About jasonleong

This author has not yet filled in any details.
So far jasonleong has created 36 blog entries.
17 2025-04

News Express: First Macau Forum on Emotional Artificial Intelligence held at UM

2025-04-17T17:13:09+08:00

 

宋永華
Yonghua Song


首屆情感人工智能澳門論壇於澳大舉行

澳門大學協同創新研究院於2025年4月16日舉辦首屆情感人工智能澳門論壇,多名來自計算機科學、機器人技術、認知神經科學、語言學、傳播學、心理學等領域的知名學者進行報告,展示了情感計算和人工智能驅動的情感意識的最新發展,探討了創新技術如何通過語言、非語言線索甚至腦信號來檢測人類情感,吸引約200人參與。

澳大校長宋永華致辭時表示,是次論壇是情感人工智能跨學科合作與創新的重要平台,通過共享見解來增強人類與人工智能的互動。他又指,隨著技術的發展,情感人工智能在促進心理健康方面扮演著越來越重要的角色,為人們提供情感支持。這一領域的研究正日益受到重視,未來有望在社會生活中發揮更大的作用。

論壇討論了開發具情感意識的人工智能系統所面臨的實際計算、哲學和倫理挑戰,以增強人類與人工智能之間的互動。在主題演講中,南洋理工大學教授Erik Cambria討論了受情感分析和情感計算啟發的各種學術和產業研究;上海交通大學計算機科學與工程系教授吕寶糧闡述了多模態情緒偵測與情緒腦機介面;北京理工大學醫學技術學院執行院長胡斌介紹了利用情感人工智能去檢測和治療精神疾病;香港理工大學電子計算學系教授Johan F. Hoorn探討了情感人工智能的模型,以打造新型態、具有社會敏感性的機器人技術;清華大學基礎模型研究中心副主任黃民烈介紹了大型語言模型如何為未來的人工智能提供社交和情感智能。澳大科技學院院長兼協同創新研究院代院長須成忠、協同創新研究院副院長Christian Montag、認知與腦科學研究中心副教授Michiel Spapé、認知與腦科學研究中心助理教授伍海燕、科技學院助理教授Steven Morad和鍾俊文也分享了研究成果。

澳大協同創新研究院致力促進粵港澳大灣區及其他地區高校之間的跨學科研究,培養創新型人才,並營造有利於“創新思維,創新能力、創新產業”的環境,推動產學研合作。是次論壇正是協同創新研究院實現其宗旨的努力之一,通過聚集專家討論情感人工智能的最新趨勢和挑戰,促進學者之間的互動與交流。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/press-release/detail/60971/


First Macau Forum on Emotional Artificial Intelligence held at UM

The Institute of Collaborative Innovation (ICI) of the University of Macau (UM) held the first Macau Forum on Emotional Artificial Intelligence on 16 April 2025. The forum brought together renowned scholars from the fields of computer science, robotics, cognitive neuroscience, linguistics, communication studies, and psychology, who presented the latest advancements in affective computing and emotion-aware artificial intelligence (AI), and explored how innovative technologies can detect human emotions through verbal, non-verbal cues, and even brain signals. Around 200 people attended the forum.

In his speech, UM Rector Yonghua Song said that the forum would serve as an important platform for interdisciplinary collaboration and innovation in emotional AI, and enhance human-AI interaction through shared insights. He also noted that with the advancement of technology, emotional AI is playing an increasingly important role in promoting mental well-being by providing emotional support. Research in this area is attracting increasing attention and will have an even greater impact on social life in the future.

The forum addressed practical computational, philosophical, and ethical challenges in developing emotion-aware AI systems to enhance human-AI interactions. A list of keynote speakers spoke at the forum. Erik Cambria, professor at Nanyang Technological University, presented various academic and industrial research on sentiment analysis and affective computing. Lu Bao-Liang, professor in the Department of Computer Science and Engineering at Shanghai Jiao Tong University, discussed multimodal emotion detection and affective brain-computer interfaces. Hu Bin, dean of the School of Medical Technology at Beijing Institute of Technology, shared insights into affective AI for diagnosis and treatment of mental disorders. Johan F. Hoorn, professor in the Department of Computing at The Hong Kong Polytechnic University, explored emotional AI models for the development of innovative and socially sensitive robots. Huang Minlie, deputy director of the Foundation Model Research Center at Tsinghua University, examined how large language models can enhance the social and emotional intelligence of AI. The following UM scholars also presented their research findings at the forum: Xu Cheng-Zhong, dean of the Faculty of Science and Technology (FST); Christian Montag, associate director of ICI; Michiel Spapé, associate professor in the Centre for Cognitive and Brain Sciences (CCBS); Wu Haiyan, assistant professor in CCBS; Steven Morad, assistant professor in FST; and Zhong Junwen, assistant professor in FST.

