Literature Club, UMSU: Lantern Festival Activities – Special Project of the Literature Club of UMSU at the Day
澳門大學學生會文學創作社: 「玉壺光轉,一夜魚龍舞」:千燈謎陣·文娛表演·非遺手作市集 元宵遊園會活動-澳門大學學生會文學創作社上元夜特別企劃
本通告由 澳門大學學生會文學創作社製作,學生發展處代傳。
This bulletin is produced by the Literature Club of UMSU and posted by Student Development Section.
===================================================================================================
「玉壺光轉,一夜魚龍舞」
值此元宵佳節,澳門大學文學社謹邀諸位共赴元宵遊園會之雅集。
會場設有魚燈製作工坊,諸位可親自動手,體會手工製作之樂趣。亦可與親友圍燈煮茶,於燈火闌珊處,共享團聚時光。此外,身著漢服者,更可在燈籠牆前留下美好影像,定格這一佳節盛景。
現場備有熱氣騰騰之元宵,誠邀蒞臨品嘗。同時,精彩古風表演及簪花解密遊戲亦將輪番登場,為此元宵之夜增添無限風情。
期待與諸位相會於今宵月圓時分,共度良辰美景。
日期和時間:2月12日(星期三)15:00-17:00
地點:E31 天幕
備注: 參與者可獲得1粒至叻星及20個「文化參與」的分數(即CS)
掃描海報二維碼進行登記入場名單
The moon sheds its full light, while fish and dragon lanterns dance all night.
During the Lantern Festival, the Literature Club of University of Macau Student‘s union cordially invites everyone to join our Lantern Festival Garden Party.
A lantern-making workshop will be set up, where participants can experience the joy of hands-on creation. You may also gather with friends and family around the lanterns for a tea session, sharing the warmth of this festive reunion. Additionally, those dressed in traditional “Hanfu” will have the opportunity to take memorable photos in front of the lantern wall, capturing the essence of this beautiful celebration.
Hot and steaming rice dumplings will be prepared on-site for everyone to enjoy. Meanwhile, a series of traditional performances and hairpin puzzle games will add more charm to this Lantern Festival night.
We look forward to meeting you under the full moon tonight, to celebrate this wonderful moment together.
Date and time: Feb 12(Wed)15:00-17:00
Location: E31 Outdoor Plaza
Tips: Participants can receive 20 CS points of “Cultural engagement” and 1 Smart Point
Scan the QR code of the poster to have the registration
1. Students who attend the WHOLE activity and arrive ON TIME will be given one Smart Point
2. Students who arrive late or leave early within 10 minutes will be given only half a Smart Point
3. Students who arrive late or leave early over 10 minutes will NOT be given any Smart Point
4. Students who leave the venue during the activity for over 15 minutes will NOT be given any Smart Point
5. Students are required to check in/out of the activity with Student ID Cards. For those who do not respect the activity or neglect the staff’s guidance, SAO reserves the right to cancel his/her Smart Point
*同學出席整個活動及準時到達將獲得1粒至叻星
*同學遲到或早退超過五分鐘將不能獲得至叻星
*學生於活動期間離場超過十分鐘將不能獲得至叻星
*同學需要於進場時出示學生證登記; 若同學不尊重活動場合或不遵守工作人員的指示,學生事務部有權取消其獲得至叻星的資格
** 全程參加活動及準時到達將獲得全人發展獎勵計劃 “文化參與” 項的20個CS分數。
** Students who attended the WHOLE seminar will be awarded 20 “UM Competencies (CS)” on “Cultural engagement” in the Whole Person Development Award Program.