評委的指導,進一步提升自身的演講技巧和表達能力。

歡迎有興趣的職員或同學出席觀看2023/2024 澳門大學演講比賽(決賽)。座位有限,先到先得。

對象:澳門大學在讀本科學生

演講主題:我與特區共成長,開創“一國兩制”新篇章

决賽 (3-4分鐘公開演講)

日期:2024年1月26日 (星期五)時間:晚上7時30分

地點:澳門大學學生活動中心 E31音樂劇場

語言:粤語或普通話

獎項:

冠軍:超市現金券總值 2,000 澳門元

亞軍:超市現金券總值 1,500澳門元

季軍:超市現金券總值 1,000 澳門元

所有決賽入圍者將獲得證書及代表澳門大學參加澳門高校外交演講比賽及《憲法》 和《基本法》演講比賽的資格

評委團隊:由演講專家及教授擔任初賽視頻評委團及決賽評委團

評分標準:演講內容 50%、表達技巧 40%、整體效果 10% (每超時10秒扣5分)

如欲獲得更多資訊,歡迎隨時致電(+853) 8822-9909 或電郵sao.services@um.edu.mo與本處聯絡。

*參與全程活動的同學可獲一粒至叻星及20個全人發展獎勵計劃“公民責任心”項的CS。

請遵守以下的至叻星計劃規則:

  1. 學生如果遲到或提前離開不超過10分鐘,將只獲得一半的至叻星。
  2. 學生如果遲到或提前離開超過10分鐘,將不會獲得任何至叻星。
  3. 學生如果在活動期間離開場地超過15分鐘,將不會獲得任何至叻星。
  4. 學生需要使用有效的學生證在活動期間進行簽到/簽退。
  5. 對於那些不尊重活動或忽視工作人員指導的學生,學生事務部有權取消其獲得至叻星或CS分數的資格並保留解釋和處理至叻星計劃的權利。

學生事務部學生資源處

 

2023/2024 UM Speech Contest 

To promote the learning atmosphere and campus speech development at the University of Macau, an internal speech competition will be held. Through this competition, students will have a deeper understanding of the “One Country, Two Systems” policy and explore their roles and responsibilities in the development of the Macao SAR. The competition also serves as a platform for students to showcase their speech skills, expressive abilities, creativity, and thinking skills to others through public speaking. Additionally, professors and speech experts will be invited to serve as judges, providing students with the opportunity to further enhance their speech skills and expressive abilities under professional guidance.

Interested staff or students are welcome to attend the finals of the 2023/2024 UM Speech Contest as audiences. Seating is limited and available on a first-come, first-served basis.

Target audience: Undergraduate students at the University of Macau

Speech topic: Growing with the Special Administrative Region, creating a new chapter of “One Country, Two Systems”

Finals (3-4 minute public speech):

Date: January 26, 2024 (Friday)

Time: 7:30 pm

Venue: E31 Theatre, E31 Student Activity Centre, University of Macau

Language: Cantonese or Mandarin

Prizes:

Champion: Supermarket vouchers worth a total of MOP 2,000

First runner-up: Supermarket vouchers worth a total of MOP 1,500

Second runner-up: Supermarket vouchers worth a total of MOP 1,000

All finalists will receive certificates and qualify to represent the University of Macau in the Macau Inter-University Diplomatic Speech Competition and the Constitution and Basic Law Speech Competition.

Judging panel: Consisting of speech experts and professors as preliminary video judges and final judges

Scoring criteria: Speech content 50%, expressive skills 40%, overall effect 10% (deduction of 5 points for every 10 seconds of overtime)

For more information, please feel free to call (+853) 8822 9909 or email sao.services@um.edu.mo to contact us.

*Students who attend the WHOLE talk will be awarded 1 smart point 20 “UM Competencies (CS)” on “Responsible citizenship” in the Whole Person Development Award Programme.

Please observe the following guidelines of the Smart Point scheme:

  1. Students who arrive late or leave early within 10 minutes will be given only half a Smart Point.
  2. Students who arrive late or leave early over 10 minutes will NOT be given any Smart Point.
  3. Students who leave the venue during the activity for over 15 minutes will NOT be given any Smart Points.
  4. Students are required to check in/out of the activity with their valid Student ID Card.
  5. For those who do not respect the activity or ignore the staff’s guidance, the Student Affairs Office (SAO) reserves the right to cancel his/her Smart Point. SAO also reserves the right to interpret and process the Smart Point scheme.