ICI is dedicated to promoting interdisciplinary research among higher education institutions in the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area and beyond, cultivating innovative talent, creating an environment conducive to innovative thinking, innovative capabilities, and innovative industries, and fostering industry-academia collaboration. The forum exemplified ICI’s commitment to achieving its objectives by bringing together experts to discuss the latest trends and challenges in emotional AI, and facilitating discussions and exchanges among scholars.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/press-release/detail/60971/

News Express: First Macau Forum on Emotional Artificial Intelligence held at UM2025-04-17T17:13:09+08:00
16 2025-04

News Express: Jiangsu Province Vice Governor Zhao Yan leads delegation to visit UM

2025-04-16T18:46:23+08:00

 

宋永華(右)和趙岩
Yonghua Song (right) and Zhao Yan

 


江蘇省副省長趙岩率團訪澳大

江蘇省副省長趙岩今(16)日率代表團訪問澳門大學,獲澳大校長宋永華熱情接待。雙方就深化澳大與江蘇高校交流合作進行了深入的會談。

宋永華表示,澳大正積極發揮“特區大學、特殊使命、特別關懷、特色辦學”的獨特優勢,致力培養更多愛國愛澳人才,創造更多科研成果,助力澳門特別行政區經濟適度多元化和融入國家發展大局。近年來,澳大不斷與江蘇高校深化交流合作,例如與南京大學建立戰略合作夥伴關係,攜手創辦 “應用物理及化學”雙學士學位項目;與東南大學、蘇州大學、南京師範大學等一流高校在人才培養與科技創新領域均開展了深入合作;更參與發起成立“蘇港澳高校合作聯盟”,與江蘇高校共建共享高水平合作平台,致力更好服務國家發展大局。宋永華希望未來澳大能與江蘇高校繼續強強聯合,攜手為推動長三角及粵港澳大灣區高等教育發展作出更重要的貢獻。

代表團成員還包括江蘇省教育廳廳長江涌、教育廳副廳長楊樹兵、科技廳副廳長劉波、衛生健康委員會副主任張金宏、港澳辦副主任沈雁飛等。澳大校長辦公室主任汪淇、中國歷史文化中心主任張彥等參與接待。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/press-release/detail/60954/


Jiangsu Province Vice Governor Zhao Yan leads delegation to visit UM

A delegation led by Zhao Yan, vice governor of Jiangsu Province, visited the University of Macau (UM) today (16 April) and was warmly received by Yonghua Song, rector of UM. The two parties had in-depth discussions on deepening exchanges and cooperation between UM and higher education institutions in Jiangsu Province.

Song highlighted UM’s commitment to nurturing talent who love the country and Macao and producing more research results to help the Macao SAR promote economic diversification and integrate into national development. He mentioned that in recent years, UM has actively strengthened cooperation with universities in Jiangsu Province in various fields, including launching dual bachelor’s degree programmes, promoting talent cultivation and technological innovation, and establishing the Jiangsu-Hong Kong-Macao University Alliance. Song also expressed hope that UM will continue to join hands with universities in Jiangsu Province to make more contributions to the development of higher education in the Yangtze River Delta and the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/press-release/detail/60954/

News Express: Jiangsu Province Vice Governor Zhao Yan leads delegation to visit UM2025-04-16T18:46:23+08:00
16 2025-04

News Express: UM scholar gives talk on accurate detection of toxic substances using nanochannel sensors

2025-04-16T17:47:06+08:00

 

張宣軍
Zhang Xuanjun

 


澳大學人談用納米通道感測器精準檢測有毒物質

澳門大學今(16)日舉行“澳大學人研究講壇”第26講,由澳大健康科學學院助理院長張宣軍圍繞“準確檢測有毒物質及食品添加劑的納米通道感測器”發表演說,深入探討納米限域對離子電流的放大效應,並首次從親—疏水平衡的革新角度揭示納米通道界面浸潤性對甲醛檢測的關鍵作用,打破“高親水性表面最優”的傳統認知。講座現場反應熱烈,亦有不少中學師生以線上形式參與。

講座中,張宣軍介紹其團隊開發的“兩面神結構”納米通道感測器。該技術可精準檢測甲醛、二氧化硫、重金屬等有毒物質。在此基礎上,團隊成功研製出一系列高效小分子熒光探針與納米檢測器,應用於生物醫學影像技術、有毒物質及食品添加劑的精準檢測。此外,他重點講解了其開發的光敏感型“分子炸彈”,不僅能高效殺死腫瘤細胞,還能通過熒光變色實時匯報治療效果,展現了其研究在診療一體化中的突破性價值。

張宣軍專注於生物醫學領域的化學工具開發,在《美國化學會志》、《自然—通訊》《先進材料》等國際知名期刊發表學術論文180餘篇,研究成果多次獲國際媒體報導。

“澳大學人研究講壇”由澳大研究服務及知識轉移辦公室舉辦,旨在邀請傑出的澳大學人以通俗易懂的方式介紹其前沿研究成果,引導大眾和青年學生了解研究創新的社會意義和價值,以及與日常生活密切關聯的應用性。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/press-release/detail/60952/


UM scholar gives talk on accurate detection of toxic substances using nanochannel sensors

The University of Macau (UM) held the 26th UM Scholar Research Forum today (16 April), where Zhang Xuanjun, assistant dean of the Faculty of Health Sciences at UM, gave a talk titled ‘Nanochannel Sensors for Accurate Detection of Toxic Substances and Food Additives’. The talk attracted a full house, with many secondary school students and teachers attending online.

