About jasonleong

This author has not yet filled in any details.
So far jasonleong has created 60 blog entries.
15 2024-11

News Express: Annual Meeting of Alliance for Technology, Innovation, and Talent Development in Western GBA held at UM

2024-11-15T18:45:47+08:00

 

西岸科教聯盟年會在澳大召開
The Annual Meeting of the Alliance for Technology, Innovation, and Talent Development in Western Guangdong-Hong Kong-Macau Greater Bay Area is held at UM

 


2024西岸科教聯盟年會在澳大召開

2024粵港澳大灣區西岸科技創新和人才培養合作聯盟年會暨西岸科教論壇今(15)日在澳門大學召開,逾40名粵港澳大灣區西岸城市的政府支持單位及高校成員單位代表出席,共同回顧並展望聯盟工作,就聯動西岸推動科技創新和人才培養協同創新及高質量發展的議題展開深入的交流,為大灣區科教融合高水平發展積極建言獻策。

年會上,肇慶市科學技術局局長羅盛斌、珠海市教育局副局長方蕾、江門市科學技術局副局長龐晉山先後致辭。澳門大學校長、聯盟理事長宋永華在致歡迎辭時表示,澳大將繼續全力推動西岸科教聯盟的建設與發展,希望聯盟能繼續發揮橋樑和平台作用,促進聯盟成員進一步提升科技創新能力和人才培養水平,緊密圍繞國家所需,積極貢獻灣區所長,並對聯盟發展提出了繼續加強科研深度合作、繼續提升人才培養水平以及積極推動國際化發展三大重要倡議。

論壇上,北京師範大學珠海校區黨委書記韋蔚、北京理工大學(珠海)副校長李營、佛山大學黨委書記駱少明、肇慶學院黨委書記謝冠華、珠海科技學院校長劉鳴、北京師範大學—香港浸會大學聯合國際學院常務副校長周蔭強、五邑大學副校長董超俊、澳門科技大學副校長姜志宏先後發表講話,為促進大灣區西岸科教融合高水平發展、積極融入國家發展大局貢獻西岸的智慧與力量。

出席活動的支持單位代表還包括:中央人民政府駐澳門特別行政區聯絡辦公室教育與青年工作部副部長李勇先、澳門科學技術發展基金行政委員會委員鄭冠偉、澳門特別行政區政府教育及青年發展局高等教育廳廳長許嘉路、廣東省港澳辦社會發展處一級主任科員馮犁洋。

西岸科教聯盟由澳門大學、北京師範大學—香港浸會大學聯合國際學院和五邑大學共同發起。創盟之初以推動大灣區西岸科教合作為主要目標,再逐步拓展至聯動科研院所及企業單位,目前有21間大灣區高校及科創企業參與。聯盟將繼續推動科研合作、加強學術交流、助力人才培養,為大灣區科技創新和高水平人才高地建設作出重要貢獻。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/presss-release/detail/59583/

 

Annual Meeting of Alliance for Technology, Innovation, and Talent Development in Western GBA held at UM

The 2024 Annual Meeting of the Alliance for Technology, Innovation, and Talent Development in Western Guangdong-Hong Kong-Macau Greater Bay Area and the Western GBA Technology and Education Forum was held today (15 November) at the University of Macau (UM). During the event, over 40 representatives from government departments and member universities in the Western GBA reviewed the work of the alliance over the past year and discussed the future development of the alliance. They also held in-depth discussions on the promotion of scientific and technological innovation and talent cultivation, and shared their insights on the high-level development of the integration of science and education in the GBA.

In his opening speech, Yonghua Song, rector of UM and chairman of the alliance, said that UM will continue to support the development of the alliance. He expressed hope that the alliance will continue to serve as a bridge and platform to enhance the scientific and technological innovation capabilities and talent cultivation of its members. Song also proposed three key initiatives for the development of the alliance: strengthening in-depth cooperation in scientific research, improving talent cultivation, and promoting international development.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/presss-release/detail/59583/

News Express: Annual Meeting of Alliance for Technology, Innovation, and Talent Development in Western GBA held at UM2024-11-15T18:45:47+08:00
15 2024-11

News Express: Delegation from Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area Center for Drug Evaluation and Inspection of NMPA visits UM

2024-11-15T18:33:47+08:00

 

合照
A group photo

 


國家藥監局藥品大灣區分中心代表團訪澳大

國家藥品監督管理局藥品審評檢查大灣區分中心主任黃曉龍率代表團訪問澳門大學,雙方就加強粵港澳大灣區藥品監管領域的合作進行交流。

澳大中華醫藥研究院院長、中藥質量研究國家重點實驗室主任陳新向代表團介紹了該院的科研設施和最新科研成果,並重點介紹中藥領域的創新研發及轉化。澳大藥品監管科學研究中心主任胡元佳及副主任吳靄琳則介紹了該中心的主要職責,包括監管科學及政策法律研究、人才培養、促進海內外產、學、研、政交流及協作,以推動澳門和大灣區醫療產品監管相關重點領域的發展。

