About jasonleong

This author has not yet filled in any details.
So far jasonleong has created 62 blog entries.
29 2024-10

News Express: UM rector leads delegation to visit Vietnamese universities and sign cooperation agreements

2024-10-29T18:27:32+08:00

 

代表團與河內國家大學簽約
The UM delegation signs an agreement with Vietnam National University, Hanoi

 


澳大校長率團訪越南高校簽署合作協議

為進一步擴展澳門大學國際合作網絡,澳大校長宋永華率團訪問越南多所頂尖大學,並簽署合作協議,促進澳大與越南高校的國際交流與合作。

在越南首都河內,澳大代表團到訪河內國家大學,獲該校校長Le Quan等代表熱情接待。雙方簽署了學生交換協議和合作備忘錄,並就推進師生交流、開展科研合作、聯合人才培養等合作交換了意見。代表團還參觀了河內國家大學屬下的工程技術大學,了解該校在電子、資訊科技、電信工程等重點科研實驗室和研究項目。

代表團亦到訪河內科技大學,宋永華與該校校長Huynh Quyet Thang等代表進行工作會議。雙方就簽署合作備忘錄、開展師生交流等達成共識,並探討在電子和材料工程學等學科領域加強合作和交流。代表團參觀了該校的聚合物及複合材料國家重點實驗室、隧道自動化系統實驗室和電子物料實驗室。

在胡志明市,代表團訪問孫德勝大學,並與該校校長Tran Trong Dao及多位學院代表會面交流。雙方在電腦科學、電機及電子工程學、藥物學、生物信息學、社會科學等領域的合作進行了深入的討論,並達成共識。會後,代表團參觀了孫德勝大學工業藝術學院,就開展師生交流、聯合人才培養等進行了交流。

另外,代表團隨澳門特別行政區政府教育及青年發展局拜會了中華人民共和國駐胡志明市總領事館代總領事徐州。會上,宋永華匯報了澳大近年整體發展、國際合作、與越南高校交流等情況,獲得徐州高度肯定。徐州還介紹了中越關係和中越教育交流概況,表示總領事館願當好橋樑紐帶,推動澳大持續深化與越南高校的合作。

代表團亦隨教青局參加了在胡志明市舉辦的THE Talk Global Study國際教育展。該教育展為當地每年最大型的國際教育展,吸引十多個國家和地區共50多所高校和教育機構參與。澳大於展覽會設置展位,介紹澳大現況、課程資訊等,並與學生和家長面對面交流,提供諮詢服務,讓海外學生和家長了解澳大,提升澳大在海外的知名度。

隨團訪問的澳大代表團成員還包括健康科學學院副院長沈漢明和科技學院助理院長戴寧怡。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/presss-release/detail/59425/

 

UM rector leads delegation to visit Vietnamese universities and sign cooperation agreements

To further expand the University of Macau’s (UM) international cooperation network, UM Rector Yonghua Song led a delegation to visit several top universities in Vietnam and sign cooperation agreements to foster international exchange and cooperation between UM and Vietnamese universities.

In Hanoi, the UM delegation visited Vietnam National University, Hanoi (VNU), where they were warmly received by VNU President Le Quan and other representatives. The two parties signed a student exchange agreement and a memorandum of understanding. They also discussed ways to promote student and faculty exchanges, research collaboration, and joint talent development. Additionally, the delegation visited the VNU University of Engineering and Technology to learn about its key research laboratories and projects in electronics, information technology, and telecommunications engineering.

The delegation also visited the Hanoi University of Science and Technology (HUST), where Rector Song had a meeting with HUST President Huynh Quyet Thang and other representatives. The two parties agreed to sign a memorandum of understanding and to conduct student and faculty exchanges, and explored ways to enhance cooperation and exchanges in disciplines such as electronics and materials engineering. The delegation also visited the National Key Laboratory for Polymer and Composite Materials, Laboratory for Tunnel Automation System, and Laboratory of Electronic Materials at HUST.

In Ho Chi Minh City, the UM delegation visited Ton Duc Thang University (TDTU) and met with TDTU President Tran Trong Dao and several faculty representatives. They held in-depth discussions and reached a consensus on cooperation in areas such as computer science, electrical and electronic engineering, pharmacology, bioinformatics, and social sciences. After the meeting, the delegation visited TDTU’s Faculty of Industrial Fine Arts and discussed student and faculty exchanges and joint talent development.

In addition, the delegation accompanied the Education and Youth Development Bureau of the Macao SAR Government to meet with Xu Zhou, acting consul general of the People’s Republic of China in Ho Chi Minh City. During the meeting, Rector Song reported on UM’s recent developments, international cooperation, and exchanges with Vietnamese universities, which received high praise from Xu. Xu also gave an overview of the relations and educational exchanges between China and Vietnam, and said that the consulate will act as a bridge to promote deeper cooperation between UM and Vietnamese universities.

The UM delegation also participated in THE Talk Global Study in Ho Chi Minh City, the largest annual international education fair in the city. The event attracted over 50 universities and educational institutions from more than ten countries and regions. UM set up a booth at the fair to introduce the university’s current status and programme information, engage in face-to-face interactions with students and parents, and provide consultation services, thereby enabling foreign students and parents to learn more about UM and increasing UM’s visibility in the global landscape.

