Traffic Notice: Special Arrangement for the Student Move-Out Period from 10 May to 3 Jun 2024

交通告示:2024年5月10日至6月3日為住宿學生遷出之特別安排

親愛的同學及同事們:

2023/2024學年快將結束,為方便學生順利遷出校園,校園將實施特別交通安排,具體措施如下:

實施日期:2024年5月10日至6月3日

時間:每天上午8時至下午6時

位於居易大道(近教職員宿舍)及校友大道(近科技學院)的兩個路閘將於上述期間開放予住宿學生及其家長之車輛,以進入大學內聯路的指定地點停車落客及搬運行李。可供接載及上落行李的地點:上落客參考圖2024

為保障大家安全及不阻礙其他道路使用者使用道路的權利,進入校友大道及居易大道的車輛不得停車等人或停泊車輛。如需停留較長時間,可使用訪客停車場P1、P3、P5或P6。

請注意:如進入路閘的車輛未持有由澳門大學發出的特定許可證,駕駛人士均需向保安員登記其聯絡電話,否則其座駕將不得進入校園範圍。

所有外判公司及其送貨車輛亦須遵守以上規定,請各負責同事將上述安排告知相關外判公司。此外,如外判公司之車輛需停泊於上述路段上落貨,敬請提早1天發送電郵到sfs.security@um.edu.mo以作安排。

最後,敬請各位遵從現場保安人員的指示。

敬希垂注!多謝合作!

                                  

保安及設施服務處謹啟

Dear Students and Colleagues,

Academic Year 2023/2024 is coming to the end. In order to provide convenience to our students for moving out with luggage, special traffic arrangement will be made during the following period:

Effective Period: May 10 to Jun 3, 2024

Time: 08:00 – 18:00

The road gates on Residence Avenue (near Staff Quarters) and Alumni Avenue (near E11) will be opened to vehicles of student residents or their parents for unloading luggage at the unloading points along the inner roads. Loading Zones: Loadingpoint.2024

For safety’s sake, as well as protecting the rights of other road users, all vehicles on Alumni Avenue and Residence Avenue are not allowed to park or wait. It’s suggested to park your vehicle in the Visitor Car Parks P1, P3, P5 or P6 if parking is needed.

For vehicles without holding a specific entry permit, the driver is required to register his/her contact number with the on-site security guard or the entry request will be denied..

Please deliver the above message to related contractors and outlets. If there is any need for goods loading/uploading in the affected areas, please send email to sfs.security@um.edu.mo one day in advance. Your cooperation is highly appreciated.

The last but not the least, please follow the instruction of the on-site security guards.

Thank you.

Security and Facilities Services Section