During the talk, Prof Zhang discussed the amplification effect of nanoconfinement on ion current signals. He revealed, for the first time, the critical role of wettability in achieving high-performance formaldehyde sensing from an innovative perspective of hydrophilic-hydrophobic balance. Prof Zhang also introduced several products developed by his team, such as the ‘Janus structure’ nanochannel sensors for accurate detection of toxic substances, molecular probes for bioimaging and sensing, and photosensitisers for effective photodynamic therapy of cancer.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/press-release/detail/60952/

News Express: UM scholar gives talk on accurate detection of toxic substances using nanochannel sensors2025-04-16T17:47:06+08:00
15 2025-04

News Express: UM, Guangxi University of Chinese Medicine establish Joint Laboratory for Chinese Medicine Research and Development inaugurated

2025-04-15T19:27:05+08:00

 

揭牌儀式
The plaque unveiling ceremony

 


澳大與廣西中醫藥大學共建中藥研發聯合實驗室

澳門大學中華醫藥研究院、中藥質量研究國家重點實驗室與廣西中醫藥大學舉行“澳門大學—廣西中醫藥大學中藥研發聯合實驗室”揭牌儀式。實驗室將整合澳門和廣西的自然、科技和人才資源,助力兩地的中醫藥產業發展,共同推動提升中醫藥的國際影響力與競爭力。

揭牌儀式由廣西壯族自治區黨委常委兼統戰部部長王心富、廣西中醫藥大學校長姚春、澳大校長宋永華和中華醫藥研究院院長陳新共同主持。雙方還進行了深入交流,冀共同推動澳門和廣西的科技創新合作與人才培養。

出席揭牌儀式的嘉賓還有廣西壯族自治區文化和旅遊廳廳長歐余軍、廣西壯族自治區黨委統戰部部務委員覃定堅、廣西中醫藥大學校長辦公室主任黃曉東、廣西中醫藥大學藥學院院長盧汝梅、澳大中華醫藥研究院副院長李鵬和路嘉宏等。

另外,王心富一行參觀了澳大中藥質量研究國家重點實驗室,並對澳大中藥研究平台與研究成果給予高度評價。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/press-release/detail/60943/


UM, Guangxi University of Chinese Medicine establish Joint Laboratory for Chinese Medicine Research and Development inaugurated

The Institute of Chinese Medical Sciences (ICMS) and the State Key Laboratory of Quality Research in Chinese Medicine (SKL-QRCM) of the University of Macau (UM) and Guangxi University of Chinese Medicine held a plaque unveiling ceremony for the Joint Laboratory for Chinese Medicine Research and Development. The joint laboratory will integrate the natural, technological, and human resources of Macao and Guangxi to promote the development of the Chinese medicine industry in both places and enhance the international influence and competitiveness of Chinese medicine.

The ceremony was officiated by Wang Xinfu, head of the United Front Work Department of the CPC Guangxi Zhuang Autonomous Regional Committee; Yao Chun, president of Guangxi University of Chinese Medicine; Yonghua Song, rector of UM; and Chen Xin, director of ICMS. The two parties had in-depth discussions on promoting technological innovation and talent cultivation in Macao and Guangxi.

Wang Xinfu and other guests also visited SKL-QRCM and spoke highly of UM’s research platform and achievements in Chinese medicine.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/press-release/detail/60943/

News Express: UM, Guangxi University of Chinese Medicine establish Joint Laboratory for Chinese Medicine Research and Development inaugurated2025-04-15T19:27:05+08:00
15 2025-04

News Express: UM experts and scholars discuss and analyse policy address for fiscal year 2025

2025-04-15T19:23:58+08:00

 

“澳門特別行政區政府《2025年財政年度施政報告》座談會”
UM experts and scholars discuss and analyse policy address for fiscal year 2025

 


澳大專家學者討論分析2025年施政報告

澳門大學澳門研究中心今(15)日舉行“澳門特別行政區政府《2025年財政年度施政報告》座談會”,邀請多名專家學者解讀2025年施政報告,為特區政府未來施政提供意見。

座談會由澳大澳門研究中心主任林玉鳳主持。專家學者們肯定是次施政報告“革新謀發展,奮進開新局”的政策方向,作為新一屆政府的開局起步之年,在澳門面對新形勢、新要求和新任務的背景下,認為加強統籌協調機制、澳琴一體化這兩大發展方向,並結合強化廣大公務員依法治理和擔當作為的意識,將切實提升特區政府的公共治理能力和管治效能,從而不斷增強廣大市民參與感、獲得感、幸福感,實現市民對美好生活的嚮往。

澳門管理學院院長唐繼宗提出財政政策的優化、粵港澳大灣區的要素流動及澳琴融合發展的三項建議,以推動澳門經濟適度多元發展。一是建議制定更積極的財政政策,精準細化“1+4”產業規劃,加大資金與政策支持,培育具國際競爭力的新產業;二是呼籲各界積極融入大灣區,突破市場規模限制,深化澳門與橫琴的規則銜接與要素流通;三是倡導善用澳琴優勢,加強招商引資與人才政策,結合教育、科技與人才一體化發展,吸引國際高端人才。

澳大科技學院機電工程系副教授黃承發聚焦智慧城市及科技創新的政策建議。一是推動數據灣區互通,發展智慧城市,平衡隱私保護與技術應用,並加快智慧燈柱等基建落地;二是產業多元化及人才政策,推動“紫領”複合型人才與現有產業的融合;三是應對人口老化,強調需完善無障礙逃生設施,修訂建築規範以符合長者安全需求;四是聚焦優化停車管理,推廣立體停車場,探討網約車彈性調度。