黃曉龍介紹了大灣區分中心架構與職能、人才隊伍、業務工作與開展情況等。他期望與澳大中華醫藥研究院及藥品監管科學研究中心在研究、培訓等方面拓展合作,共同推動大灣區藥品監管體制和大健康產業發展。

出席是次會議的人員還包括大灣區分中心藥學審評部副部長潘靜、檢查部副部長何本霞、綜合業務部負責人曾志旋、藥理毒理審評員萬江帆。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/presss-release/detail/59571/

 

Delegation from Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area Center for Drug Evaluation and Inspection of NMPA visits UM

A delegation led by Huang Xiaolong, director of the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area Center for Drug Evaluation and Inspection (GBACDEI) of the National Medical Products Administration (NMPA), visited the University of Macau (UM). The two parties held discussions on strengthening cooperation in the field of drug regulation in the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area (GBA).

Chen Xin, director of the Institute of Chinese Medical Sciences (ICMS) and director of the State Key Laboratory of Quality Research in Chinese Medicine, introduced the delegation to the ICMS’s research facilities and latest research achievements, with a particular focus on innovation and transformation in the field of Chinese medicine. Hu Yuanjia, director of the Centre for Pharmaceutical Regulatory Sciences (CPRS), and Carolina Ung Oi Lam, deputy director of CPRS, highlighted CPRS’s main responsibilities and its commitment to promoting the regulation of medical products in Macao and the GBA.

Huang gave an overview of GBACDEI’s structure, functions, personnel, operations and ongoing projects. He expressed his hope to cooperate with ICMS and CPRS in terms of research and training to jointly promote the development of drug regulatory systems and the ‘big health’ industry in the GBA.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/presss-release/detail/59571/

News Express: Delegation from Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area Center for Drug Evaluation and Inspection of NMPA visits UM2024-11-15T18:33:47+08:00
15 2024-11

News Express: Delegation from Macao Union Hospital visits UM to explore cooperation

2024-11-15T17:06:47+08:00

 

代表團參觀澳大
The delegation visits UM

 


澳門協和醫院代表團訪澳大拓展合作

離島醫療綜合體北京協和醫院澳門醫學中心副院長李偉成率團訪問澳門大學,獲澳大副校長葛偉熱情接待。雙方就科研合作進行了深入討論,期望促進基礎和臨床醫學研究和技術創新。

葛偉表示,新成立的“澳門大學—澳門協和醫院聯合臨床醫學研究中心”將充分利用雙方的優勢,提升粵港澳大灣區的醫療質量。他希望雙方能夠充分合作,發揮各自的互補優勢。李偉成介紹了醫院的概況及發展方向,期望促進及增強雙方的合作關係。澳大健康科學學院院長鄧初夏和中華醫藥研究院副院長路嘉宏則分別向代表團介紹了學院及研究院的研究和教學成果。

交流期間,雙方還討論了如何開拓更多合作項目,特別是推動聯合課程計劃、學生實習計劃及就業機會、促進澳大學者與澳門協和醫院醫生之間的科研合作,以及共同舉辦學術研討會。

訪問團一行還參觀了澳大大學展館、健康科學學院核心實驗中心和中華醫藥研究院實驗中心,對澳大的建設及科研發展給予高度評價。

出席會議的澳大代表還有健康科學學院副院長沈漢明、中華醫藥研究院助理院長陳修平、健康科學學院生物醫學系系主任郭珩輝和藥物科學系系主任鄭穎等。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/presss-release/detail/59579/

 

Delegation from Macao Union Hospital visits UM to explore cooperation

A delegation led by Lei Wai Seng, deputy director of the Islands Healthcare Complex – Macao Medical Center of Peking Union Medical College Hospital (Macao Union Hospital), visited the University of Macau (UM) and was warmly received by Ge Wei, vice rector of UM. The two parties had in-depth discussions on research collaboration, with the hope of promoting research and technological innovation in basic and clinical medicine.

Ge said that the establishment of the University of Macau–Macao Union Hospital Joint Research Centre for Clinical Medicine will leverage the strengths of both institutions to enhance the quality of healthcare services in the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area. He also expressed hope that both parties will work together and leverage their complementary strengths. Lei gave an overview of the Macao Union Hospital and its development direction, and looked forward to strengthening the partnership between the two institutions. Chuxia Deng, dean of the Faculty of Health Sciences (FHS) and Lu Jiahong, deputy director of the Institute of Chinese Medical Sciences (ICMS) introduced the delegation to the academic and research achievements of FHS and ICMS respectively.

During the meeting, both parties also discussed how to explore more collaborative projects, particularly in developing joint programmes, creating internship and career opportunities for students, fostering research collaboration between UM scholars and Macao Union Hospital doctors, as well as organising symposiums and retreats.

The delegation also visited the University Gallery, FHS core facilities, and ICMS laboratories. They highly praised UM’s campus facilities and research development.