Student Resources Section of Student Affairs Office

 

 

Reminder: 2023/2024 UM Speech Contest on the Constitution Law and Basic Law (26 Jan, 19:30, 1 Smart Point and 20 CS)2024-01-26T23:59:12+08:00
25 2024-01

Reminder: 2023/2024 UM Speech Contest on the Constitution Law and Basic Law (26 Jan, 19:30, 1 Smart Point and 20 CS)

2024-01-26T23:59:12+08:00

現場出席活動的同學可獲一粒至叻星及全人發展獎勵計劃“公民責任心”項的20個CS
On-site Participating Students will be awarded 1 SAO Smart Point and 20 CS on “Responsible citizenship ” in the Whole Person Development Award

2023/2024 澳門大學演講比賽

為促進澳門大學學習氛圍和校園演講的發展,澳門大學將舉辦校內演講比賽。透過比賽,學生能夠更深入地了解“一國兩制”政策的內涵和內容,並探討自己在澳門特區發展中的角色和責任。是次比賽透過演講的方式,讓學生展示其演講技巧、表達能力、創意和思維能力的舞台。比賽將邀請教授和演講專家擔任評委,讓學生有機會接受專業評委的指導,進一步提升自身的演講技巧和表達能力。

歡迎有興趣的職員或同學出席觀看2023/2024 澳門大學演講比賽(決賽)。座位有限,先到先得。

對象:澳門大學在讀本科學生

演講主題:我與特區共成長,開創“一國兩制”新篇章

决賽 (3-4分鐘公開演講)

日期:2024年1月26日 (星期五)時間:晚上7時30分

地點:澳門大學學生活動中心 E31音樂劇場

語言:粤語或普通話

獎項:

冠軍:超市現金券總值 2,000 澳門元

亞軍:超市現金券總值 1,500澳門元

季軍:超市現金券總值 1,000 澳門元

所有決賽入圍者將獲得證書及代表澳門大學參加澳門高校外交演講比賽及《憲法》 和《基本法》演講比賽的資格

評委團隊:由演講專家及教授擔任初賽視頻評委團及決賽評委團

評分標準:演講內容 50%、表達技巧 40%、整體效果 10% (每超時10秒扣5分)

如欲獲得更多資訊,歡迎隨時致電(+853) 8822-9909 或電郵sao.services@um.edu.mo與本處聯絡。

*參與全程活動的同學可獲一粒至叻星及20個全人發展獎勵計劃“公民責任心”項的CS。

請遵守以下的至叻星計劃規則:

  1. 學生如果遲到或提前離開不超過10分鐘,將只獲得一半的至叻星。
  2. 學生如果遲到或提前離開超過10分鐘,將不會獲得任何至叻星。
  3. 學生如果在活動期間離開場地超過15分鐘,將不會獲得任何至叻星。
  4. 學生需要使用有效的學生證在活動期間進行簽到/簽退。
  5. 對於那些不尊重活動或忽視工作人員指導的學生,學生事務部有權取消其獲得至叻星或CS分數的資格並保留解釋和處理至叻星計劃的權利。

學生事務部學生資源處

 

2023/2024 UM Speech Contest 

To promote the learning atmosphere and campus speech development at the University of Macau, an internal speech competition will be held. Through this competition, students will have a deeper understanding of the “One Country, Two Systems” policy and explore their roles and responsibilities in the development of the Macao SAR. The competition also serves as a platform for students to showcase their speech skills, expressive abilities, creativity, and thinking skills to others through public speaking. Additionally, professors and speech experts will be invited to serve as judges, providing students with the opportunity to further enhance their speech skills and expressive abilities under professional guidance.

Interested staff or students are welcome to attend the finals of the 2023/2024 UM Speech Contest as audiences. Seating is limited and available on a first-come, first-served basis.

Target audience: Undergraduate students at the University of Macau

Speech topic: Growing with the Special Administrative Region, creating a new chapter of “One Country, Two Systems”

Finals (3-4 minute public speech):

Date: January 26, 2024 (Friday)

Time: 7:30 pm

Venue: E31 Theatre, E31 Student Activity Centre, University of Macau

Language: Cantonese or Mandarin

Prizes:

Champion: Supermarket vouchers worth a total of MOP 2,000

First runner-up: Supermarket vouchers worth a total of MOP 1,500

Second runner-up: Supermarket vouchers worth a total of MOP 1,000

All finalists will receive certificates and qualify to represent the University of Macau in the Macau Inter-University Diplomatic Speech Competition and the Constitution and Basic Law Speech Competition.