澳大工商管理學院綜合度假村及旅遊管理學系副教授蘇小恩聚焦三點。一是在拓展國際客源方面,現有政策聚焦拓展東南亞、東北亞、南亞等地區的旅客,但是特區政府更應對現有國際客源進行分類及排序,以不同策略重點推廣,並應提升通關速度,學習新加坡國際旅客“一分鐘通關”模式;二是豐富旅遊產品與會展經濟,加快建設“澳門國際綜合旅遊文化區”,打造創意城市美食互動博物館;三是強化全球品牌形象推廣,參考國內外優勢項目,如新加坡濱海灣海濱長廊等,以美食、文化遺產等獨特優勢提升國際辨識度。

澳大工商管理學院綜合度假村及旅遊管理學系副教授馮學能提出政策應著重各產業下細分領域的具體內容、跨學科發展及零售市場的推進。在“1+4”產業規劃下,他認為應更細化大健康、高科技及金融產業各子項的具體細節。同時,應面向澳門現有學科發展不足導致的職業分配困境,增強跨學科領域的教育。此外,他以澳門義字街為案例,指出在現有澳門零售行業發展不均的情況下,競爭力與政策支援之間如何取得平衡,社會各界需要有充分的討論。

澳大工商管理學院金融及商業經濟學系副教授李振國從澳門客觀經濟情況、澳琴一體化及中小企發展進行闡述。首先,面對財政收入不確定、經濟結構單一及稅收單一等問題,澳門客觀經濟情況不容樂觀。其次,特區政府在澳琴發展方面提高了主動性,然而,尚需確立澳門的功能與角色,從法制調整方面助力橫琴發展。同時,如何加大澳琴聯合招商,形成政府主導的招商引資模式,未來尚待探討。最後,針對中小企銀行貸款利息補貼計劃、“三層式”支持方案,他期待特區政府公佈具體操作流程。

澳大社會科學學院經濟學系助理教授關鋒從三方面進行討論。一是暫停夾屋政策,令上屆政府提出的五階梯房屋政策出現缺失,未來應進一步計算房屋需求,符合市民所需;二是提出育兒津貼,此舉獲得普遍市民支持,認同特區政府以政策手段作為第一步嘗試,承擔解決人口老化的責任;三是施政報告暫未有手段加大深合區的經濟產出,建設大學城等大型項目或可提高人口流動,但經濟產出方面仍需探討。最後,他期待未來在深合區法律建設上出現突破。

澳大社會科學學院政府與行政學系助理教授林嘉欣從三方面討論。一是澳門經濟結構單一決定了“澳琴”作為未來發展方向。此外,施政報告中提到要拓展國際市場,然而像西語及非洲等市場,難以在短期內產出成效;二是調整民生福利水平,主要圍繞“一老一少”提出,認同政策具有針對性,在維護公共利益的平衡上做得較好;三是公務員問責方面,考慮部分澳門公務員缺乏動力,當中如何從法律改革上提高效率,推動年青公務員到深合區學習及鍛鍊,尚待特區政府公佈更多細節。

澳大社會科學學院心理學系禮任助理教授蘇桂龍提倡多元政策應對低生育率與青年心理發展不足,並以三個方面進行闡述。一是認同育兒津貼的重要性,澳門作為2024年全球出生率少於1的地區之一,建議對原因進行社會調查;二是青年發展,建議完善灣區實習就業補貼機制,建立評估體系及求職配套;三是以培育身心健康為目的,提高心理健康課程的水平,在減少青少年電子娛樂的同時,增加運動時間,以及結合科技賦能,解決求助者的私隱問題。

澳門明愛總幹事潘志明從三方面討論。首先,全民身心健康方面,呼籲關注父母角色,鼓勵市民守望相助,建議設立私營護老機構,減輕公營機構的壓力。同時,應善用特區政府閒置土地作活動空間,提高市民生活質量。其次,國際交流方面,增加師生國際交流名額,推動青年參與社會事務,並透過高校及親善大使計劃,加強國際公益交流,讓青年能夠獲得更多成長機會。最後,他強調澳門市民應珍惜生命,熱愛人生。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/press-release/detail/60942/


UM experts and scholars discuss and analyse policy address for fiscal year 2025

The Centre for Macau Studies (CMS) of the University of Macau (UM) held the Seminar on Policy Address for the Fiscal Year 2025 of the Macao SAR Government today (15 April). During the seminar, several experts and scholars interpreted the Policy Address for the Fiscal Year 2025 and made suggestions for the future governance of the SAR government.

The seminar was chaired by Agnes Lam Iok Fong, director of CMS. The experts and scholars agreed with the policy direction of the policy address titled ‘Innovate to elevate; forge ahead to break new ground’. They also agreed that as this year is the first year of the new administration and against the backdrop of the ‘new situation, new demands, and new missions’ facing Macao, the two main directions of development are to strengthen the coordination mechanisms and promote the integration of Macao and Hengqin. They also suggested that raising awareness of the rule of law with responsibility and action among civil servants can improve the governance capacity and effectiveness of the SAR government. This, in turn, will enhance Macao citizens’ sense of participation, satisfaction, and happiness, and fulfil their aspirations for a better life.

Tong Kai Chung, president of the Macau Institute of Management, made suggestions on optimising fiscal policy, facilitating the flow of factors within the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area, and promoting the integration of Macao and Hengqin to support Macao’s economic diversification.

Wong Seng Fat, associate professor in the Department of Electromechanical Engineering of the Faculty of Science and Technology at UM, provided policy recommendations for smart cities and technological innovation.

