About jasonleong

This author has not yet filled in any details.
So far jasonleong has created 59 blog entries.
13 2025-05

News Express: UM Stanley Ho East Asia College, Xinya College of Tsinghua University become sister colleges

2025-05-13T17:52:33+08:00

 

雙方簽署教育合作備忘錄
The signing of the memorandum of understanding on educational cooperation

 


澳大何鴻燊東亞書院與清華新雅書院締結姊妹書院

澳門大學何鴻燊東亞書院與清華大學新雅書院在2025年4月29日締結為姊妹書院,將從多方面開展兩院的交流和合作。

清華新雅書院師生一行到訪澳大。期間,在澳大副校長莫啓明見證下,澳大何鴻燊東亞書院院長羅茜與清華新雅書院院長梅賜琪簽署了教育合作備忘錄,正式締結為姊妹書院。雙方將推動師生互訪,加強兩院交流和合作,攜手探索書院制教育模式的創新發展。

清華師生一行還參觀了澳大校園及澳門歷史城區,以及參加了澳大何鴻燊東亞書院舉行的2024—2025年度畢業高桌晚宴,約250名師生共聚一堂,一同分享畢業生的喜悅。梅賜琪表示,是次交流了解到澳大何鴻燊東亞書院在教育及文化建設方面的長遠規劃和精細執行,是一次寶貴的書院教育探索經驗。

澳大何鴻燊東亞書院是澳大推行“四位一體”教育模式而建立的首批住宿式書院;清華新雅書院則是清華大學為探索世界一流本科教育而設立的第一所住宿制書院。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/press-release/detail/61128/


UM Stanley Ho East Asia College, Xinya College of Tsinghua University become sister colleges

Stanley Ho East Asia College (SHEAC) of the University of Macau (UM) and Xinya College of Tsinghua University have established a sister-college relationship, marking the beginning of academic and cultural exchanges between the two colleges.

The partnership was formalised through the signing of a memorandum of understanding (MOU) on educational cooperation during a visit to UM by a delegation from Xinya College. The MOU was signed by Luo Qian, college master of SHEAC, and Mei Ciqi, dean of Xinya College, under the witness of Mok Kai Meng, vice rector of UM. Under the MOU, the two parties will foster student and faculty exchanges, strengthen cooperation, and promote innovative developments in residential college education models.

During their time in Macao, the Tsinghua delegation toured the UM campus and the Historic Centre of Macao. They also attended SHEAC’s valedictory dinner for the 2024/2025 academic year.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/press-release/detail/61128/

News Express: UM Stanley Ho East Asia College, Xinya College of Tsinghua University become sister colleges2025-05-13T17:52:33+08:00
12 2025-05

News Express: UM and BNU colleges conduct study tour to Greater Bay Area to explore new opportunities in development of Hengqin

2025-05-12T19:16:02+08:00

 

北師大知行書院師生參觀澳大
Students and faculty from Zhixing College of Beijing Normal University visit UM

 


澳大與北師大書院辦“灣區行” 探索橫琴發展新機遇

為深化粵港澳大灣區高校交流合作,澳門大學霍英東珍禧書院與北京師範大學知行書院於2025年4月16日合辦“灣區行”活動,組織兩院師生赴澳門和橫琴粵澳深度合作區實地考察與調研,共同探索區域發展新動態。

活動首站,北師大知行書院副院長趙宇率師生代表團到訪澳大,在澳大霍英東珍禧書院師生陪同下參觀澳大校園和書院,深入了解澳大辦學特色及書院制教育模式。兩院師生舉行座談會,就學生組織建設、書院文化活動、全人教育等議題展開深入交流。兩院師生亦一同參觀澳門世界遺產歷史城區及澳門博物館,通過實地考察感受澳門中西文化交融的獨特魅力,加深對澳門歷史文化的認知。

活動第二站,澳大霍英東珍禧書院副院長蔣怡帶領該院和北師大知行書院師生前往橫琴合作區深度調研。師生們參觀橫琴合作區規劃展覽館和粵澳合作中醫藥科技產業園,詳細了解橫琴合作區的發展規劃與產業佈局。在橫琴期間,師生們見證了廣東省橫琴辦社會事務局與北京師範大學珠海校區《社區治理合作備忘錄》的簽約儀式,並參觀了“古蜀瑰寶——三星堆與金沙”文物特展。兩院師生亦赴小橫琴社區開展跨境社區養老服務調研,與澳門長者及社區義工座談,深入了解社區發展現狀及跨境養老服務的創新實踐。