Judging panel: Consisting of speech experts and professors as preliminary video judges and final judges

Scoring criteria: Speech content 50%, expressive skills 40%, overall effect 10% (deduction of 5 points for every 10 seconds of overtime)

For more information, please feel free to call (+853) 8822 9909 or email sao.services@um.edu.mo to contact us.

*Students who attend the WHOLE talk will be awarded 1 smart point 20 “UM Competencies (CS)” on “Responsible citizenship” in the Whole Person Development Award Programme.

Please observe the following guidelines of the Smart Point scheme:

  1. Students who arrive late or leave early within 10 minutes will be given only half a Smart Point.
  2. Students who arrive late or leave early over 10 minutes will NOT be given any Smart Point.
  3. Students who leave the venue during the activity for over 15 minutes will NOT be given any Smart Points.
  4. Students are required to check in/out of the activity with their valid Student ID Card.
  5. For those who do not respect the activity or ignore the staff’s guidance, the Student Affairs Office (SAO) reserves the right to cancel his/her Smart Point. SAO also reserves the right to interpret and process the Smart Point scheme.

Student Resources Section of Student Affairs Office

 

 

Reminder: 2023/2024 UM Speech Contest on the Constitution Law and Basic Law (26 Jan, 19:30, 1 Smart Point and 20 CS)2024-01-26T23:59:12+08:00
25 2024-01

Macao Orchestra “Beethoven’s Emperor by Haochen Zhang” (Event date: 2024.2.3, 20:00, N2-Uhall)

2024-02-03T23:59:13+08:00

 

 

 

 

克里斯托弗.華倫格林 X 張昊辰

強強聯手   撞出最動人音樂火花

一位是英國指揮大師,屬英國王室御用指揮;另一位則是中國90後天才鋼琴家,強強聯手,加上澳門樂團的精彩演繹,必然為觀眾奏響難忘精彩的夜晚!一夜聽盡三首風格迥異作品。

澳門樂團將於2月3日(周六)晚上8時在澳門大學——大學會堂(N2),呈獻《張昊辰的貝多芬皇帝》音樂會,由蜚聲國際的克里斯托弗.華倫格林執棒,備受矚目的鋼琴家張昊辰,將獨奏貝多芬其中一首最經典、最廣為彈奏的鋼琴協奏曲——降E大調第五號鋼琴協奏曲《#皇帝》作品73。除此之外,克里斯托弗.華倫格林與樂團亦會演奏布拉姆斯於1880年所寫的《#大學慶典序曲》,以及是英國作曲家艾爾加的《#謎語變奏曲》。

立即購票:bit.ly/47az9It 

訂票熱線:(853) 2855 5555

《張昊辰的貝多芬皇帝》

日期:2024年2月3日(星期六)

時間:20:00

地點:澳門大學——大學會堂(N2)

票價: 200/ 150澳門元 (學生享6折購票優惠)

指揮|克里斯托弗.華倫格林

鋼琴|張昊辰

曲目:

布拉姆斯:《大學慶典序曲》 作品80

貝多芬:降E大調第五號鋼琴協奏曲《皇帝》作品73

艾爾加: 《謎語變奏曲》 作品36

 

Christopher Warren-Green X Haochen Zhang

A Powerful Collaboration Ignites the Stage with the Most Moving Music

One of them is a British maestro, who has conducted for occasions involving the British royal family. The other is a talented Chinese pianist from the post-90s generation. Their powerful collaboration, alongside the spectacular performance of the Macao Orchestra, is bound to present an unforgettable and breathtaking evening for the audience! Exploring Three Distinctive Works in One Night.

Macao Orchestra is set to present the “Beethoven’s Emperor by Haochen Zhang” concert at University of Macau – University Hall (N2) at 8 pm on 3 February (Saturday). Internationally renowned virtuoso Christopher Warren-Green will conduct the event, and the highly anticipated pianist, Haochen Zhang, will deliver a solo performance of Ludwig van Beethoven’s iconic and widely performed piano concerto—Piano Concerto No. 5 in E-flat Major, Op. 73 ”Emperor”. Additionally, Warren-Green and the Macao Orchestra will captivate the audience with their rendition of “Academic Festival Overture” composed by Johannes Brahms in 1880, and “Enigma Variations” by British composer Edward Elgar.