UM representatives who also attended the meeting included Shen Hanming, associate dean of FHS; Chen Xiuping, assistant director of ICMS; Henry Kwok Hang Fai, head of the Department of Biomedical Sciences of FHS; and Zheng Ying, head of the Department of Pharmaceutical Sciences of FHS.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/presss-release/detail/59579/

News Express: Delegation from Macao Union Hospital visits UM to explore cooperation2024-11-15T17:06:47+08:00
14 2024-11

News Express: IEEE Student Conference on Electric Machines and Systems held at UM

2024-11-14T18:35:49+08:00

 

國際電機與電力系統學生大會在澳大舉行
The IEEE Student Conference on Electric Machines and Systems is held at UM

 


國際電機與電力系統學生大會在澳大舉行

澳門大學智慧城市物聯網國家重點實驗室聯同電氣與澳大電子工程師學會—工業應用協會學生分會舉辦第七屆國際電機與電力系統學生大會,以促進電機與電力系統領域的學術交流,並為與會者提供學習與合作機會。

大會得到南京瑞途優特信息科技有限公司和澳大創科有限公司支持。今屆收到從世界各地提交的論文111篇,經同行嚴格評審,最終錄用91篇。來自9個國家及地區共34所大學的研究生參會並介紹研究成果,最終評選出5篇最佳論文奬、5篇最佳彙報奬和5篇最佳海報奬,以表彰優秀研究成果。

澳大校長兼智慧城市物聯網國家重點實驗室主任宋永華、澳大智慧城市物聯網國家重點實驗室副主任馬少丹、IEEE-IAS候任主席Ayman M. El-Refaie、IEEE-PES候任主席Chi-Yung Chung、浙江大學教授沈建新致辭,講述大會歷屆會議的傳承與舉辦初心;大會學生主席張振威則介紹大會的發展歷程。

是次大會設有主題報告、特邀報告、圓桌論壇環節,分別由布魯塞爾自由大學副教授Johan Gyselinck、澳大教授黃民聰與助理教授王明浩、意大利薩勒諾大學教授Pierluigi Siano、香港中文大學(深圳)助理教授李志剛、浙江大學副教授王雲衝、四川大學副研究員邱一葦、東南大學副教授陳濤與研究員張翔昱、華北電力大學副教授延肖何、浙江大學海南研究院副研究員陳郁林、浙大城市學院講師胡怡霜等發表。三個環節分別由澳大的學會指導教師、大會指導教師及榮譽主席、澳大助理教授惠紅勛,澳大助理教授劉景榮及浙大城市學院教授李靜主持,多位專家學者就電力系統、可再生能源等領域的最新研究成果進行了深入交流。

閉幕式上,惠紅勛並宣布下一屆大會將於韓國舉行。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/presss-release/detail/59563/

 

IEEE Student Conference on Electric Machines and Systems held at UM

The 7th IEEE Student Conference on Electric Machines and Systems (IEEE SCEMS 2024), jointly organised by the State Key Laboratory of Internet of Things for Smart City (SKL-IOTSC) of the University of Macau (UM) and the University of Macau IEEE Student Branch Industry Applications Society Chapter, was held at UM. The conference aimed to promote academic exchange in the field of electric machines and systems, and to provide participants with opportunities for learning and collaboration.

The year’s conference was supported by Nanjing Rtunit Information Technology Co Ltd and UMTEC Limited. A total of 111 papers were received from around the world, of which 91 were accepted after rigorous peer review. Postgraduate students from 34 universities across 9 countries and regions attended the conference and presented their research findings. In addition, 5 Best Paper Awards, 5 Best Presentation Awards, and 5 Best Poster Awards were presented to students for their outstanding research.

At the opening ceremony, Yonghua Song, rector of UM and director of SKL-IOTSC; Ma Shaodan, associate director of SKL-IOTSC; Ayman M. El-Refaie, president elect of the IEEE Industry Applications Society (IEEE IAS); Chung Chi-Yung, president elect of the IEEE Power & Energy Society (IEEE PES); and Shen Jianxin, professor at Zhejiang University, delivered speeches on the legacy and mission of the IEEE SCEMS. Zhang Zhenwei, general chair of the IEEE SCEMS 2024, gave an overview of the history and development of the IEEE SCEMS.

The IEEE SCEMS 2024 featured keynote speeches, invited speeches, and a roundtable discussion The three sessions were moderated by Hui Hongxun, assistant professor at UM and honorary chair of the conference; Lao Keng Weng, assistant professor at UM; and Li Jing, professor at Hangzhou City University, respectively. Speakers in the conference included Johan Gyselinck, associate professor at the Université Libre de Bruxelles; Wong Man Chung, professor at UM; Wang Minghao, assistant professor at UM; Pierluigi Siano, professor at the University of Salerno; Li Zhigang, assistant professor at the Chinese University of Hong Kong (Shenzhen); Wang Yunchong, associate professor at Zhejiang University; Qiu Yiwei, associate researcher at Sichuan University; Chen Tao, associate professor at Southeast University; Zhang Xiangyu, researcher at Southeast University; Yan Xiaohe, associate professor at North China Electric Power University; Chen Yulin, associate research fellow at the Hainan Institute of Zhejiang University; and Hu Yishuang, lecturer at Hangzhou City University. Experts and scholars engaged in in-depth discussions on the latest research findings in power systems and renewable energy.