澳大霍英東珍禧書院院生何東洋表示:“是次活動不僅促進了兩院師生的交流,更讓我親身感受到大灣區建設的蓬勃活力。我們年輕人可以在這樣的時代機遇中,積極參與區域的發展與建設,開放思維,在合作中拓展視野、提升競爭力,成為推動區域融合的實踐者,讓青春與灣區發展同頻共振。”

是次“灣區行”活動通過實地參訪、座談交流等形式,促進了兩院師生對大灣區發展的深入理解,也為未來進一步合作奠定了堅實基礎。兩院將繼續攜手,共同探索書院制教育創新模式,為大灣區建設培養更多優秀人才。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/press-release/detail/61120/


UM and BNU colleges conduct study tour to Greater Bay Area to explore new opportunities in development of Hengqin

To deepen academic exchanges and cooperation among higher education institutions in the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area, Henry Fok Pearl Jubilee College (HFPJC) of the University of Macau (UM) and Zhixing College of Beijing Normal University (BNU) jointly conducted a study tour to the Greater Bay Area. The tour brought together students and faculty from both colleges for field visits in Macao and the Guangdong-Macao In-Depth Cooperation Zone in Hengqin to explore the latest developments in the region.

The study tour began with a delegation from Zhixing College, led by Associate Master Zhao Yu, visiting UM. Accompanied by HFPJC students and faculty, the delegation toured the UM campus and the college, gaining insight into UM’s educational philosophy and residential college system. The two parties then held a meeting for in-depth discussions on topics such as the development of student associations, cultural activities in colleges, and whole-person education. Later, they visited the UNESCO World Heritage Historic Centre of Macao and the Macao Museum, immersing themselves in the city’s unique blend of Chinese and Western cultures and deepening their understanding of Macao’s history and culture.

Next, Jiang Yi, associate master of HFPJC, led students and faculty from both colleges on a field trip to the Cooperation Zone in Hengqin. The group first visited the exhibition hall of the Cooperation Zone and the Traditional Chinese Medicine Science and Technology Industrial Park of Cooperation between Guangdong and Macao to learn about the development plans and industrial layout of the Cooperation Zone. During their stay in Hengqin, the students and faculty also witnessed the signing ceremony of a memorandum of understanding on community governance between the Hengqin Social Affairs Bureau and Beijing Normal University at Zhuhai and attended the special exhibition ‘Treasures of Ancient Shu: Sanxingdui and Jinsha’. In addition, the group conducted a survey on cross-border elderly care services in a community in Hengqin, where they held discussions with Macao seniors and community volunteers to gain an in-depth understanding of innovative practices in community development and elderly care.

He Dongyang, a student from HFPJC, said, ‘This study tour not only promoted exchanges between students and faculty from the two colleges, but also allowed me to experience first-hand the vitality of the Greater Bay Area. As young people, we can seize the opportunities to actively participate in regional development, broaden our horizons, and enhance our competitiveness through cooperation, thus becoming contributors to regional integration and the development of the Greater Bay Area.’

Through visits and discussions, the study tour enhanced the participants’ understanding of the development of the Greater Bay Area and laid a solid foundation for future cooperation. The two colleges will continue to work together to explore innovative residential education models and cultivate more outstanding talent for the advancement of the Greater Bay Area.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/press-release/detail/61120/

News Express: UM and BNU colleges conduct study tour to Greater Bay Area to explore new opportunities in development of Hengqin2025-05-12T19:16:02+08:00
9 2025-05

News Express: Colleges of UM and CUHK-Shenzhen sign MOU on educational cooperation

2025-05-09T16:21:34+08:00

 

澳大霍英東珍禧書院與港中大(深圳)學勤書院簽署教育合作備忘錄
HFPJC and Diligentia College sign an MOU on educational cooperation

 


澳大與港中大(深圳)書院簽署教育合作備忘錄

澳門大學霍英東珍禧書院代表團於2025年4月30日在訪問香港中文大學(深圳)學勤書院期間,由澳大霍英東珍禧書院院長許世全與港中大(深圳)學勤書院院長顧陽代表簽署教育合作備忘錄,以進一步深化在書院教育、學生交流、全人發展等領域的合作。