Book Now:bit.ly/47az9It

Hotline:(853) 2855 5555

****Concert Details****

Beethoven’s Emperor by Haochen Zhang

Date:2024-02-03

Time:20:00

Venue: University of Macau – University Hall (N2)

Price: MOP 200/ 150 (students can enjoy a 40% discount on tickets)

Conductor/Christopher Warren-Green

Piano/Haochen Zhang

Programme:

Brahms: Academic Festival Overture, Op. 80

Beethoven: Piano Concerto No. 5 in E-flat Major, Op. 73 ”Emperor”

Elgar: Enigma Variations, Op. 36

 

以上資料由澳門樂團提供,學生資源處轉傳。The information above is provided by the Macao Orchestra and is forwarded by the Student Resources Section.

 

 

Macao Orchestra “Beethoven’s Emperor by Haochen Zhang” (Event date: 2024.2.3, 20:00, N2-Uhall)2024-02-03T23:59:13+08:00
25 2024-01

Macao Orchestra “Flourishing Art” Free ticket online registration (Event date: 2024.1.27, 20:00, N2-Uhall)

2024-01-27T23:59:12+08:00

 

 

 

 

 

【時隔3年,澳門樂團《藝蕾初綻》再度歸來,音樂會門票接受登記】

本週六(1月27日)約定你,一同見證3位本地音樂新星的追夢時刻。

澳門樂團長期關注年輕音樂人才的發展,為澳門青年提供音樂才華的展藝平台。今年澳門樂團將於1月27日舉辦《藝蕾初綻》音樂會,聯同第四十一屆澳門青年音樂比賽「鋼琴協奏曲組」三甲獲獎者 湯澔朗(第一名)、司徒珮盈(第二名)、林立韜(第三名)帶來精彩演出,讓我們一起期待三位澳門音樂新星的精彩舞台,見證音樂學子的追夢時刻! 

指揮:葉政德 Tony Cheng-Te Yeh

鋼琴:湯澔朗 Tong Hou Long, Lucas

第四十一屆澳門青年音樂比賽「鋼琴協奏曲組」第一名

演出曲目:卡巴列夫斯基 :D 大調第三號鋼琴協奏曲 作品50 – I.很快的快板

鋼琴 / Piano:司徒珮盈 Si Tou Pui Ieng, Wendy

第四十一屆澳門青年音樂比賽「鋼琴協奏曲」第二名

演出曲目:貝多芬:C大調第一號鋼琴協奏曲 作品15 – I. 活潑的快板

鋼琴 / Piano:林立韜 Lam Lap Tou, Reno

第四十一屆澳門青年音樂比賽「鋼琴協奏曲」第三名

演出曲目:拉赫曼尼諾夫:升F小調第一號鋼琴協奏曲 作品1 – I.活潑地

澳門樂團《藝蕾初綻》

日期:2024年1月27日

時間:20:00

地點:澳門大學 – 大學會堂 (N2)

演出時間約1小時15分鐘,不設中場休息

免費門票登記:http://form.zh-sky.com/index?fid=366

數量有限,先到先得,額滿即止。

 

Young musicians blossom in “Flourishing Arts”, registration is still available!

27th January, to witness the dream-chasing moment of 3 local music stars. 

Macao Orchestra concerns about the development of young musical talents and provides Macao youth with a platform to showcase their musical talents. This year, Macau Orchestra will hold the concert “Flourishing Arts” on January 27, together with the top three winners of the “Piano Concerto Category” of the 41st Macau Youth Music Competition, Tong Hou Long (first prize), Si Tou Pui Ieng(second prize) and Lam Lap Tou (third prize) gave wonderful performances. Let us look forward to the wonderful stage of these three new Macau music stars and witness the moment of music students pursuing their dreams!