So Siu Ian, associate professor in the Department of Integrated Resort and Tourism Management of the Faculty of Business Administration at UM, shared insights on how to promote Macao’s tourism industry.

Fong Hoc Nang, associate professor in the Department of Integrated Resort and Tourism Management of the Faculty of Business Administration at UM, stressed the need for policies to cater sub-industries, promote interdisciplinary development, and boost the local retail market.

Lei Chun Kwok, associate professor in the Department of Finance and Business Economics of the Faculty of Business Administration at UM, discussed the economic situation of Macao, the integration of Macao and Hengqin, and the development of small and medium-sized enterprises.

Kwan Fung, assistant professor in the Department of Economics of the Faculty of Social Sciences at UM, discussed the suspension of the sandwich-class housing scheme, the newly-introduced childcare allowance, and the lack of measures to improve economic output of the Greater Bay Area.

Lam Ka Ian, assistant professor in the Department of Government and Public Administration of the Faculty of Social Sciences at UM, discussed the future development direction of the integration of Macao and Hengqin, the welfare measures regarding the elderly and the young, and the accountability of civil servants.

Sou Kuai Long, assistant professor (by courtesy) in the Department of Psychology of the Faculty of Social Sciences at UM, advocated for diverse policies to address low birth rates and inadequate support for the psychological development of young people.

Pun Chi Meng, secretary-general of Caritas Macau, suggested promoting physical and mental health for all, increasing the opportunities for young people to participate in international exchanges, and raising awareness of the value of life among Macao citizens.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/press-release/detail/60942/

News Express: UM experts and scholars discuss and analyse policy address for fiscal year 20252025-04-15T19:23:58+08:00
14 2025-04

News Express: UM, Fudan jointly offer programme to cultivate talent in culture and tourism in GBA

2025-04-14T20:09:45+08:00

 

澳大與復旦推出文旅人才聯合培養計劃
UM and Fudan University jointly offer a programme to cultivate talent in culture and tourism

 


澳大與復旦推出聯合培養計劃  助力灣區文旅人才培養

澳門大學與復旦大學的“澳大—復旦 2+2(國際綜合度假村管理—旅遊管理專業)”聯合培養計劃將於2025/2026學年推行。符合畢業要求的學生將分別獲得澳大與復旦的學士學位,學歷得到兩地及國際權威機構的廣泛認可。雙方期望通過兩校資源整合,為粵港澳大灣區旅遊休閒產業輸出兼具國際視野與本土實踐能力的頂尖人才,助力灣區文旅事業蓬勃發展。

隨著澳門深入推進經濟適度多元發展戰略,綜合旅遊休閒產業已成為推動澳門高質量發展的核心引擎。為順應這一發展趨勢,進一步滿足大灣區對面向未來的旅遊產業領軍人才的需求,澳大與復旦於2021年簽署了戰略合作框架協議,並緊密圍繞灣區發展需求,積極探索跨地域教育模式。現時計劃已順利落地實施,標誌著兩校在旅遊休閒管理學科領域的合作邁出了實質性步伐,也為港澳青年融入國家發展大局提供了更廣闊的舞台。

聯合培養計劃面向入讀澳大“理學士學位(國際綜合度假村管理)課程”並選擇“會展及款客服務管理”方向的大一本科生,採用“2+2”創新培養模式。學生將在澳大和復旦各學習兩年,共計完成四年課程學習。學生修畢課程後將同時擁有兩校學位,能夠極大提升學生的國際競爭力,為他們在未來的職業生涯中奠定堅實基礎。

計劃以三大核心目標為引領:一、服務澳門戰略定位,緊扣“世界旅遊休閒中心”建設需求,重點培養精通國際酒店管理、商務會展,以及文化旅遊的未來人才,為澳門旅遊業發展注入新活力;二、強化內地文旅認知,通過系統課程設計,幫助學生全面了解中國內地文旅產業發展規律,深化粵澳文旅融合實踐,提升跨文化交流能力;三、暢通灣區職業通道,依託兩校聯盟資源,為學生提供實習、就業一體化支援,助力其在灣區職業發展。

是次合作不僅是澳大與復旦合作的重要里程碑,也是大灣區與內地教育創新發展的有力見證。未來,兩校將繼續深化合作,共同為灣區文旅事業培養更多優秀人才,助力灣區繁榮發展。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/press-release/detail/60931/


UM, Fudan jointly offer programme to cultivate talent in culture and tourism in GBA

The University of Macau (UM) and Fudan University will launch the ‘UM-Fudan 2+2 (International Integrated Resort Management—Tourism Management) Programme’ in the 2025/2026 academic year. Students in the programme who meet the graduation requirements will receive bachelor’s degrees from both UM and Fudan, with qualifications widely recognised by authorities in Macao and Shanghai, as well as internationally. The programme aims to integrate the resources of both universities to produce top talent with a global perspective and practical skills for the tourism and leisure industry in the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area (GBA), thereby supporting the development of the cultural and tourism industry in the GBA.

As Macao further promotes its strategy for economic diversification, the integrated tourism and leisure industry has become a key driver of the city’s high-quality development. In response to this development trend and the growing demand for tourism industry leaders, UM and Fudan signed a strategic cooperation framework agreement in 2021 and have been actively exploring the cross-border education model with a focus on the development needs of the GBA. The official launch of this programme marks a substantial step forward in the cooperation between the two universities in the field of tourism and leisure management, while providing a broader platform for young people in Hong Kong and Macao to engage in national development.