At the closing ceremony, Prof Hui Hongxun announced that the next conference will be held in South Korea.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/presss-release/detail/59563/

News Express: IEEE Student Conference on Electric Machines and Systems held at UM2024-11-14T18:35:49+08:00
14 2024-11

News Express: ‘Legacy of Golden Stone’ Suzhou-Hong Kong-Macao Seal Carving Joint Exhibition held at UM

2024-11-14T16:54:46+08:00

 

嘉賓參觀“金石同心”蘇港澳篆刻聯展
The guests visit the exhibition

 


“金石同心”蘇港澳篆刻聯展澳大舉行

由澳門大學中國歷史文化中心、蘇州海外聯誼會、常熟海外聯誼會及常熟市對外文化交流促進會共同主辦的“金石同心”蘇港澳篆刻聯展於澳大崇文樓中國歷史文化中心舉行。作為中華優秀傳統文化港澳校園行活動項目,以及澳大“第三屆中國文化節”系列活動之一,活動吸引了蘇州、澳門及香港的眾多藝術家、學者及嘉賓參與。

開幕式由澳門中聯辦宣傳文化部部長萬速成,蘇州市委常委、統戰部部長、市委秘書長、蘇州海外聯誼會會長王颺,澳大校長宋永華,全國婦聯常委、澳門蘇浙滬同鄉會會長賀定一,蘇州市委統戰部副部長、蘇州海外聯誼會副會長鄧兵,澳門江蘇聯誼會創會會長岑展平,澳門江蘇聯誼會永遠榮譽會長許敖敖,人民日報澳門分社社長富子梅,新華社澳門分社社長劉剛,澳門蘇州聯誼會會長徐詠珮,常熟市委統戰部常務副部長、常熟海外聯誼會常務副會長吳文進,澳大中國歷史文化中心主任朱壽桐等主持揭幕。

儀式上,吳文進致辭指,三地藝術家們以刀代筆,以石為紙,將中華文化的精髓和時代精神融入方寸之間,不僅展現了篆刻藝術的獨特魅力,更體現了共同傳承和弘揚中華優秀傳統文化的堅定信念。他期望立足良好交流合作基礎,繼續用好“中華優秀傳統文化港澳行”交流平台,不斷深化活動內涵,以文化為紐帶拓展常熟與港澳藝術、科技、人才、產業項目間的交流合作,進一步激發愛國愛港愛澳強大力量。

澳門大學校長宋永華致辭時回顧澳大近期舉辦多項慶祝澳門回歸祖國75周年的“一國兩制”主題活動。澳大一直致力培養愛國愛澳人才,崇文樓作為澳大的標誌性建築,象徵著澳大對人文、傳統文化及中華藝術的重視。宋永華還高度讚揚了蘇州常熟優秀的民族文化,特別提到了以滄浪亭為原型、坐落於崇文樓外的蘇澳亭,認為它是澳大以史為指引、以文化為載體的重要建築代表。

活動呈現虞山印社、濠江印社、香江印社共110多位作者的篆刻作品。虞山印社社長吳葦介紹了虞山印社的歷史,指虞山印社一直致力於推進篆刻藝術的普及和提高,且與澳門的淵源深厚,此次聯展不僅展示了三地篆刻藝術的精華,更促進了三地文化的交流與融合,展出的作品,每一件都凝聚著藝術家們的心血和智慧。

開幕式上,還舉行了向澳大贈送原石印章的儀式,由吳葦、濠江印社副社長何斌及香港香江印社社長鄧昌成共同致送,並由澳大圖書館館長吳建中代表接受及向眾人頒贈感謝狀。儀式結束後,宋永華陪同嘉賓一行前往參觀蘇澳亭,並合影留念。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/presss-release/detail/59559/

 

‘Legacy of Golden Stone’ Suzhou-Hong Kong-Macao Seal Carving Joint Exhibition held at UM

The ‘Legacy of Golden Stone’ Suzhou-Hong Kong-Macao Seal Carving Joint Exhibition, organised by the Centre for Chinese History and Culture (CCHC) of the University of Macau (UM), Suzhou Overseas Friendship Association, Changshu Overseas Friendship Association, and Changshu International Cultural Exchange Promotion Association, was held at CCHC in UM’s Cultural Building. The exhibition was part of UM’s third Festival of Chinese Culture and featured seal carving works by over 110 artists, attracting many artists, scholars, and guests from Suzhou, Macao, and Hong Kong.