Conductor: Tony Cheng-Te Yeh

Piano: Tong Hou Long, Lucas

– The First Prize winner of the Piano Concerto Category in the Competition

[Programme]  Kabalevsky: Concerto para Piano N.º 3 em Ré Maior, Op. 50 – Mvt. I

Piano: Si Tou Pui Ieng, Wendy

– The Second Prize winner of the Piano Concerto Category in the Competition

– [Programme] Beethoven: Concerto para Piano N.º 1 em Dó Maior, Op. 15 – Mvt. I 

Piano: Lam Lap Tou, Reno

– The Third Prize winner of the Piano Concerto Category in the Competition

– [Programme] Rachmaninoff: Concerto para Piano N.º 1 em Fá sustenido menor, Op. 1 – Mvt. I

Macao Orchestra “Flourishing Arts”

Date:2024-1-27

Time:20:00

Venue: University of Macau–University Hall (N2)

Approximately 1 hour 15 minutes, no interval.

Free ticket registration (Online): http://form.zh-sky.com/index?fid=366 

Tickets are limited and on a first-come, first-served basis.

 

以上資料由澳門樂團提供,學生資源處轉傳。The information above is provided by the Macao Orchestra and is forwarded by the Student Resources Section.

 

 

Macao Orchestra “Flourishing Art” Free ticket online registration (Event date: 2024.1.27, 20:00, N2-Uhall)2024-01-27T23:59:12+08:00
24 2024-01

Macao Orchestra “Beethoven’s Emperor by Haochen Zhang” (Event date: 2024.2.3, 20:00, N2-Uhall)

2024-01-25T10:05:22+08:00

 

 

 

 

克里斯托弗.華倫格林 X 張昊辰

強強聯手   撞出最動人音樂火花

一位是英國指揮大師,屬英國王室御用指揮;另一位則是中國90後天才鋼琴家,強強聯手,加上澳門樂團的精彩演繹,必然為觀眾奏響難忘精彩的夜晚!一夜聽盡三首風格迥異作品。

澳門樂團將於2月3日(周六)晚上8時在澳門大學——大學會堂(N2),呈獻《張昊辰的貝多芬皇帝》音樂會,由蜚聲國際的克里斯托弗.華倫格林執棒,備受矚目的鋼琴家張昊辰,將獨奏貝多芬其中一首最經典、最廣為彈奏的鋼琴協奏曲——降E大調第五號鋼琴協奏曲《#皇帝》作品73。除此之外,克里斯托弗.華倫格林與樂團亦會演奏布拉姆斯於1880年所寫的《#大學慶典序曲》,以及是英國作曲家艾爾加的《#謎語變奏曲》。

立即購票:bit.ly/47az9It 

訂票熱線:(853) 2855 5555

《張昊辰的貝多芬皇帝》

日期:2024年2月3日(星期六)

時間:20:00

地點:澳門大學——大學會堂(N2)

票價: 200/ 150澳門元 (學生享6折購票優惠)

指揮|克里斯托弗.華倫格林

鋼琴|張昊辰

曲目:

布拉姆斯:《大學慶典序曲》 作品80

貝多芬:降E大調第五號鋼琴協奏曲《皇帝》作品73

艾爾加: 《謎語變奏曲》 作品36

 

Christopher Warren-Green X Haochen Zhang

A Powerful Collaboration Ignites the Stage with the Most Moving Music

One of them is a British maestro, who has conducted for occasions involving the British royal family. The other is a talented Chinese pianist from the post-90s generation. Their powerful collaboration, alongside the spectacular performance of the Macao Orchestra, is bound to present an unforgettable and breathtaking evening for the audience! Exploring Three Distinctive Works in One Night.

Macao Orchestra is set to present the “Beethoven’s Emperor by Haochen Zhang” concert at University of Macau – University Hall (N2) at 8 pm on 3 February (Saturday). Internationally renowned virtuoso Christopher Warren-Green will conduct the event, and the highly anticipated pianist, Haochen Zhang, will deliver a solo performance of Ludwig van Beethoven’s iconic and widely performed piano concerto—Piano Concerto No. 5 in E-flat Major, Op. 73 ”Emperor”. Additionally, Warren-Green and the Macao Orchestra will captivate the audience with their rendition of “Academic Festival Overture” composed by Johannes Brahms in 1880, and “Enigma Variations” by British composer Edward Elgar.

Book Now:bit.ly/47az9It

Hotline:(853) 2855 5555

****Concert Details****

Beethoven’s Emperor by Haochen Zhang

Date:2024-02-03

Time:20:00

Venue: University of Macau – University Hall (N2)

Price: MOP 200/ 150 (students can enjoy a 40% discount on tickets)

Conductor/Christopher Warren-Green

Piano/Haochen Zhang

Programme:

Brahms: Academic Festival Overture, Op. 80

Beethoven: Piano Concerto No. 5 in E-flat Major, Op. 73 ”Emperor”

Elgar: Enigma Variations, Op. 36

 

以上資料由澳門樂團提供,學生資源處轉傳。The information above is provided by the Macao Orchestra and is forwarded by the Student Resources Section.