The UM delegation also included Shen Hanming, associate dean of the Faculty of Health Sciences, and Dai Ningyi, assistant dean of the Faculty of Science and Technology.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/presss-release/detail/59425/

News Express: UM rector leads delegation to visit Vietnamese universities and sign cooperation agreements2024-10-29T18:27:32+08:00
29 2024-10

News Express: CAS academician gives talk at UM on how mathematics drives modern technology

2024-10-29T18:10:32+08:00

 

湯濤
Tang Tao

 


中科院院士於澳大談數學推動現代科技

澳門大學舉行“大學講壇”,由中國科學院院士、廣州南方學院校長、北京師範大學—香港浸會大學聯合國際學院講座教授湯濤就“數學推動現代科技”為題發表演說,從多個領域深入探討數學對科技發展的重要性。

澳大副校長許敬文表示,湯濤是世界頂尖的計算數學家,研究重點包括自適應網格方法、偏微分方程的高階方法,以及相場方程的數值方法,其在高精度和自適應計算方法研究領域作出了重要學術成就。湯濤曾獲馮康科學計算獎、教育部自然科學一等獎、國家自然科學二等獎,並獲選美國數學學會會士、美國工業與應用數學學會會士、中國工業與應用數學學會會士、歐洲科學院院士、世界科學院院士等殊榮。

講座上,湯濤重點介紹數學的發展歷史以及在互聯網、數字通信、醫學成像、大規模計算等領域的運用,探討重要科學家的貢獻,並強調未來科技發展對數學人才的迫切需求。他的演講内容前瞻性強,為在場人士提供了豐富的知識和啟發。

問答與交流環節由澳大數學系主任桂長峰主持。湯濤和與會者交流互動,討論氣氛熱烈。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/presss-release/detail/59422/

 

CAS academician gives talk at UM on how mathematics drives modern technology

The University of Macau (UM) held a talk titled ‘Mathematics Drives Modern Technology’ as part of the University Lecture Series. Tang Tao, academician of the Chinese Academy of Sciences (CAS), president of Nanfang College, Guangzhou, and chair professor at Beijing Normal University-Hong Kong Baptist University United International College, was the speaker. During the talk, Prof Tang discussed the important role of mathematics in technological development across various fields.

Speaking at the event, Michael Hui, vice rector of UM, said that Prof Tang is a world-renowned computational mathematician whose research focuses on adaptive mesh methods, high order methods for partial differential equations, and numerical methods for phase-field equations. He has made significant academic achievements in high-precision and adaptive computational methods. Prof Tang has received many awards, including the Feng Kang Prize of Scientific Computing, a first prize in the Natural Science Award from the Ministry of Education, and a second prize in the State Natural Science Award. He is also a fellow of the American Mathematical Society, a fellow of the Society for Industrial and Applied Mathematics, a member of the Chinese Society for Industrial and Applied Mathematics, a member of the Academia Europaea, and a fellow of the World Academy of Sciences for the Advancement of Science in Developing Countries.

During the talk, Prof Tang talked about the history of mathematics and its applications in areas such as the internet, digital communication, medical imaging, and large-scale computing. He also discussed the contributions of eminent scientists and emphasised the urgent need for mathematical talent in future technological development. His forward-looking insights provided the audience with a wealth of knowledge and inspiration.

In addition, Prof Tang engaged with the audience during the Q&A and discussion sessions moderated by Gui Changfeng, head of the Department of Mathematics.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/presss-release/detail/59422/

News Express: CAS academician gives talk at UM on how mathematics drives modern technology2024-10-29T18:10:32+08:00
25 2024-10

News Express: UM holds inaugural Macau International Forum on Pharmaceutical Regulatory Science

2024-10-25T18:02:30+08:00

 

澳大舉辦首屆澳門藥品監管科學國際論壇
UM holds the inaugural ‘Macau International Forum on Pharmaceutical Regulatory Science’

 


澳大舉辦首屆澳門藥品監管科學國際論壇

澳門大學中華醫藥研究院主辦、澳大藥品監管科學研究中心承辦首屆“澳門藥品監管科學國際論壇—中藥高質量發展:理論與實踐”,匯聚了海內外超過130多位知名專家學者、政策制定者、科研人員及學生參與,重點關注藥品監管科學的最新進展,共同為大健康產品科研轉化、監管及產業的協同發展集思廣益,為推動大健康產業發展發揮積極作用。

論壇上,澳大中華醫藥研究院院長、中藥質量研究國家重點實驗室主任陳新致歡迎辭,澳大藥品監管科學研究中心主任胡元佳介紹中心發展情況,並有超過20位專家就如何支持及用好藥品監管科學推動中藥和大健康產品產業發展出謀獻策。