許世全相信,簽署合作備忘錄後,兩院將繼續合作推出更多元化的交流項目,為學生提供更廣闊的成長平台。港中大(深圳)學勤書院高級經理王宜偉亦對雙方未來的合作充滿期待,強調兩院將攜手培養具有社會責任感和全球競爭力的優秀人才。

訪問期間,澳大霍英東珍禧書院代表團還參加了港中大(深圳)學勤書院畢業高桌晚宴,並在王宜偉陪同下,參觀了港中大(深圳)校園及學勤書院,深入了解其辦學理念及書院文化。此外,兩院師生共同參觀華為方舟壹號空間智能開放實驗室,探索科技創新與智慧生活的前沿發展,進一步擴闊學生的視野。

是次訪問是兩院長期交流合作的延續。雙方此前開展多項文體和學術交流活動,包括澳大霍英東珍禧書院師生赴港中大(深圳)學勤書院參加夜跑活動及青年學生創新峰會,港中大(深圳)學勤書院師生到澳大霍英東珍禧書院參加“粵港澳京秦五校書院文體藝交流”活動,以及今年三月兩院師生共赴香港中文大學和聲書院參加周年合唱音樂節。活動促進兩院師生的緊密聯繫和互動交流。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/press-release/detail/61116/


Colleges of UM and CUHK-Shenzhen sign MOU on educational cooperation

A delegation from Henry Fok Pearl Jubilee College (HFPJC) of the University of Macau (UM) visited Diligentia College of The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen on 30 April 2025. During the visit, HFPJC College Master Stanley Hui Sai Chuen and Diligentia College Master Gu Yang signed a memorandum of understanding (MOU) on educational cooperation, with the aim of further deepening cooperation between the two colleges in areas such as residential college education, student exchange, and whole-person development.

Prof Hui believes that the MOU will enable HFPJC and Diligentia College to launch more diverse exchange programmes and provide students with enhanced opportunities for growth. Wang Yiwei, senior manager of Diligentia College looks forward to the future cooperation between the two colleges, emphasising their shared commitment to nurturing socially responsible and globally competitive talent.

During their visit to CUHK-Shenzhen, the HFPJC delegation attended a high table dinner hosted by Diligentia College. They also toured the CUHK-Shenzhen campus and Diligentia College, accompanied by Wang Yiwei, to gain a deeper insight into the university’s educational philosophy and college culture. In addition, students and faculty from both colleges visited the Huawei Smart Home Ark Lab to explore the latest developments in technological innovation and smart living, further broadening their horizons.

The visit reinforced the long-stnading partnership between HFPJC and Diligentia College. The two colleges have previously collaborated on a range of cultural, sports, and academic exchange activities. These include night runs and the Youth Innovation Summit hosted by Diligentia College, as well as the ‘Guangdong-Hong Kong-Macao-Beijing-Xi’an Five College Student Exchange Programme’ held at HFPJC. Both colleges also participated in an annual choral festival hosted by Lee Woo Sing College of CUHK in March this year, fostering closer ties and exchanges between members of the two colleges.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/press-release/detail/61116/

News Express: Colleges of UM and CUHK-Shenzhen sign MOU on educational cooperation2025-05-09T16:21:34+08:00
8 2025-05

News Express: Six universities perform at Greater Bay Area Universities Drama Festival held at UM

2025-05-08T18:29:46+08:00

 

澳大戲劇社原創劇目《烏姆 伊基利布里烏 馬拉維索》
UMSU Drama Society’s original play Um equilibrio Maravilhoso

 


澳大辦大灣區高校戲劇節 六校齊聚耀濠江

由澳門大學學生會戲劇社主辦的第十屆粵港澳大灣區高校戲劇節於2025年4月4日至6日在澳門大學舉行,來自澳門、香港、北京、西安、廣州六所高校的80名戲劇社學生參與,吸引近600名觀眾到場欣賞。

今年戲劇節以澳門為主場,除了長期參與的澳門大學、香港中文大學、香港中文大學(深圳),大會特邀清華大學、西安交通大學和中山大學的戲劇社參與。六所高校以“平衡”為藝術探題,共帶來六部原創劇作,以青年視角探索時代當下“平衡”的意義,同時通過共同排練、工作坊等深入互動,切實促進了藝術融合。