The opening ceremony was officiated by Yonghua Song, rector of UM; Zhu Shoutong, director of CCHC; and other guests from Macao, Suzhou, and Changshu. In his speech, Rector Song gave an overview of a series of events themed ‘one country, two systems’ held by UM to celebrate the 75th anniversary of Macao’s return to the motherland. He said that UM is committed to nurturing talent who love the country and Macao, adding that the Cultural Building and the Suao Pavilion at UM embody the university’s emphasis on the humanities, traditional culture, and Chinese arts. After the ceremony, Rector Song accompanied the guests to visit the exhibition and the Suao Pavilion.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/presss-release/detail/59559/

News Express: ‘Legacy of Golden Stone’ Suzhou-Hong Kong-Macao Seal Carving Joint Exhibition held at UM2024-11-14T16:54:46+08:00
13 2024-11

News Express: UM short film on mental health wins award at Asia International Film Festival

2024-11-13T18:17:45+08:00

 

憑微電影《白夜》奪“2024亞洲國際電影節”大學生電影單元“最佳導演獎”的導演余志雲(左)與監製洪盈惠合影
Director Steven U (left), who is awarded the Best Director Award in the University Student Film category at the 2024 Asia International Film Festival for his film The Invisible Self, and Alice Hong, executive producer of the film

 


澳大心理健康短片獲亞洲國際電影節獎項

澳門大學滿珍紀念書院出品的心理健康微電影《白夜》在“2024亞洲國際電影節”大學生電影單元獲“最佳導演獎”。此前,《白夜》於澳大和澳門多所中學放映,引發學生探討心理健康的議題,關懷自己和身邊人。

2023年出品的《白夜》,由澳門導演余志雲和滿珍紀念書院的師生聯合編導,主要講述擁抱自我光明與陰暗面,與內在自我連結的故事,旨在喚起社區人士對心理健康的關注。該影片製作屬於書院轄下牧關舍的社區服務計劃,其主要角色和幕後工作人員均由書院成員擔任。

為響應10月澳大心理健康推廣月,滿珍紀念書院舉辦《白夜》微電影沙龍,邀請澳大學生輔導處處長蘇桂龍從心理學角度剖析影片,並探討“內在小孩”的主題,引發學生對“自我關懷”的關注。在映後座談會上,蘇桂龍、余志雲、劇組成員及澳大學生會心理學會代表與觀眾互動,討論影片中的心理健康議題。余志雲感謝“2024亞洲國際電影節”授予獎項,表示全賴劇組的共同努力和付出,令《白夜》在社會上獲得正面回饋和認可。

《白夜》於2023年10月在澳大學生活動中心劇場首映後,即於11月至今年4月期間在澳門多所中學巡迴放映。由書院導師及該片監製洪盈惠率領劇組成員,與書院社工、澳大學生輔導處心理輔導員及臨床督導組成的團隊,到利瑪竇中學、聖公會中學(澳門)、澳門培正中學及澳門葡文學校分享微電影的創作背景及心理健康議題,如情緒覺察、情緒壓抑、壓力症狀處理、童年陰影、尋求專業協助等。系列巡映廣獲師生好評,參與學生達1,360人次。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/presss-release/detail/59551/

 

UM short film on mental health wins award at Asia International Film Festival

The Invisible Self, a short film produced by Moon Chun Memorial College (MCMC) of the University of Macau (UM), has won the Best Director Award in the University Student Film category at the 2024 Asia International Film Festival. The film was previously screened at UM and several secondary schools in Macao, sparking discussions among students about mental health and encouraging them to care for themselves and others.

The Invisible Self, which premiered in 2023, was co-directed by local director Steven U and fellows and students from MCMC. With self-acceptance as the theme, the film tells a story about embracing both the positive and negative aspects of oneself and connecting with one’s inner self. It aims to raise awareness of mental health in the community. The film production was part of the MCMC Pastoral Care Support Unit’s community service programme, and the main cast and crew were all members of the college.

In response to UM’s Mental Health Awareness Month in October, MCMC held a film salon on The Invisible Self. Elvo Sou, head of UM’s Student Counselling Section, was invited to analyse the film from a psychological perspective and explain the theme of the ‘inner child’, raising students’ awareness of ‘self-compassion’. During the post-screening discussion, Sou, the director, the crew, and representatives from the Psychological Society of the University of Macau Students’ Union discussed with the audience the mental health issues presented in the film. Director Steven U expressed his gratitude for the award from the 2024 Asia International Film Festival, and attributed the positive feedback and recognition the film received to the collective efforts and dedication of the entire crew.