The programme is open to first-year undergraduate students enrolled in UM’s Bachelor of Science in International Integrated Resort Management programme with a specialisation in Convention and Hospitality Management. It adopts the innovative ‘2+2’ education model, which allows students to complete a total of four years of study, with two years at UM and two years at Fudan. Upon graduation, students will hold bachelor’s degrees from both universities, greatly enhancing their international competitiveness and laying a solid foundation for their future careers.

The programme has three core objectives. First, to serve Macao’s strategic positioning—the programme focuses on the needs of building Macao into a ‘world centre of tourism and leisure’, nurturing talent in international hotel management, business, convention and exhibition, and culture and tourism, and injecting new vitality into the development of Macao’s tourism industry. Second, to deepen the understanding of the culture and tourism industry in mainland China—the programme, through a systematic curriculum, helps students fully understand the development patterns of the cultural and tourism industry in mainland China, promotes the integration of culture and tourism between Macao and Guangdong, and enhances students’ cross-cultural communication skills. Third, to facilitate career development in the GBA–the programme leverages the resources of both universities to provide students with integrated support for internships and employment, and facilitate their career development in the GBA.

The programme is not only an important milestone in the partnership between UM and Fudan, but also a strong testament to the innovative development of education in the GBA and mainland China. The two universities will continue to deepen their cooperation and work together to produce more outstanding talent for the cultural and tourism industry in the GBA, thereby contributing to the development of the region.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/press-release/detail/60931/

News Express: UM, Fudan jointly offer programme to cultivate talent in culture and tourism in GBA2025-04-14T20:09:45+08:00
14 2025-04

News Express: Founder of New Oriental gives talk on life’s challenges and opportunities at UM

2025-04-14T19:50:41+08:00

 

俞敏洪
Yu Minhong

 


新東方創始人俞敏洪於澳大談人生逆境與機遇

澳門大學今(14)日舉辦大學講壇暨東望洋講堂,由新東方教育科技集團董事長俞敏洪以“人生壯志路,月湧大江流”為題發表演講,分享如何將挑戰轉化為成長動力、如何在逆境中保持定力。

澳大校長宋永華致辭時表示,俞敏洪是新東方創始人、東方甄選董事長兼首席執行官、知名教育家及慈善家,目前任職第十三屆民盟中央教育委員會主任、全國工商聯知名企業委員會秘書長等。俞敏洪在行業變革中成功跨界進入電商行業,並於2021年創立“東方甄選”,以知識型直播重塑行業模式,展現“在危機中開新局”的實踐智慧。俞敏洪30多年的創業歷程就是一部勵志教材,從北大教師到教育企業家,從英語培訓到知識帶貨,他用自己的人生經歷詮釋了“在逆境中成長,在變革中突破”的真諦。

講座上,俞敏洪指出,縱觀古今,大部分人的人生和事業都不是一帆風順,人生與事業如同奔流的江河,因曲折而更顯壯美。他強調,在充滿不確定性的時代,“韌性”是企業家最重要的能力,而這份韌性將決定個人未來的高度。韌性是一種源於內心的熱愛,一種面對失敗的勇氣,亦是突破困境的智慧。他引用一些古人的智慧和企業家發奮的故事,坦言“真正的成長往往始於絕境”,擁有積極心態就是培養韌性的關鍵。他鼓勵與會者對於熱愛的事情要堅守、不會放棄奮鬥,並在困難中仍然勇往直前。

俞敏洪提到,他心中的企業家不僅僅是生意人。當代企業家應當兼具四大特質:緊扣時代脈搏的洞察力、直面逆境的抗壓力、突破常規的創新力,以及凝聚團隊的領導力。演講中,他分享了新東方的發展故事,以及一些他個人在營運企業的體會,生動詮釋了這些特質的實踐意義。他認為人的一生,見識比知識重要;智慧比聰明重要;胸懷比財富重要;思考比執行重要。他鼓勵與會者以“前瞻的眼光、圓潤的智慧、善於放棄的心態”為事業和人生作一輩子正確的努力。他的人生感悟為與會者帶來新的思維視野和啟發。

問答及交流環節由澳大人文社科高等研究院院長於興中主持。俞敏洪與參與者交流互動,討論氣氛熱烈。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/press-release/detail/60930/


Founder of New Oriental gives talk on life’s challenges and opportunities at UM

The University of Macau (UM) held a talk titled ‘The Silver Lining of Struggle: Embracing Difficulties and Failures as Life’s Greatest Opportunities’ today (14 April) as part of the University Lecture Series and Guia Lecture. The speaker was Yu Minhong, founder and chairman of New Oriental Education & Technology Group and chairman and CEO of East Buy Holding Limited, who shared how to turn challenges into drivers of growth and how to stay determined in the face of adversity.

Speaking at the event, UM Rector Yonghua Song said that Yu successfully transitioned from teaching to e-commerce industry in the midst of industry changes, and his company East Buy Holding Limited, which has reshaped the industry model through knowledge-based live streaming, is a great example of turning challenges into opportunities.