作為今屆戲劇節東道主,澳大派出戲劇社演出原創劇目《烏姆 伊基利布里烏 馬拉維索》。澳大戲劇社的創作一貫延續多元文化視野,並曾於2024年、2020年以其創作的《留白》、《苦盡甘來》榮獲“金刺猬大學生戲劇節”等多項殊榮,亦是澳門唯一高校獲獎代表。澳大戲劇社將繼續參與戲劇節,並籌備建立澳門高校戲劇聯隊,提升高校戲劇交流,共建戲劇交流平台、共融發展戲劇藝術。

今屆戲劇節由澳門霜冰雪創作實驗劇團協辦,澳門特別行政區政府教育及青年發展局指導支持,亦是“青服群英薈:澳門青年發展服務項目創意大賽”的落地項目,同時得到多個商家、企業家大力支持。

“粵港澳大灣區高校戲劇節”前身為“深港澳大學生戲劇節”。自2014年創辦以來,歷屆戲劇節於澳門、香港、深圳三地輪流舉辦,緊密呼應國家“大灣區文化融合”戰略,通過青年戲劇創作傳承中華文化精髓,成功搭建了粵港澳高校戲劇交流平台。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/press-release/detail/61107/


Six universities perform at Greater Bay Area Universities Drama Festival held at UM

The 10th Greater Bay Area Universities Drama Festival, organised by the Drama Society of the University of Macau Students’ Union (UMSU) , was held at UM from 4 to 6 April 2025. The event brought together 80 students from the drama societies of six universities in Macao, Hong Kong, Beijing, Xi’an, and Guangzhou, and attracted nearly 600 audience members.

This year’s festival featured drama societies from UM, The Chinese University of Hong Kong, The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen, Tsinghua University, Xi’an Jiaotong University, and Sun Yat-sen University. The six universities presented six original plays that explored contemporary interpretations of ‘equilibrium’ from the perspective of young people. Among them, the UMSU Drama Society performed its original play Um equilibrio Maravilhoso.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/press-release/detail/61107/

News Express: Six universities perform at Greater Bay Area Universities Drama Festival held at UM2025-05-08T18:29:46+08:00
17 2025-04

News Express: First Macau Forum on Emotional Artificial Intelligence held at UM

2025-04-17T17:13:09+08:00

 

宋永華
Yonghua Song


首屆情感人工智能澳門論壇於澳大舉行

澳門大學協同創新研究院於2025年4月16日舉辦首屆情感人工智能澳門論壇,多名來自計算機科學、機器人技術、認知神經科學、語言學、傳播學、心理學等領域的知名學者進行報告,展示了情感計算和人工智能驅動的情感意識的最新發展,探討了創新技術如何通過語言、非語言線索甚至腦信號來檢測人類情感,吸引約200人參與。

澳大校長宋永華致辭時表示,是次論壇是情感人工智能跨學科合作與創新的重要平台,通過共享見解來增強人類與人工智能的互動。他又指,隨著技術的發展,情感人工智能在促進心理健康方面扮演著越來越重要的角色,為人們提供情感支持。這一領域的研究正日益受到重視,未來有望在社會生活中發揮更大的作用。

論壇討論了開發具情感意識的人工智能系統所面臨的實際計算、哲學和倫理挑戰,以增強人類與人工智能之間的互動。在主題演講中,南洋理工大學教授Erik Cambria討論了受情感分析和情感計算啟發的各種學術和產業研究;上海交通大學計算機科學與工程系教授吕寶糧闡述了多模態情緒偵測與情緒腦機介面;北京理工大學醫學技術學院執行院長胡斌介紹了利用情感人工智能去檢測和治療精神疾病;香港理工大學電子計算學系教授Johan F. Hoorn探討了情感人工智能的模型,以打造新型態、具有社會敏感性的機器人技術;清華大學基礎模型研究中心副主任黃民烈介紹了大型語言模型如何為未來的人工智能提供社交和情感智能。澳大科技學院院長兼協同創新研究院代院長須成忠、協同創新研究院副院長Christian Montag、認知與腦科學研究中心副教授Michiel Spapé、認知與腦科學研究中心助理教授伍海燕、科技學院助理教授Steven Morad和鍾俊文也分享了研究成果。

澳大協同創新研究院致力促進粵港澳大灣區及其他地區高校之間的跨學科研究,培養創新型人才,並營造有利於“創新思維,創新能力、創新產業”的環境,推動產學研合作。是次論壇正是協同創新研究院實現其宗旨的努力之一,通過聚集專家討論情感人工智能的最新趨勢和挑戰,促進學者之間的互動與交流。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/press-release/detail/60971/


First Macau Forum on Emotional Artificial Intelligence held at UM

The Institute of Collaborative Innovation (ICI) of the University of Macau (UM) held the first Macau Forum on Emotional Artificial Intelligence on 16 April 2025. The forum brought together renowned scholars from the fields of computer science, robotics, cognitive neuroscience, linguistics, communication studies, and psychology, who presented the latest advancements in affective computing and emotion-aware artificial intelligence (AI), and explored how innovative technologies can detect human emotions through verbal, non-verbal cues, and even brain signals. Around 200 people attended the forum.