Following its premiere at the UM Student Activity Centre in October 2023, The Invisible Self was screened at several local secondary schools from November 2023 to April 2024. Led by Alice Hong, MCMC resident fellow and executive producer of the film, crew members, MCMC social worker, counsellor and clinical supervisor from UM’s Student Counselling Section, held film screenings at Colégio Mateus Ricci, Macau Anglican College, Pui Ching Middle School (Macau), and Macau Portuguese School. They also held post-screening discussions to share the production background of the film and discuss mental health issues such as emotional awareness, emotional suppression, stress management, childhood trauma, and seeking professional help. The screenings were well received by students and teachers, with a total of 1,360 students attending the screenings.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/presss-release/detail/59551/

News Express: UM short film on mental health wins award at Asia International Film Festival2024-11-13T18:17:45+08:00
13 2024-11

News Express: UM rector shares AI education practices at Global Forum of University Presidents

2024-11-13T17:49:45+08:00

 

宋永華
Yonghua Song

 


澳大校長於世界大學校長論壇分享人工智能教育經驗

澳門大學校長宋永華受邀出席中山大學世界大學校長論壇,與來自全球知名高校校長、權威國際組織負責人共計120位專家學者共同圍繞“開放共享、創新融合、共創未來”的議題開展深入的探討,為促進全球教育新思想和新成果的交流共享、為時代變遷中的大學發展貢獻智慧。

在開幕式上,中山大學校長高松,教育部國際合作與交流司司長楊丹,諾貝爾化學獎得主、法國斯特拉斯堡大學教授Jean-Marie Lehn先後致辭。楊丹表示,未來的大學應當具備“更智慧”、“更人文”、“更國際”三大特點,堅持開放合作、增進文明對話,積極參與全球治理,秉持信任、團結和造福全人類的精神,持續有力地開展國際合作、攜手應對人類共同挑戰,建設更加繁榮美好的世界。

宋永華在“機遇與挑戰:人工智能對高等教育的衝擊”的平行分論壇中發表主旨演講,探討了人工智能與高等教育的變革發展以及分享了澳大的探索與實踐,並倡議提高高等教育中人工智能的學習、應用和普及,進一步發揮人工智能對交叉研究、前沿研究的促進作用,優化對人工智能的監管,以及學術界應確保人工智能的研究遵循開放科學的原則和實踐。

宋永華亦受邀出席“慶祝孫中山先生創辦中山大學100周年大會”。他表示,澳大與中山大學一直以來合作無間,通過共建高水平科研平台、發起粵港澳高校聯盟、組織師生交流互訪,取得了諸多豐碩成果,為切實推動粵澳高等教育高質量發展作出貢獻。展望未來,希望兩校繼續優勢互補、強強聯合,攜手推動粵澳高等教育發展提質增效,向建成中國特色世界一流大學的目標共同邁進。

中山大學是孫中山於1924年親手創辦的大學。建校百年來,該校培養輸送了80餘萬名各類人才,在服務國家戰略、粵港澳大灣區建設和深化教育國際交流合作等方面作出了積極貢獻。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/presss-release/detail/59548/

 

UM rector shares AI education practices at Global Forum of University Presidents

Yonghua Song, rector of the University of Macau (UM), was invited to attend the Global Forum of University Presidents held at Sun Yat-sen University (SYSU). He joined 120 experts and scholars, including presidents of renowned universities and heads of authoritative international organisations, for in-depth discussions on the theme ‘Fostering a Shared Future: Embracing Inclusion and Innovation’, with the aim of promoting the exchange of new insights in global education and contributing to the development of universities in a changing era.

Rector Song delivered a keynote speech at the parallel forum on ‘Opportunities and Challenges: The Impact of Artificial Intelligence (AI) for Higher Education’, where he discussed the transformative development of AI and higher education, and shared UM’s exploratory initiatives and practical experiences. He also advocated improving the learning, application, and popularisation of AI in higher education, leveraging AI to promote interdisciplinary and cutting-edge research, and optimising the regulation of AI, adding that academia should ensure that AI research adheres to the principles and practices of open science.

Rector Song was also invited to attend the Sun Yat-sen University 100th Anniversary Celebration Conference. He highlighted the fruitful cooperation between UM and SYSU and expressed the hope that both universities will continue to leverage their respective strengths and join hands to enhance the quality of higher education in Guangdong and Macao and develop into first-class universities with Chinese characteristics.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/presss-release/detail/59548/

News Express: UM rector shares AI education practices at Global Forum of University Presidents2024-11-13T17:49:45+08:00
13 2024-11

News Express: CAE academician to give talk on digital twin city at UM next Monday

2024-11-13T17:34:45+08:00

 

郭仁忠將於11月18日在澳大談數字孿生城市
Guo Renzhong will give a talk on digital twin city at UM on 18 November

 


中國工程院院士下周一於澳大談數字孿生城市

澳門大學將於11月18日(星期一)舉辦大學講壇之“數字孿生城市:工程邏輯與技術需求”講座,邀請中國工程院院士郭仁忠主講,探討數字孿生城市的技術基礎、涉及的技術邏輯和一系列關鍵技術創新。歡迎有興趣人士參加。