 

 

Macao Orchestra “Beethoven’s Emperor by Haochen Zhang” (Event date: 2024.2.3, 20:00, N2-Uhall)2024-01-25T10:05:22+08:00
24 2024-01

Macao Orchestra “Flourishing Art” Free ticket online registration (Event date: 2024.1.27, 20:00, N2-Uhall)

2024-01-24T23:59:12+08:00

 

 

 

 

 

【時隔3年,澳門樂團《藝蕾初綻》再度歸來,音樂會門票接受登記】

本週六(1月27日)約定你,一同見證3位本地音樂新星的追夢時刻。

澳門樂團長期關注年輕音樂人才的發展,為澳門青年提供音樂才華的展藝平台。今年澳門樂團將於1月27日舉辦《藝蕾初綻》音樂會,聯同第四十一屆澳門青年音樂比賽「鋼琴協奏曲組」三甲獲獎者 湯澔朗(第一名)、司徒珮盈(第二名)、林立韜(第三名)帶來精彩演出,讓我們一起期待三位澳門音樂新星的精彩舞台,見證音樂學子的追夢時刻! 

指揮:葉政德 Tony Cheng-Te Yeh

鋼琴:湯澔朗 Tong Hou Long, Lucas

第四十一屆澳門青年音樂比賽「鋼琴協奏曲組」第一名

演出曲目:卡巴列夫斯基 :D 大調第三號鋼琴協奏曲 作品50 – I.很快的快板

鋼琴 / Piano:司徒珮盈 Si Tou Pui Ieng, Wendy

第四十一屆澳門青年音樂比賽「鋼琴協奏曲」第二名

演出曲目:貝多芬:C大調第一號鋼琴協奏曲 作品15 – I. 活潑的快板

鋼琴 / Piano:林立韜 Lam Lap Tou, Reno

第四十一屆澳門青年音樂比賽「鋼琴協奏曲」第三名

演出曲目:拉赫曼尼諾夫:升F小調第一號鋼琴協奏曲 作品1 – I.活潑地

澳門樂團《藝蕾初綻》

日期:2024年1月27日

時間:20:00

地點:澳門大學 – 大學會堂 (N2)

演出時間約1小時15分鐘,不設中場休息

免費門票登記:http://form.zh-sky.com/index?fid=366

數量有限,先到先得,額滿即止。

 

Young musicians blossom in “Flourishing Arts”, registration is still available!

27th January, to witness the dream-chasing moment of 3 local music stars. 

Macao Orchestra concerns about the development of young musical talents and provides Macao youth with a platform to showcase their musical talents. This year, Macau Orchestra will hold the concert “Flourishing Arts” on January 27, together with the top three winners of the “Piano Concerto Category” of the 41st Macau Youth Music Competition, Tong Hou Long (first prize), Si Tou Pui Ieng(second prize) and Lam Lap Tou (third prize) gave wonderful performances. Let us look forward to the wonderful stage of these three new Macau music stars and witness the moment of music students pursuing their dreams!

Conductor: Tony Cheng-Te Yeh

Piano: Tong Hou Long, Lucas

– The First Prize winner of the Piano Concerto Category in the Competition

[Programme]  Kabalevsky: Concerto para Piano N.º 3 em Ré Maior, Op. 50 – Mvt. I

Piano: Si Tou Pui Ieng, Wendy

– The Second Prize winner of the Piano Concerto Category in the Competition

– [Programme] Beethoven: Concerto para Piano N.º 1 em Dó Maior, Op. 15 – Mvt. I 

Piano: Lam Lap Tou, Reno

– The Third Prize winner of the Piano Concerto Category in the Competition

– [Programme] Rachmaninoff: Concerto para Piano N.º 1 em Fá sustenido menor, Op. 1 – Mvt. I

Macao Orchestra “Flourishing Arts”

Date:2024-1-27

Time:20:00

Venue: University of Macau–University Hall (N2)

Approximately 1 hour 15 minutes, no interval.

Free ticket registration (Online): http://form.zh-sky.com/index?fid=366 

Tickets are limited and on a first-come, first-served basis.