During the talk, Yu emphasised that in an era filled with uncertainty, resilience is the most crucial ability for entrepreneurs, and a positive mindset is the key to resilience. He highlighted four key qualities that entrepreneurs should have: the ability to be in tune with the times, resilience, innovation, and leadership. He also shared the development of New Oriental and personal insights from his experience of running a business, and encouraged the audience to strive for their career and life with forward-looking vision, wisdom, and the ability to choose what is good and hold fast to it. In addition, Yu actively engaged with the audience in the Q&A and discussion session moderated by Yu Xingzhong, director of the Institute of Advanced Studies in Humanities and Social Sciences of UM.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/press-release/detail/60930/

News Express: Founder of New Oriental gives talk on life’s challenges and opportunities at UM2025-04-14T19:50:41+08:00
11 2025-04

News Express: UM hosts forum for mainland, Hong Kong, and Macao scientists to discuss basic research for application and cutting-edge research

2025-04-11T18:12:07+08:00

 

“內地與港澳科學家論壇”在澳大舉行
UM hosts a forum for scientists from mainland China, Hong Kong, and Macao

 


內地與港澳科學家論壇在澳大舉行 共探應用基礎與前沿研究新局

由澳門大學、中國女科技工作者協會、中國科技發展基金會、澳門科學技術協進會及中國科學技術協會共同舉辦的“內地與港澳科學家論壇”在澳門大學舉行。論壇以“應用基礎研究與前沿探索”為主題,吸引了內地及港澳地區的眾多院士、行業領袖和前沿專家,匯聚了北京大學、浙江大學、澳門大學等知名高校學者,齊心勾勒區域科技創新的藍圖。

澳大校長宋永華在開幕致辭時指出,應用基礎研究構築科技創新的基石,前沿探索則是掌握未來競爭制高點的關鍵。粵港澳大灣區作為國家創新體系的重要引擎,亟需打破學科界限和地域壁壘,通過跨界協同合作,推動科研成果迅速轉化為現實生產力。澳門科學技術協進會副理事長鄺偉文則強調,構建面向國際的科研生態圈,將是港澳與內地科技合作的重要突破口。

論壇邀請了中國科學院院士閻錫蘊、北京大學生命科學學院研究員張蔚等知名專家,就生物醫學、生命科學等前沿領域最新進展進行了深度解讀,並結合多個產業應用案例,展示科研與產業無縫銜接的現實路徑。澳大中華醫藥研究院院長陳新和智慧城市物聯網國家重點實驗室副主任馬少丹分別介紹了各自團隊在中醫藥創新研究和智慧城市物聯網技術突破方面的成果,彰顯澳門獨有的科研特色和優勢。

在專題討論環節,多位院士、資深教授與青年科學家圍繞三個關鍵議題展開熱烈討論,分別為:“如何深耕應用基礎研究”、“前沿技術如何賦能產業升級”及“國際化環境下青年人才的培養策略”。北京大學工學院院長段慧玲、中國石油化工股份有限公司首席科學家孫麗麗、華東理工大學教授塗善東、中國科學院微生物研究所研究員高福等十多位不同領域的專家共同探討當中的挑戰與機遇,分享前沿研究案例,積極探索人才培養新路徑。

是次論壇不僅為區域內科學家提供了一個展示與交流的平台,更搭建了跨界合作的新橋樑,彰顯了以科技為引領,推動區域經濟和社會轉型升級的重要戰略價值,探索出一條“基礎研究—前沿突破—產業落地”的創新鏈閉環路徑。論壇為區域科技協同提供了全新思路,進一步凸顯了澳大在大灣區創新生態系統中的橋樑作用,為區域高質量發展注入了強勁動力。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/press-release/detail/60910/


UM hosts forum for mainland, Hong Kong, and Macao scientists to discuss basic research for application and cutting-edge research

The University of Macau (UM) hosted a forum for scientists from mainland China, Hong Kong, and Macao. The forum was jointly organised by UM, the China Women’s Association for Science and Technology, the Foundation for the Development of Science and Technology in China, the Association for Promotion of Science & Technology of Macau, and the China Association for Science and Technology. It brought together academicians, industry leaders, and leading experts from mainland China, Hong Kong, and Macao, as well as esteemed scholars from institutions such as Peking University, Zhejiang University, and UM.

Speaking at the opening ceremony, UM Rector Yonghua Song said that the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area serves as an important engine for the national innovation system, and there is a need to break down disciplinary and regional boundaries and promote cross-sector collaboration to translate research results into tangible products. Kuong Wai Man, vice chairman of the Association for Promotion of Science & Technology of Macau, said that building an internationally oriented research ecosystem will be an important gateway for scientific cooperation between mainland China, Hong Kong, and Macao.

During the forum, experts, scholars, and researchers provided in-depth interpretations of the latest advancements in fields such as biomedicine and life sciences, and shared their achievements in innovative Chinese medicine research and Internet of Things technologies for smart city. They also discussed the challenges and opportunities in their respective fields, shared their cutting-edge research, and explored new approaches to talent development.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/press-release/detail/60910/

News Express: UM hosts forum for mainland, Hong Kong, and Macao scientists to discuss basic research for application and cutting-edge research2025-04-11T18:12:07+08:00
11 2025-04

News Express: Delegation from People’s Procuratorate of Guangdong Province visits UM

2025-04-11T18:06:10+08:00

 

宋永華(右)和馮鍵
Yonghua Song (right) and Feng Jian

 