郭仁忠目前任職深圳大學特聘教授和智慧城市研究院院長。他在地理信息系統理論與方法、國土資源信息工程、數字城市等領域均具有傑出成績。郭仁忠長期從事地圖製圖與地理信息技術研發和工程應用,出版了該領域在內地最早的理論專著—《空間分析》。自2019年開始,他帶領團隊專注於智慧城市數字孿生技術。

講座將於11月18日(星期一)上午9時半以普通話於澳大健康科學學院演講廳(E12-G004)進行。報名網址:https://isw.um.edu.mo/evmapp/register/ULSGUOrz。查詢請致電+853 8822 8878或電郵至uls@um.edu.mo與黃小姐聯繫。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/presss-release/detail/59543/

 

CAE academician to give talk on digital twin city at UM next Monday

The University of Macau will hold a talk titled ‘Digital Twin City: Engineering Logic and Technical Requirements’ on 18 November (Monday) as part of its University Lecture Series. The talk will be given by Guo Renzhong, academician of the Chinese Academy of Engineering (CAE), who will discuss the technical foundations, engineering logic, and a number of key technological innovations related to digital twin cities.

The talk will begin at 9:30am in the Lecture Hall of the Faculty of Health Sciences (E12-G004), and will be conducted in Mandarin. To register for the talk, please visit https://isw.um.edu.mo/evmapp/register/ULSGUOrz. For enquiries, please call +853 8822 8878 or email uls@um.edu.mo.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/presss-release/detail/59543/

News Express: CAE academician to give talk on digital twin city at UM next Monday2024-11-13T17:34:45+08:00
12 2024-11

News Express: UM holds third Festival of Chinese Culture

2024-11-12T18:41:45+08:00

 

澳大舉辦第三屆中國文化節
UM holds the third Festival of Chinese Culture

 


澳大舉辦第三屆中國文化節

為弘揚中華文化優秀傳統,在澳門營造傳承良好的中國文化校園氛圍和社會氣氛,澳門大學今年10月至12月繼續舉辦第三屆中國文化節,以一系列創意活動讓學生在輕鬆的環境中學習中國傳統文化,激發他們對中國歷史文化的興趣,增進對中華文化的了解。

第三屆中國文化節由澳大主辦,中央人民政府駐澳門特别行政區聯絡辦公室教育與青年工作部、河南省文化和旅遊廳、澳門特別行政區政府文化局、澳門特別行政區政府教育及青年發展局、澳門基金會、澳門文化界聯合總會為指導單位,民聯智庫、澳門科技大學國際學院、澳門城市大學中國文化研究院、澳門中西創新學院、澳門中華優秀傳統文化協會、澳門中小學生人文社科教育基地等為協進單位。

中國文化節將傳統與現代元素結合起來,具有特別的時代意義,是一個具有開創性、開放性和必要性的公益性活動。澳門作為中國與葡語國家文化交流的重要橋樑,其傳統文化與現代元素的結合不僅體現了澳門獨特的文化特色,也展現了其在新時代的文化活力。一系列的序幕活動、熱身賽事等從10月下旬陸續舉行;核心活動則於11月舉行,活動地點在澳大、澳大中國歷史文化推廣基地、澳大各合作單位如河南、廣東、江蘇、陝西、四川、浙江等地全面展開;重要活動將持續到12月。

中國文化節的核心項目有三大系列:一、中國歷史文化之宣講、宣傳、宣教系列;二、中國歷史文化之展覽、展演、展示系列;三、中國文化與澳門文化之論壇、論叢、論辯系列。其中,涵蓋了“金石同心”蘇港澳篆刻聯展、“霜華古韻 濠鏡秋色”傳統文化節︰“華服之夜”主題晚會、“中國心、回歸頌”大灣區書畫作品創作展、“表演節目:《衣被天下》、《貂蟬拜月》”、“中國文化(澳門)論壇”、大雅講壇—中華茶文化、走進京劇、非遺刺繡、觸摸千年的文化脈絡、中國水墨扇面工作坊等共60多個項目。詳情請瀏覽:https://is.gd/amHyZA

https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/presss-release/detail/59535/

 

UM holds third Festival of Chinese Culture

To promote Chinese culture and create an atmosphere conducive to learning Chinese culture on campus, in local schools and in the local community, the University of Macau (UM) is currently holding the third Festival of Chinese Culture, which runs from October to December. Through a series of creative activities, students have the opportunity to learn about traditional Chinese culture in a relaxed manner, thus sparking their interest in Chinese history and culture and enhancing their understanding of Chinese heritage.

The third Festival of Chinese Culture is organised by UM, with guidance from the Department of Education and Youth Affairs of the Liaison Office of the Central People’s Government in the Macao SAR, the Culture and Tourism Department of Henan Province, the Cultural Affairs Bureau of the Macao SAR Government, the Education and Youth Development Bureau of the Macao SAR Government, the Macao Foundation, and the Federation of Associations of Cultural Sectors of Macau.