 

以上資料由澳門樂團提供,學生資源處轉傳。The information above is provided by the Macao Orchestra and is forwarded by the Student Resources Section.

 

 

Macao Orchestra “Flourishing Art” Free ticket online registration (Event date: 2024.1.27, 20:00, N2-Uhall)2024-01-24T23:59:12+08:00
23 2024-01

2023/2024 UM Speech Contest on the Constitution Law and Basic Law (26 Jan, 19:30, 1 Smart Point and 20 CS)

2024-01-25T10:09:16+08:00

現場出席活動的同學可獲一粒至叻星及全人發展獎勵計劃“公民責任心”項的20個CS
On-site Participating Students will be awarded 1 SAO Smart Point and 20 CS on “Responsible citizenship ” in the Whole Person Development Award

2023/2024 澳門大學演講比賽

為促進澳門大學學習氛圍和校園演講的發展,澳門大學將舉辦校內演講比賽。透過比賽,學生能夠更深入地了解“一國兩制”政策的內涵和內容,並探討自己在澳門特區發展中的角色和責任。是次比賽透過演講的方式,讓學生展示其演講技巧、表達能力、創意和思維能力的舞台。比賽將邀請教授和演講專家擔任評委,讓學生有機會接受專業評委的指導,進一步提升自身的演講技巧和表達能力。

歡迎有興趣的職員或同學出席觀看2023/2024 澳門大學演講比賽(決賽)。座位有限,先到先得。

對象:澳門大學在讀本科學生

演講主題:我與特區共成長,開創“一國兩制”新篇章

决賽 (3-4分鐘公開演講)

日期:2024年1月26日 (星期五)時間:晚上7時30分

地點:澳門大學學生活動中心 E31音樂劇場

語言:粤語或普通話

獎項:

冠軍:超市現金券總值 2,000 澳門元

亞軍:超市現金券總值 1,500澳門元

季軍:超市現金券總值 1,000 澳門元

所有決賽入圍者將獲得證書及代表澳門大學參加澳門高校外交演講比賽及《憲法》 和《基本法》演講比賽的資格

評委團隊:由演講專家及教授擔任初賽視頻評委團及決賽評委團

評分標準:演講內容 50%、表達技巧 40%、整體效果 10% (每超時10秒扣5分)

如欲獲得更多資訊,歡迎隨時致電(+853) 8822-9909 或電郵sao.services@um.edu.mo與本處聯絡。

*參與全程活動的同學可獲一粒至叻星及20個全人發展獎勵計劃“公民責任心”項的CS。

請遵守以下的至叻星計劃規則:

  1. 學生如果遲到或提前離開不超過10分鐘,將只獲得一半的至叻星。
  2. 學生如果遲到或提前離開超過10分鐘,將不會獲得任何至叻星。
  3. 學生如果在活動期間離開場地超過15分鐘,將不會獲得任何至叻星。
  4. 學生需要使用有效的學生證在活動期間進行簽到/簽退。
  5. 對於那些不尊重活動或忽視工作人員指導的學生,學生事務部有權取消其獲得至叻星或CS分數的資格並保留解釋和處理至叻星計劃的權利。

學生事務部學生資源處

 

2023/2024 UM Speech Contest 

To promote the learning atmosphere and campus speech development at the University of Macau, an internal speech competition will be held. Through this competition, students will have a deeper understanding of the “One Country, Two Systems” policy and explore their roles and responsibilities in the development of the Macao SAR. The competition also serves as a platform for students to showcase their speech skills, expressive abilities, creativity, and thinking skills to others through public speaking. Additionally, professors and speech experts will be invited to serve as judges, providing students with the opportunity to further enhance their speech skills and expressive abilities under professional guidance.

Interested staff or students are welcome to attend the finals of the 2023/2024 UM Speech Contest as audiences. Seating is limited and available on a first-come, first-served basis.

Target audience: Undergraduate students at the University of Macau

Speech topic: Growing with the Special Administrative Region, creating a new chapter of “One Country, Two Systems”

Finals (3-4 minute public speech):

Date: January 26, 2024 (Friday)

Time: 7:30 pm

Venue: E31 Theatre, E31 Student Activity Centre, University of Macau

Language: Cantonese or Mandarin

Prizes:

Champion: Supermarket vouchers worth a total of MOP 2,000

First runner-up: Supermarket vouchers worth a total of MOP 1,500

Second runner-up: Supermarket vouchers worth a total of MOP 1,000

All finalists will receive certificates and qualify to represent the University of Macau in the Macau Inter-University Diplomatic Speech Competition and the Constitution and Basic Law Speech Competition.