其中,中國藥科大學藥品監管科學研究院執行院長邵蓉藉分析醫藥宏觀政策及典型先行先試區政策,對“港澳藥械通”政策與澳門醫藥健康產業發展提出多項建議;清華大學藥學院藥品監管科學研究院院長楊悅詳細講解了中國創新藥物的臨床試驗的監管要求和特點,並深入分析獲批新藥的關鍵性臨床研究特徵;美國南加州大學D.K. Kim國際監管科學中心主任、藥學院監管與質量科學系教授Lawrence Liberti重點分析美國監管科學卓越中心在優化政府、行業和學術界之間的聯動發展,以及促進醫藥產品創新發展的重要角色;監管科學創新中心高級顧問、前墨西哥聯邦衛生風險保護委員會國際事務總監Mario Alanís Garza分享國際上區域間多方協作的經驗,為粵港澳大灣區打造符合國際標準的藥品監管體系提出重要的參考依據;馬來西亞國家藥品監管局產品與化妝品評估中心高級首席助理主任Yap Sher Rine介紹了馬來西亞傳統醫藥產品的監管框架,並分析主要監管功能的現狀及未來發展方向;佛得角聖地牙哥大學健康科學、環境與技術系主任Marcília Baticy Fernandes介紹了葡語系國家之一的彿得角的中藥使用情況以及監管相關的挑戰。

論壇分別由澳大中華醫藥研究院教授胡豪、副教授歐陽德方、助理教授李馳華等主持;澳大藥品監管科學研究中心主任胡元佳、副主任吳靄琳,澳大中華醫藥研究院副教授卞鷹等主持了專題討論,並由吳靄琳作了會議總結。

參與論壇的專家還包括澳門藥物監督管理局中藥處處長林富聰、上海市藥品和醫療器械不良反應監測中心政策研究部部長楊依晗、武漢大學教授王健、華中科技大學教授姚嵐、中國科技大學教授潘挺睿、廣州中醫藥大學副教授賴雲鋒、清華大學藥學院院長助理張雅娟、成都中醫藥大學附屬醫院博士孟祥瑞等;與會的企業代表包括百濟神州代表史洪昊、海森生物醫藥有限公司代表肖申、滬港中科國際生物有限公司代表馬駿一、南粤天然藥物有限公司代表馮學倫、廣藥國際(澳門)青洲製藥廠代表黃穎、濠概醫療用品有限公司代表吳在權、好利安製藥科學股份有限公司代表鍾泳雪、張權破痛油代表張樂祈、鏡湖醫院中醫科助理技師李劍恒等。

是次論壇聯動澳門與中國內地、大灣區、東南亞地區、葡語系國家、先進國家的藥品監管專家學者及政策制定者,持續打造醫藥產品產、學、研、政的交流合作平台,助力藥品醫療器械監管創新發展。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/presss-release/detail/59402/

 

UM holds inaugural Macau International Forum on Pharmaceutical Regulatory Science

The inaugural ‘Macau International Forum on Pharmaceutical Regulatory Science’, hosted by the Institute of Chinese Medical Sciences (ICMS) of the University of Macau (UM) and organised by the Centre for Pharmaceutical Regulatory Sciences (CPRS), UM, was held at UM. Themed ‘High-quality Development of Chinese Medicines: Theory and Practice’, the forum brought together over 130 renowned experts, scholars, policymakers, researchers, and students from home and abroad to discuss the latest advances in pharmaceutical regulatory science, and to share insights on the commercialisation of research results, regulation, and coordinated development of the ‘big health’ industry, thereby promoting the growth of the industry.

The forum began with opening remarks by Chen Xin, director of ICMS and the State Key Laboratory of Quality Research in Chinese Medicine. Hu Yuanjia, director of CPRS, then gave an overview of the centre’s development. The forum consisted of two sessions, the first moderated by Professor Hu Hao and Assistant Professor Li Chihua in ICMS, and the second moderated by Associate Professor Ouyang Defang in ICMS. The panel discussions were moderated by Director Hu Yuanjia and Deputy Director Ung Oi Lam of CPRS and Associate Professor Bian Ying in ICMS. Throughout the event, more than 20 experts shared their insights on how to use pharmaceutical regulatory science to advance the Chinese medicine and ‘big health’ industries.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/presss-release/detail/59402/

News Express: UM holds inaugural Macau International Forum on Pharmaceutical Regulatory Science2024-10-25T18:02:30+08:00
24 2024-10

News Express: CAS academician to give talk at UM on mathematics and modern technology

2024-10-25T00:00:29+08:00

 

湯濤將於10月28日在澳大談數學與現代科技
Prof Tang Tao will give a talk on mathematics and modern technology at UM on 28 October

 


澳大邀中科院院士談數學與現代科技

澳門大學將於10月28日(星期一)舉辦大學講壇之“數學與現代科技”講座,邀請中國科學院院士湯濤主講,探討數學在科技創新中的關鍵作用。歡迎有興趣人士參加。

湯濤是計算數學家,近期的研究重點包括自適應網格方法、偏微分方程的高階方法,以及相場方程的數值方法。他還是廣州南方學院校長、北京師範大學—香港浸會大學聯合國際學院和香港浸會大學講座教授。在講座中,湯濤將重點介紹數學在互聯網、數字通信、醫學成像、人工智能、大規模計算等領域的運用,探討重要科學家的貢獻,並闡述未來對科技人才的需求。

講座將於10月28日(星期一)下午3時30分以普通話於澳大科研大樓北21座演講廳(N21-G013)進行。報名網址:https://isw.um.edu.mo/evmapp/register/ULStangt。查詢請致電+853 8822 9099或電郵至uls@um.edu.mo與黃小姐聯繫。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/presss-release/detail/59382/

 

CAS academician to give talk at UM on mathematics and modern technology

The University of Macau (UM) will hold a talk titled ‘Mathematics and Modern Technology’ on 28 October (Monday) as part of its University Lecture Series. Tang Tao, academician of the Chinese Academy of Sciences (CAS), will be the speaker. During the talk, Prof Tang will discuss the pivotal role of mathematics in technological innovation. All are welcome to attend.