A series of warm-up activities and competitions have been held since the end of October, with core activities in full swing in November at the UM campus, UM’s base for the promotion of Chinese history and culture, as well as UM’s partner units in Henan, Guangdong, Jiangsu, Shaanxi, Sichuan, and Zhejiang. Some activities will continue until December. The festival features three core series of activities: 1) lectures, promotions, and educational activities on Chinese history and culture; 2) exhibitions, performances, and demonstrations on Chinese history and culture; and 3) forums, seminars, and debates on Chinese culture and Macao culture. There are more than 60 activities in total. For more details, please visit https://go.um.edu.mo/kt50bmva.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/presss-release/detail/59535/

News Express: UM holds third Festival of Chinese Culture2024-11-12T18:41:45+08:00
11 2024-11

News Express: UM students create videos to celebrate anniversaries of PRC and Macao SAR

2024-11-11T18:30:45+08:00

 

冠軍由“See We隊”奪得
The team ‘See We’ wins the championship

 


澳大學生創作短片賀雙慶

為慶祝中華人民共和國成立75周年、澳門特別行政區成立25周年,並鼓勵大學生關心社會,澳門大學學生事務部與學生會傳播學會合辦第二屆“短片拍攝比賽”,吸引約200名澳大學生圍繞“薈萃之城”主題創作短片,展示澳門作為多元文化的歷史名城。比賽冠軍由“See We隊”隊伍奪得。

活動統籌及傳播學會會長蘇怡表示,短片已經成為當今流行的傳播工具之一,在年輕人中的普及度更是顯然而易見。為此,比賽以短片為載體,配合參賽者創新獨特的創作手法,有效展示澳門的歷史遺跡、佳餚美食、節慶活動等,令觀眾留下深刻印象。

比賽包括講解會、培訓工作坊及決賽,最後由“See We隊”奪得冠軍。“See We隊”的作品名稱是《澳門印象》,以主角來澳十年的親身經歷為主軸,與澳門十年間的發展共同脈動,並圍繞中樂為創作理念,展現自1987年澳門中樂團成立以來,以中樂為載體推進的中西方文化交融。影片展示澳門特區實施“一國兩制”以來,中外文化在澳門交融繁華發展,傳達堅定文化自信的價值觀。

此外,“側耳傾聽隊”奪得亞軍,季軍和人氣獎則由“馬靠專業團隊”奪得。所有作品在多個社交平台上的點讚、分享和播放次數合計近萬次。傳播學會致力將比賽打造成為年度品牌活動,持續提升大學生對社會的關注。

比賽從籌備到頒獎歷時超過四個月,期間邀請了澳大澳門研究中心主任林玉鳳為參賽者講解澳門的歷史和多元文化,加深他們對比賽主題的了解。比賽亦舉辦了備戰工作坊,邀請澳門知名社交頻道“膠街架”創辦人之一的“中村”擔任分享嘉賓,闡述如何以創意和生動的方式在短片中傳達訊息。

是次比賽獲澳門工藝有限公司、自由咖啡贊助,澳大社會科學學院、學生會、鄭裕彤書院、滿珍紀念書院,澳門新媒體聯盟,澳門傳播學會,澳門餐飲行業協會,澳門直播協會,澳門蓮花衛視等支持。評審團由蘇怡,澳大學生事務部學生發展處處長姚秀麗、社會科學學院傳播系高級導師謝曉陽、學生會理事長甘晉譽及“中村”組成。

出席頒獎典禮的嘉賓還包括澳大紹邦書院代院長譚錫忠、副院長劉京京,澳大社會科學學院傳播系系主任李天宗等。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/presss-release/detail/59523/

 

UM students create videos to celebrate anniversaries of PRC and Macao SAR

In celebration of the 75th anniversary of the founding of the People’s Republic of China and the 25th anniversary of the establishment of the Macao SAR, the Student Affairs Office of the University of Macau (UM) and the Communication Society of the University of Macau Students’ Union organised the second Video Shooting Competition. The competition attracted around 200 UM students, who created videos under the theme ‘City of Multi-culture’ to showcase Macao as a historic city that features multiculturalism. The team ‘See We’ won the championship.

Speaking at the event, Sou I, president of the Communication Society and coordinator of the competition, noted that video has become a popular means of communication nowadays, especially among young people. The competition, which used video as a medium, allowed participants to showcase Macao’s heritage sites, culinary delights, and festive activities using innovative and creative means.

The winning team’s video revolves around the protagonist’s personal experiences in Macao over the past decade and how the Macao Chinese Orchestra has promoted the integration of Chinese and Western cultures through Chinese music. The film shows how different cultures continue to flourish in Macao after the implementation of the ‘one country, two systems’ policy, and conveys a sense of cultural confidence. All the participating videos were uploaded to various social media platforms and together received nearly ten thousand likes, shares, and views in total.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/presss-release/detail/59523/

News Express: UM students create videos to celebrate anniversaries of PRC and Macao SAR2024-11-11T18:30:45+08:00
Go to Top