In his speech, UM Rector Yonghua Song said that the forum would serve as an important platform for interdisciplinary collaboration and innovation in emotional AI, and enhance human-AI interaction through shared insights. He also noted that with the advancement of technology, emotional AI is playing an increasingly important role in promoting mental well-being by providing emotional support. Research in this area is attracting increasing attention and will have an even greater impact on social life in the future.

The forum addressed practical computational, philosophical, and ethical challenges in developing emotion-aware AI systems to enhance human-AI interactions. A list of keynote speakers spoke at the forum. Erik Cambria, professor at Nanyang Technological University, presented various academic and industrial research on sentiment analysis and affective computing. Lu Bao-Liang, professor in the Department of Computer Science and Engineering at Shanghai Jiao Tong University, discussed multimodal emotion detection and affective brain-computer interfaces. Hu Bin, dean of the School of Medical Technology at Beijing Institute of Technology, shared insights into affective AI for diagnosis and treatment of mental disorders. Johan F. Hoorn, professor in the Department of Computing at The Hong Kong Polytechnic University, explored emotional AI models for the development of innovative and socially sensitive robots. Huang Minlie, deputy director of the Foundation Model Research Center at Tsinghua University, examined how large language models can enhance the social and emotional intelligence of AI. The following UM scholars also presented their research findings at the forum: Xu Cheng-Zhong, dean of the Faculty of Science and Technology (FST); Christian Montag, associate director of ICI; Michiel Spapé, associate professor in the Centre for Cognitive and Brain Sciences (CCBS); Wu Haiyan, assistant professor in CCBS; Steven Morad, assistant professor in FST; and Zhong Junwen, assistant professor in FST.

ICI is dedicated to promoting interdisciplinary research among higher education institutions in the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area and beyond, cultivating innovative talent, creating an environment conducive to innovative thinking, innovative capabilities, and innovative industries, and fostering industry-academia collaboration. The forum exemplified ICI’s commitment to achieving its objectives by bringing together experts to discuss the latest trends and challenges in emotional AI, and facilitating discussions and exchanges among scholars.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/press-release/detail/60971/

News Express: First Macau Forum on Emotional Artificial Intelligence held at UM2025-04-17T17:13:09+08:00
16 2025-04

News Express: Jiangsu Province Vice Governor Zhao Yan leads delegation to visit UM

2025-04-16T18:46:23+08:00

 

宋永華(右)和趙岩
Yonghua Song (right) and Zhao Yan

 


江蘇省副省長趙岩率團訪澳大

江蘇省副省長趙岩今(16)日率代表團訪問澳門大學,獲澳大校長宋永華熱情接待。雙方就深化澳大與江蘇高校交流合作進行了深入的會談。

宋永華表示,澳大正積極發揮“特區大學、特殊使命、特別關懷、特色辦學”的獨特優勢,致力培養更多愛國愛澳人才,創造更多科研成果,助力澳門特別行政區經濟適度多元化和融入國家發展大局。近年來,澳大不斷與江蘇高校深化交流合作,例如與南京大學建立戰略合作夥伴關係,攜手創辦 “應用物理及化學”雙學士學位項目;與東南大學、蘇州大學、南京師範大學等一流高校在人才培養與科技創新領域均開展了深入合作;更參與發起成立“蘇港澳高校合作聯盟”,與江蘇高校共建共享高水平合作平台,致力更好服務國家發展大局。宋永華希望未來澳大能與江蘇高校繼續強強聯合,攜手為推動長三角及粵港澳大灣區高等教育發展作出更重要的貢獻。

代表團成員還包括江蘇省教育廳廳長江涌、教育廳副廳長楊樹兵、科技廳副廳長劉波、衛生健康委員會副主任張金宏、港澳辦副主任沈雁飛等。澳大校長辦公室主任汪淇、中國歷史文化中心主任張彥等參與接待。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/press-release/detail/60954/


Jiangsu Province Vice Governor Zhao Yan leads delegation to visit UM

A delegation led by Zhao Yan, vice governor of Jiangsu Province, visited the University of Macau (UM) today (16 April) and was warmly received by Yonghua Song, rector of UM. The two parties had in-depth discussions on deepening exchanges and cooperation between UM and higher education institutions in Jiangsu Province.