Prof Tang is a computational mathematician, and his recent research focuses on adaptive grid methods, high order methods for partial differential equations, and numerical methods for phase-field equations. He is the president of Nanfang College, Guangzhou, and a chair professor at Beijing Normal University-Hong Kong Baptist University United International College and Hong Kong Baptist University. During the talk, Prof Tang will talk about the applications of mathematics in areas such as the internet, digital communication, medical imaging, artificial intelligence, and large-scale computing. He will also discuss the contributions of key scientists and the future demand for technology talent.

The talk will begin at 3:30pm in the Lecture Hall of the Research Building (N21-G013) and will be conducted in Mandarin. To register for the talk, please visit https://isw.um.edu.mo/evmapp/register/ULStangt. For enquiries, please call +853 8822 9099 or email uls@um.edu.mo.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/presss-release/detail/59382/

News Express: CAS academician to give talk at UM on mathematics and modern technology2024-10-25T00:00:29+08:00
23 2024-10

News Express: Nobel laureate to deliver lecture on artificial intelligence at UM on 5 November

2024-10-25T00:00:30+08:00

 

諾貝爾獎得主薩金特將於澳大談人工智能
Nobel Laureate in Economic Sciences Thomas Sargent will give a lecture on artificial intelligence at UM

 


諾貝爾獎得主11月5日於澳大談人工智能

澳門大學將於11月5日(星期二)舉辦“澳門大學工商管理學院——諾貝爾獎得主講座”,諾貝爾經濟學獎得主湯瑪斯‧薩金特將以“人工智能的來源”為題發表演說,歡迎有興趣人士報名參加。

薩金特於2011年獲頒諾貝爾經濟學獎。他現為美國紐約大學斯特恩商學院威廉‧柏克利經濟和商業講座教授、北京大學榮譽教授和北京大學滙豐商學院薩金特數量經濟與金融研究所榮譽主任,其專業領域涵蓋宏觀經濟學、貨幣經濟學、時間序列計量經濟學等。

薩金特是一名傑出的經濟學家,其開創性研究對經濟學領域作出了重大貢獻。他在理性預期和宏觀經濟學方面的研究,對經濟行為和政策制定產生了深遠影響,其研究成果被廣泛引用並應用於經濟政策和學術研究。他發表了大量具有國際影響力的學術論文,顯著推進了對經濟行為的理解,並在該領域的發展中發揮了關鍵作用。他的學術影響深遠,享有崇高威望,是當代經濟學的領袖人物。

講座上,薩金特將探討人工智能的起源與發展。他將透過描述有知識的人類的模式識別和決策過程,引出對人工智能的理解,並以伽利略‧伽利雷和查爾斯‧達爾文如何結合先天才能與後天知識創造科學突破為例,講述現代研究人員如何設計出各種能夠進行模式識別和決策的電腦程式。他亦會分享對人工智能所帶來的變革與挑戰的見解。

是次講座活動由澳大發展基金會贊助。講座將於11月5日(星期二)下午4時以英語於澳大聚賢樓地面層多功能廳(N1-G014)舉行。報名連結:https://go.um.edu.mo/fgipw24y。如有查詢,請聯繫澳大工商管理學院關小姐(電話︰+853 8822 4649;電郵:michellekuan@um.edu.mo)或林小姐(電話︰+853 8822 9957;電郵:candykwlam@um.edu.mo)。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/presss-release/detail/59374/

 

Nobel laureate to deliver lecture on artificial intelligence at UM on 5 November

The Faculty of Business Administration (FBA) of the University of Macau (UM) will hold a Nobel Laureate Lecture on 5 November (Tuesday). Thomas Sargent, Nobel laureate in economic sciences, will deliver a lecture on ‘Sources of Artificial Intelligence’. All are welcome to attend.

Prof Sargent was awarded the Nobel Prize in Economic Sciences in 2011. He is currently the William R. Berkley Professor of Economics and Business at New York University’s Leonard N. Stern School of Business, an honorary professor at Peking University, and the honorary director of the Sargent Institute of Quantitative Economics and Finance at Peking University HSBC Business School. His areas of expertise include macroeconomics, monetary economics, and time series econometrics.

Prof Sargent is a distinguished economist whose pioneering research has made significant contributions to the field of economics. His work on rational expectations and macroeconomics has had a profound influence on economic behaviour and policy-making. His research studies are widely cited and applied in economic policy and academic research. He has also published a substantial body of influential research papers that have significantly advanced the understanding of economic behaviour and played a pivotal role in the development of the field. Prof Sargent’s academic influence is far-reaching, and he is highly regarded as a leading figure in contemporary economics.

During the lecture, Prof Sargent will discuss the sources and development of artificial intelligence. He will introduce the concept of artificial intelligence by explaining the pattern recognition and decision-making processes performed by intelligent people. Using examples of how Galileo Galilei and Charles Darwin combined their innate talents with acquired knowledge to create scientific breakthroughs, Prof Sargent will illustrate how modern researchers design computer programmes capable of pattern recognition and decision-making. He will also share his insights into the transformations and challenges brought about by artificial intelligence.