Judging panel: Consisting of speech experts and professors as preliminary video judges and final judges

Scoring criteria: Speech content 50%, expressive skills 40%, overall effect 10% (deduction of 5 points for every 10 seconds of overtime)

For more information, please feel free to call (+853) 8822 9909 or email sao.services@um.edu.mo to contact us.

*Students who attend the WHOLE talk will be awarded 1 smart point 20 “UM Competencies (CS)” on “Responsible citizenship” in the Whole Person Development Award Programme.

Please observe the following guidelines of the Smart Point scheme:

  1. Students who arrive late or leave early within 10 minutes will be given only half a Smart Point.
  2. Students who arrive late or leave early over 10 minutes will NOT be given any Smart Point.
  3. Students who leave the venue during the activity for over 15 minutes will NOT be given any Smart Points.
  4. Students are required to check in/out of the activity with their valid Student ID Card.
  5. For those who do not respect the activity or ignore the staff’s guidance, the Student Affairs Office (SAO) reserves the right to cancel his/her Smart Point. SAO also reserves the right to interpret and process the Smart Point scheme.

Student Resources Section of Student Affairs Office

 

 

2023/2024 UM Speech Contest on the Constitution Law and Basic Law (26 Jan, 19:30, 1 Smart Point and 20 CS)2024-01-25T10:09:16+08:00
10 2024-01

Photo Sharing: University of Macau Dance Troupe participated in the filming of the “2024 Lantern Festival Special Program”

2024-01-13T20:00:12+08:00

 

 

Photo Sharing: University of Macau Dance Troupe participated in the filming of the “2024 Lantern Festival Special Program”2024-01-13T20:00:12+08:00
3 2024-01

UM Dance Troupe 2023/2024 2nd semester Recruitment (Application deadline: 10 January 2024)

2024-01-07T23:59:11+08:00

Introduction
The UM Dance Troupe (UMDT) is a happy and enthusiastic dance team that aims to cultivate outstanding dance talents in a rich and diverse campus art culture. Established in October 2014, the UM Dance Team aims to cultivate UM students’ interest in dance art, enrich campus art culture, provide more diversified performances, and cultivate dance talents. The dance team recruits students from various colleges, and the team members will not only receive guidance from professional instructors regularly but also have the opportunity to show their fists and perform their choreographed dances.
 
The objectives of the Dance Troupe are
1. To provide a platform for dance enthusiasts to perform and exchange dance knowledge.
2. To improve the performance and training quality of members.
3. To enhance members’ dance interest, enthusiasm, and communication and build up good friendships through training and performances.
4. To promote dance culture on campus.
 
Registration
Please scan the QR code on the poster and fill in your personal information.
 
Should you have any inquiries, please contact us via email at umdancetroupe@hotmail.com or contact Ms. Ngai from the Student Resources Section via telephone no. 8822-9912 or email to stellangai@um.edu.mo.
 
 
 
簡介
澳門大學舞蹈隊是一個快樂熱情的舞蹈隊,成立於2014年10月,旨在豐富多元的校園藝術文化,培養優秀舞蹈人才。舞蹈隊吸納了來自各學院的同學。隊員們將接受專業導師的指導,定期訓練;還有機會大展拳腳,表演自己編排的舞蹈。
 
成立目的
1. 為舞蹈愛好者提供演出及交流的平台。
2. 提昇隊員的演出水平和訓練質素。
3. 培養隊員對舞蹈的興趣及熱誠,並透過排練及演出建立友誼。
4. 在校內推廣舞蹈藝術文化。
 

報名方法

請掃瞄海報上的二維碼報名

如有任何查詢,歡迎電郵聯繫 umdancetroupe@hotmail.com 或致電學生資源處魏小姐 (電話:8822-9912,電郵 stellangai@um.edu.mo)。

澳門大學舞蹈隊:https://srs.sao.um.edu.mo/dance-troupe/?lang=zh-hant

 

UM Dance Troupe 2023/2024 2nd semester Recruitment (Application deadline: 10 January 2024)2024-01-07T23:59:11+08:00
Go to Top