廣東省人民檢察院代表團訪澳大

廣東省人民檢察院檢察長馮鍵今(11)日率團訪問澳門大學,獲澳大校長宋永華熱情接待。宋永華向代表團介紹了澳大的歷史和發展規劃,強調澳大正積極發揮“特區大學、特殊使命、特別關懷、特色辦學”的獨特優勢,培養更多愛國愛澳人才,助力澳門特別行政區發展和融入國家發展大局。

代表團在澳大人員的陪同下參觀了澳大圖書館和法學院,並與法學院代表座談交流,了解該院教學與研究的近況。雙方就有關如何加強涉外法治人才培養、推進檢校理論研究合作、深入開展涉外涉港澳檢察基礎理論及前沿問題研究進行交流。馮鍵一行高度評價澳大近年的發展,對澳大豐碩的科研成果給予肯定,並期望進一步深化檢校之間的合作與交流,共同推進粤澳規則銜接和機制對接。

代表團成員還包括深圳市人民檢察院檢察長李小東、珠海市人民檢察院檢察長張和林、廣東省人民檢察院第二檢察部主任楊雅衡、第四檢察部主任陳義中、辦公室三級調研員管聖東、辦公室副主任楊穎珊和辦公室四級調研員駱曉婷。澳門特別行政區檢察院助理檢察長徐京輝和檢察院檢察長辦公室副主任黃曉楠陪同到訪。澳大副校長許敬文,法學院代院長邱庭彪、助理院長汪超,圖書館館長徐鴻,校長辦公室主任汪淇等參與接待。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/press-release/detail/60911/


Delegation from People’s Procuratorate of Guangdong Province visits UM

A delegation, led by Feng Jian, chief prosecutor general of the People’s Procuratorate of Guangdong Province, visited the University of Macau (UM) today (11 April) and was warmly received by Yonghua Song, rector of UM. Song gave the delegation an overview of UM’s history and development plans. He also highlighted the university’s commitment to nurturing talent who love the country and Macao and supporting the development of the Macao SAR and its integration into national development.

Accompanied by UM members, the delegation visited the UM Library and the Faculty of Law (FLL). They had discussions with FLL representatives and learned about the teaching and research activities of the faculty. The two parties also discussed ways to enhance the training of foreign-related legal professionals, promote cooperation in theoretical research between procuratorates and universities, and conduct in-depth studies on foreign, Hong Kong and Macao-related procuratorial theories and issues. Feng and his delegation spoke highly of UM’s recent development and gave recognition to its research achievements. They also expressed hope for further cooperation and exchanges between procuratorates and universities.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/press-release/detail/60911/

News Express: Delegation from People’s Procuratorate of Guangdong Province visits UM2025-04-11T18:06:10+08:00
11 2025-04

News Express: CAS academician gives talks on interface mechanics and intelligence-based biomimetics at UM

2025-04-11T17:57:02+08:00

 

段慧玲
Duan Huiling

 


中科院院士於澳大談界面力學與智能仿生

澳門大學今(11)日舉辦大學講壇,中國科學院院士段慧玲以“界面力學與智能仿生”為題發表演講,探討界面力學與人工智能相結合及面向未來智能化的發展趨勢。

澳大副校長葛偉致辭時表示,段慧玲是現任北京大學博雅講席教授、工學部主任、工學院院長,亦是中國力學學會副理事長和女科技工作者專委會主任、國際理論與應用力學聯盟固體力學委員會委員、國際工學院院長理事會執行委員會委員。段慧玲長期從事界面力學、流固耦合力學和先進制造技術研究,並取得重要科研成果,是國內界面力學與智能仿生的學術帶頭人。

講座上,段慧玲提到自然界的智能進化是物理智能協同進化的過程,蘊藏著豐富的物理學和力學規律。通過深入理解生物體的界面力學行為和演化規律,將促進物理智能快速發展,為基礎科學探索與工程技術進步提供新的研究方向及應用前景。段慧玲闡述界面力學與人工智能相結合及面向未來智能化的發展趨勢,為在場人士帶來啟發。

問答及交流環節由澳大科技學院院長須成忠主持。段慧玲與參與者交流互動,討論氣氛熱烈。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/press-release/detail/60909/


CAS academician gives talks on interface mechanics and intelligence-based biomimetics at UM

The University of Macau (UM) held the talk titled ‘Interface Mechanics and Intelligence-Based Biomimetics’ today (11 April) as part of its University of Lecture Series. The speaker was Duan Huiling, academician of the Chinese Academy of Sciences (CAS), who discussed the integration of interface mechanics with artificial intelligence (AI) and the trends in AI development.

Speaking at the event, UM Vice Rector Ge Wei mentioned that Prof Duan, in addition to being Boya Chair Professor and dean of the College of Engineering at Peking University, holds important positions in several national and international organisations. He also highlighted Prof Duan’s research achievements in interface mechanics, fluid-structure interaction, and advanced manufacturing technology.

During the talk, Prof Duan said that a deeper understanding of the interface mechanical behaviours and evolutionary patterns of biological entities facilitates the rapid development of physical intelligence, and provides new research directions and application prospects for basic research and engineering technology advancement. In addition, Prof Duan engaged with the audience during the Q&A and discussions session moderated by Xu Cheng-Zhong, dean of the Faculty of Science of UM.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/press-release/detail/60909/

News Express: CAS academician gives talks on interface mechanics and intelligence-based biomimetics at UM2025-04-11T17:57:02+08:00
Go to Top