This lecture is sponsored by the University of Macau Development Foundation. It will begin at 4:00pm in the Multi-function Hall on the ground floor of the UM Guest House (N1-G014) and will be conducted in English. To register for the talk, please visit https://go.um.edu.mo/fgipw24y. For enquiries, please contact Ms Kuan (phone: +853 8822 4649; email: michellekuan@um.edu.mo) or Ms Lam (phone: +853 8822 9957; email: candykwlam@um.edu.mo) from FBA.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/presss-release/detail/59374/

News Express: Nobel laureate to deliver lecture on artificial intelligence at UM on 5 November2024-10-25T00:00:30+08:00
23 2024-10

News Express: UM students and faculty attend Confucius Worship Ceremony at Hunan University

2024-10-25T00:00:30+08:00

 

澳大師生參加祭孔大典
UM students and faculty participate in the Confucius Worship Ceremony

 


澳大師生到湖南大學參加祭孔大典

為紀念孔子誕辰2575年,澳門大學應邀參與湖南大學嶽麓書院舉行的祭孔大典,與北京大學、武漢大學、南京大學、東南大學等中國大學書院交流共同體成員一起依序完成中國傳統祭祀儀程,以表禮敬孔子及其他古代先賢。

祭孔大典由湖南大學嶽麓書院院長肖永明擔任主獻官。澳大鄭裕彤書院代院長黃承發擔任分獻官,副院長龔映雪擔任執事,帶領八名澳大鄭裕彤書院的學生一同參與。現場全體人員進行經典誦讀,包括儒家經典篇目及《嶽麓書院學規》。

黃承發表示,是次交流活動讓澳大師生體驗傳統的祭孔儀式,了解儒家思想對現代社會的影響,感受中華文化的博大精深。交流亦增強了澳大鄭裕彤書院與湖南大學嶽麓書院之間的友誼,為未來的合作奠定基礎,共同為推動中華文化的傳承與發展作出貢獻。

此外,黃承發代表澳大鄭裕彤書院向湖南大學嶽麓書院贈送字畫等紀念品,以締結彼此友誼。雙方還進一步探討了兩個書院未來的長期合作並達成共識,希望日後每年互派學生團隊進行特色文化交流,促進共同發展。

澳大師生還參與了多項活動,包括由湖南大學副教授李偉主持的學術沙龍,主題為“唐宋時期的書院文化”,探討中國古代書院的起源、發展及其功能。澳大師生還參觀了中國書院博物館、湖南博物院和長沙博物館,對古代書院的發展以及湖南的歷史文化有了更全面的認識。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/presss-release/detail/59373/

 

UM students and faculty attend Confucius Worship Ceremony at Hunan University

To commemorate the 2575th anniversary of Confucius’s birth, Yuelu Academy of Hunan University held a Confucius Worship Ceremony. Members from the University of Macau (UM) and other member institutions of the Chinese Residential College Alliance, including Peking University, Wuhan University, Nanjing University, and Southeast University, were invited to attend the ceremony. They participated in traditional Chinese rituals to honour Confucius and other ancient sages.

The ceremony was led by Xiao Yongming, dean of Yuelu Academy, who acted as the chief officiant. Interim College Master Wong Seng Fat of Cheng Yu Tung College (CYTC) served as an officiant, with Associate Master Gong Yingxue acting as a host. Eight students from CYTC also attended the ceremony. All participants recited classical texts, including Confucian classics and Regulations of Yuelu Academy.

Prof Wong noted that the event allowed UM students and faculty to participate in the traditional Confucius Worship Ceremony, learn about the influence of Confucianism on modern society, and appreciate the profound heritage of Chinese culture. It also strengthened the friendship between CYTC and Yuelu Academy, and laid a foundation for future cooperation in the promotion and development of Chinese culture.

On behalf of CYTC, Prof Wong presented calligraphy and paintings to Yuelu Academy as tokens of friendship. The two parties also discussed long-term cooperation and reached a consensus. They expressed hope that the two colleges will send student delegations to visit each other every year and participate in cultural exchanges to promote mutual development.

In addition to the ceremony, UM students and faculty participated in various activities, including an academic salon titled ‘Academy Culture during the Tang and Song Dynasties’, hosted by Li Wei, associate professor at Hunan University, where they explored the origins, development, and functions of ancient Chinese academies. They also visited the Museum of Chinese Academies, Hunan Museum, and Changsha Museum to gain a comprehensive understanding of the development of ancient academies and the historical and cultural background of Hunan.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/presss-release/detail/59373/

News Express: UM students and faculty attend Confucius Worship Ceremony at Hunan University2024-10-25T00:00:30+08:00
22 2024-10

News Express: UM, Konstanz University of Applied Sciences sign MOU

2024-10-25T00:00:31+08:00

 

雙方簽約
The signing of the MOU

 


澳大與德國康斯坦茨應用技術大學簽合作備忘錄

德國康斯坦茨應用技術大學校長Sabine Rein率領代表團訪問澳門大學,獲澳大校長宋永華熱情接待。雙方簽署合作備忘錄,並就加強兩校合作展開深入討論。

會面期間,宋永華與Sabine Rein簽署合作備忘錄。宋永華指出,澳大一直高度重視國際化工作,合作備忘錄將為兩校建立學術和文化交流項目奠定基礎,包括進行學者互訪、舉辦線上學術研討會、學生交流活動等。Sabine Rein期待兩校在各關鍵學科領域進一步發揮優勢互補,深化科研和師生交流合作。

代表團一行亦參觀了澳大工商管理學院和協同創新研究院,了解澳大的優勢學科建設以及科研設施,並對澳大的校園建設和科研發展給予高度評價。

代表團成員還包括德國駐香港總領事館副總領事Stefanie Seedig、科技與創新顧問Miriam Brandt、康斯坦茨應用技術大學國際處處長Verena Grundler等。澳大副校長馬許願、科技學院院長須成忠、全球事務總監王春明等亦參與接待。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/presss-release/detail/59359/

 

UM, Konstanz University of Applied Sciences sign MOU

A delegation led by Sabine Rein, president of Konstanz University of Applied Sciences in Germany, visited the University of Macau (UM) and was warmly received by Yonghua Song, rector of UM. The two parties signed a memorandum of understanding (MOU) and had in-depth discussions on strengthening cooperation between the two universities.

Song and Rein signed the MOU on behalf of the two universities. Song said that UM attaches great importance to internationalisation. The MOU will lay the foundation for the establishment of academic and cultural exchange programmes between the two universities. Rein looks forward to further leveraging the complementary strengths of the two universities in key academic disciplines, and deepening their cooperation in scientific research and student and faculty exchanges. The delegation also visited the Faculty of Business Administration and the Institute of Collaborative Innovation, where they learned about UM’s areas of excellence and research facilities. They spoke highly of the university’s campus development and research development.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/presss-release/detail/59359/

News Express: UM, Konstanz University of Applied Sciences sign MOU2024-10-25T00:00:31+08:00
22 2024-10

News Express: UM scholar gives talk on research into new cancer treatments using animal venoms

2024-10-25T00:00:31+08:00

 

澳大學人分享從動物毒液中尋找抗癌新療法
The talk ‘Looking into New Cures from Animal Venoms to Fight against Cancer’

 


澳大學人分享從動物毒液中尋找抗癌新療法

澳門大學舉行“澳大學人研究講壇”第21講,由澳大健康科學學院生物醫學系系主任郭珩輝以“從動物毒液中尋找抵抗癌症的新療法”為題分享其研究成果。講座現場座無虛席,並有不少中學師生以線上形式參與。

講壇上,郭珩輝介紹過去30年間,毒液作為包含100多種不同化合物的來源,已被廣泛應用於藥物開發領域。然而,從毒液研究庫中被評估出約1至5千萬種化合物中,只有不到千分之一被鑒定及特徵化。因此,郭珩輝深入淺出地向與會者剖析如何鑒定和表徵具有抗癌特性的新型毒液多肽,以及這些基於毒液的抗癌多肽輸送到癌細胞的最新研究進展。在問答環節,與會者積極提問,交流氣氛熱烈。

郭珩輝在英國獲得生物技術一級榮譽學士學位和生物醫學科學博士學位,於2014年加入澳大,2022年被選為英國皇家生物學會會士(FRSB)和英國皇家化學學會會士(FRSC)。他在生物和生物醫學科學領域發表超過160篇SCI論文,並獲得7項國際專利和中國專利,曾主持多項由國家科技部、國家自然科學基金資助的項目。郭珩輝專注於研究蛋白質—抗原、毒液多肽以及靶向治療/免疫治療抗體在對抗感染性疾病和癌症中的應用,致力於新藥的發現、開發和治療應用。

“澳大學人研究講壇”由澳大研究服務及知識轉移辦公室組織開展,通過邀請傑出的澳大學人以通俗易懂的方式介紹其研究成果,帶出學術研究就是創造知識的意義,讓大眾明白研究成果的可應用性,以及與改善人類生活素質的緊密關係。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/presss-release/detail/59357/

 

UM scholar gives talk on research into new cancer treatments using animal venoms

The University of Macau (UM) held the 21st UM Scholar Research Forum, with Henry Kwok Hang Fai, head of the Department of Biomedical Sciences of the Faculty of Health Sciences, as the speaker. Prof Kwok gave a talk titled ‘Looking into New Cures from Animal Venoms to Fight against Cancer’ and shared his research findings. The talk attracted a full house, with many secondary school students and teachers participating online.

During the talk, Prof Kwok mentioned that venoms, which contain more than 100 different compounds, have been extensively utilised for drug development over the past three decades. However, less than one-thousandth of the estimated 10 to 50 million compounds in venom libraries have been identified and characterised. Prof Kwok then explained how to identify and characterise novel venom-based peptides with anti-cancer properties, and discussed the latest research advancements in delivering these peptides to cancer cells.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/presss-release/detail/59357/

News Express: UM scholar gives talk on research into new cancer treatments using animal venoms2024-10-25T00:00:31+08:00
21 2024-10

News Express: Macao Gazetteer Series: Book of Geography officially published

2024-10-25T00:00:32+08:00

 

《澳門志.地理分志》正式發佈
Macao Gazetteer Series: Book of Geography is officially published

 


《澳門志.地理分志》正式發佈

《澳門志.地理分志》發佈儀式暨編纂分享會今(21)日於澳門大學舉行。澳門特別行政區行政長官賀一誠表示,編纂《澳門志》是澳門特區成立以來最重要的文化工作之一,《澳門志.地理分志》的出版,彰顯澳門特區珍視國家傳統,同時為澳門建立以中華文化為主流、多元文化共存的交流合作基地提供文史力量。

發佈儀式由澳門特別行政區行政長官賀一誠、中央人民政府駐澳門特別行政區聯絡辦公室主任鄭新聰、外交部駐澳門特別行政區特派員公署特派員劉顯法、澳門特區政府社會文化司司長歐陽瑜、澳門大學校長宋永華擔任主禮嘉賓。澳大校董會主席林金城、行政長官辦公室主任許麗芳、社會文化司司長辦公室主任何鈺珊、教育及青年發展局局長龔志明等近百名嘉賓出席。在發佈儀式上,主禮嘉賓分別向澳門中華教育會、澳門天主教學校聯會、澳門公職教育協會、澳門中央圖書館、澳門科學館的代表贈書。

賀一誠致辭時表示,國家非常重視地方志的編纂,國務院於2006年5月頒佈施行《地方志工作條例》,將地方志工作納入法制化軌道。在他就任行政長官後,即委託澳大統籌協調《澳門志》的編纂工作,並將其正式列入特區政府的第二個五年規劃。《澳門志.地理分志》是新中國成立後澳門完成的首部地方志,內容涵蓋澳門的歷史沿革、自然環境、人口變化、城市規劃、交通、公共事業及環境保護等方面,旨在全面展示澳門的發展歷程和現狀。是次出版適逢中華人民共和國成立75周年和澳門特別行政區成立25周年,別具意義,一方面彰顯澳門特區珍視國家傳統,同時着力學習與探索澳門的歷史經驗,期望《澳門志.地理分志》的出版,可以為澳門建立以中華文化為主流、多元文化共存的交流合作基地提供文史力量,以裨益教育、承傳文化,培養居民對國家和澳門的歸屬感,發揚愛國愛澳傳統,為澳門“一國兩制”事業的行穩致遠培育後人。

宋永華表示,統籌《澳門志.地理分志》編纂工作是澳大作為特區政府公立大學的光榮任務以及時代使命,感謝來自澳門的專家學者、來自各地對澳門有深入研究及對地方志體例有豐富經驗的專家學者、特區政府眾多部門以及澳門各界在編纂過程中的積極參與和鼎力支持。他希望《澳門志.地理分志》發佈以後,可以得到各方的意見和建議。

分享會由編纂委員會成員林玉鳳、崔世平、陸萬海、譚達賢、呂澤強和梁頌衍負責主講,分享《澳門志.地理分志》的重點內容。《澳門志.地理分志》全志分為上、下冊共八卷,內容包括建置與區劃、自然環境、城建管理機構與城市規劃、城市建築、交通運輸、公用事業、環境保護與園林綠地,全書有130萬字,1,500頁。

地方志是全面、系統記述一個地區的自然、政治、經濟、文化和社會等歷史與現狀的資料性文獻。由澳大統籌出版的《澳門志》規劃出版《總述.大事記》、《地理分志》、《法政分志》、《經濟分志》、《文化分志》、《社會分志》和《人物分志》七部分志,以通志方式,記錄澳門自遠古至澳門特區成立以來的歷史發展與最新現狀,以延續編修地方志的傳統,既為澳門的歷史和發展作客觀記錄,亦承載資政參考、歷史借鑒、鄉土教育、文化傳承、文化交流及促進經濟社會發展等作用,計劃在今後數年陸續出版。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/presss-release/detail/59349/

 

Macao Gazetteer Series: Book of Geography officially published

The launch ceremony and compilation sharing session for Macao Gazetteer Series: Book of Geography was held today (21 October) at the University of Macau (UM). Speaking at the event, Ho Iat Seng, chief executive of the Macao SAR, said that the compilation of Macao Gazetteer is one of the most important cultural projects since the establishment of the Macao SAR. The publication of Macao Gazetteer Series: Book of Geography underscores the Macao SAR’s respect for national tradition and provides support for developing Macao into a base for exchange and cooperation where Chinese culture is the mainstream and diverse cultures coexist.

The launch ceremony was officiated by Ho Iat Seng, chief executive of the Macao SAR; Zheng Xincong, director of the Liaison Office of the Central People’s Government in the Macao SAR; Liu Xianfa, commissioner of the Ministry of Foreign Affairs of the People’s Republic of China in the Macao SAR; Ao Ieong U, secretary for social affairs and culture; and Yonghua Song, rector of UM. Nearly one hundred guests, including UM representatives and government officials, attended the event. During the ceremony, the officiating guests presented copies of the Book of Geography to representatives of several local associations and institutions.

In his speech, Chief Executive Ho said that the country attaches great importance to the compilation of local chronicles, therefore the SAR government entrusted UM with the compilation of Macao Gazetteer and included the project in its second five-year plan. Macao Gazetteer Series: Book of Geography is the first gazetteer of Macao completed since the founding of the People’s Republic of China. It covers various aspects of the city, including its history, natural environment, demographic transformations, urban planning, transportation, public utilities, and the status of environmental protection. Ho also expressed hope that the publication of the gazetteer will help foster a sense of belonging to both the country and Macao among Macao residents.

Speaking at the event, Rector Song expressed his gratitude to the experts and scholars from Macao and other places who have done in-depth research on Macao and have experience in compiling local chronicles, various departments of the SAR government, as well as people from different sectors in Macao for their active participation and strong support in the compilation process. He also welcomed all parties to provide feedback and suggestions for the gazetteer.

During the sharing session, members of the compilation committee shared the main contents of Macao Gazetteer Series: Book of Geography. The Book of Geography is divided into two volumes with eight chapters covering different topics. It contains 1.3 million words and 1,500 pages.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/presss-release/detail/59349/

News Express: Macao Gazetteer Series: Book of Geography officially published2024-10-25T00:00:32+08:00
21 2024-10

News Express: Forum on review and prospects of ‘one country, two systems’ policy held at UM

2024-10-25T00:00:32+08:00

 

“一國兩制”:回顧與展望論壇在澳大舉行
The ‘Forum on “One Country, Two Systems” with Macao Characteristics: Review and Prospects’ is held at UM

 


“一國兩制”:回顧與展望論壇在澳大舉行

為慶祝中華人民共和國成立75周年及澳門特別行政區成立25周年,澳門大學與澳門特別行政區政策研究和區域發展局合辦“澳門特色‘一國兩制’:回顧與展望論壇",吸引政界和學界的重量級嘉賓和專家學者齊聚澳大,對“一國兩制”在澳門的成功實踐進行了深刻回顧,並展望了未來的發展方向。

澳大校長宋永華表示,過去25年來,澳門在中央政府的支持下,在澳門特區政府的領導下,全面準確貫徹落實“一國兩制”方針,有效維護憲法和基本法的憲制秩序,堅持“愛國者治澳”的原則,形成了具有澳門特色的政制發展道路,實現了經濟的跨越發展,社會的穩定繁榮,以及治理體系的日益完善,創造了具有澳門特色的“一國兩制”成功實踐。澳門作為一座獨具特色的國際城市,憑藉“一國兩制”的制度優勢,不僅與內地保持緊密聯繫,還在粵港澳大灣區建設中發揮了至關重要的作用。

政發局局長張作文表示,澳門回歸25年發展的成就成功,是“一國兩制”實踐的成就成功,其中有幾點重要啟示:一是必須全面準確貫徹“一國兩制”方針;二是必須營造一個安全、穩定、可預期的發展環境;三是必須充分發揮好自身獨特優勢;四是必須積極主動融入國家發展大局。過去25年,澳門已經濃墨重彩地書寫了一個小城的發展奇蹟,展示了“一國兩制”成功實踐的範例。未來,在新時代新征程的宏偉畫卷上,它必將譜寫具有澳門特色“一國兩制”成功實踐更加絢麗多彩的華章,為強國建設、民族復興作出新的更大貢獻。

為期兩天的論壇內容豐富,來自內地、香港及澳門多個相關專業的知名學者、政界人士及專家就“澳門特色‘一國兩制’成功實踐”、“澳門政治的演進”、“澳門社會文化的進步”、“澳門經濟適度多元發展”、“澳門經濟適度多元化的策略”等主題進行主旨發言。澳大和政發局的代表均表示,論壇為促進學術交流和提升澳門在國家發展中的角色提供了寶貴的平台,期待未來能夠舉辦更多相關的高水平討論,以繼續推動澳門在“一國兩制”框架下的繁榮發展。

出席論壇的嘉賓還有中央人民政府駐澳門特別行政區聯絡辦公室副主任黃柳權、中華人民共和國外交部駐澳門特別行政區特派員公署特派員劉顯法、中央人民政府駐澳門特別行政區聯絡辦公室研究室主任管延斌、中央人民政府駐澳門特別行政區聯絡辦公室協調部部長仇昱等。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/presss-release/detail/59345/

 

Forum on review and prospects of ‘one country, two systems’ policy held at UM

In celebration of the 75th anniversary of the founding of the People’s Republic of China and the 25th anniversary of the establishment of the Macao SAR, the University of Macau (UM) and the Policy Research and Regional Development Bureau of the Macao SAR have jointly organised the ‘Forum on “One Country, Two Systems” with Macao Characteristics: Review and Prospects’. The forum has brought together prominent political figures, scholars, and experts to UM to review the successful implementation of the ‘one country, two systems’ policy in Macao and to explore the future development of the city.

Speaking at the event, Yonghua Song, rector of UM, said that with the support of the central government and under the leadership of the Macao SAR Government, Macao has fully and accurately implemented the ‘one country, two systems’ policy over the past 25 years, resulting in significant economic growth, social stability and prosperity, and improved governance. He noted that Macao has leveraged its institutional strengths to maintain close ties with mainland China and play an important role in the development of the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area. Cheong Chok Man, director of the Policy Research and Regional Development Bureau, said that Macao’s achievements over the past 25 years are a testament to the successful implementation of the ‘one country, two systems’ policy, adding that Macao will make greater contributions to national development and the rejuvenation of the Chinese nation.

During the two-day forum, distinguished scholars, political figures, and experts from mainland China, Hong Kong, and Macao will deliver keynote speeches on Macao’s political, socio-cultural, and economic development. Representatives from UM and the Policy Research and Regional Development Bureau agree that the forum provides a platform for promoting academic exchanges and enhancing Macao’s role in national development. They also look forward to more similar events in the future.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/presss-release/detail/59345/

News Express: Forum on review and prospects of ‘one country, two systems’ policy held at UM2024-10-25T00:00:32+08:00
Go to Top