Song highlighted UM’s commitment to nurturing talent who love the country and Macao and producing more research results to help the Macao SAR promote economic diversification and integrate into national development. He mentioned that in recent years, UM has actively strengthened cooperation with universities in Jiangsu Province in various fields, including launching dual bachelor’s degree programmes, promoting talent cultivation and technological innovation, and establishing the Jiangsu-Hong Kong-Macao University Alliance. Song also expressed hope that UM will continue to join hands with universities in Jiangsu Province to make more contributions to the development of higher education in the Yangtze River Delta and the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/press-release/detail/60954/

News Express: Jiangsu Province Vice Governor Zhao Yan leads delegation to visit UM2025-04-16T18:46:23+08:00
16 2025-04

News Express: UM scholar gives talk on accurate detection of toxic substances using nanochannel sensors

2025-04-16T17:47:06+08:00

 

張宣軍
Zhang Xuanjun

 


澳大學人談用納米通道感測器精準檢測有毒物質

澳門大學今(16)日舉行“澳大學人研究講壇”第26講,由澳大健康科學學院助理院長張宣軍圍繞“準確檢測有毒物質及食品添加劑的納米通道感測器”發表演說,深入探討納米限域對離子電流的放大效應,並首次從親—疏水平衡的革新角度揭示納米通道界面浸潤性對甲醛檢測的關鍵作用,打破“高親水性表面最優”的傳統認知。講座現場反應熱烈,亦有不少中學師生以線上形式參與。

講座中,張宣軍介紹其團隊開發的“兩面神結構”納米通道感測器。該技術可精準檢測甲醛、二氧化硫、重金屬等有毒物質。在此基礎上,團隊成功研製出一系列高效小分子熒光探針與納米檢測器,應用於生物醫學影像技術、有毒物質及食品添加劑的精準檢測。此外,他重點講解了其開發的光敏感型“分子炸彈”,不僅能高效殺死腫瘤細胞,還能通過熒光變色實時匯報治療效果,展現了其研究在診療一體化中的突破性價值。

張宣軍專注於生物醫學領域的化學工具開發,在《美國化學會志》、《自然—通訊》《先進材料》等國際知名期刊發表學術論文180餘篇,研究成果多次獲國際媒體報導。

“澳大學人研究講壇”由澳大研究服務及知識轉移辦公室舉辦,旨在邀請傑出的澳大學人以通俗易懂的方式介紹其前沿研究成果,引導大眾和青年學生了解研究創新的社會意義和價值,以及與日常生活密切關聯的應用性。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/press-release/detail/60952/


UM scholar gives talk on accurate detection of toxic substances using nanochannel sensors

The University of Macau (UM) held the 26th UM Scholar Research Forum today (16 April), where Zhang Xuanjun, assistant dean of the Faculty of Health Sciences at UM, gave a talk titled ‘Nanochannel Sensors for Accurate Detection of Toxic Substances and Food Additives’. The talk attracted a full house, with many secondary school students and teachers attending online.

During the talk, Prof Zhang discussed the amplification effect of nanoconfinement on ion current signals. He revealed, for the first time, the critical role of wettability in achieving high-performance formaldehyde sensing from an innovative perspective of hydrophilic-hydrophobic balance. Prof Zhang also introduced several products developed by his team, such as the ‘Janus structure’ nanochannel sensors for accurate detection of toxic substances, molecular probes for bioimaging and sensing, and photosensitisers for effective photodynamic therapy of cancer.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/press-release/detail/60952/

News Express: UM scholar gives talk on accurate detection of toxic substances using nanochannel sensors2025-04-16T17:47:06+08:00
15 2025-04

News Express: UM, Guangxi University of Chinese Medicine establish Joint Laboratory for Chinese Medicine Research and Development inaugurated

2025-04-15T19:27:05+08:00

 

揭牌儀式
The plaque unveiling ceremony

 


澳大與廣西中醫藥大學共建中藥研發聯合實驗室

澳門大學中華醫藥研究院、中藥質量研究國家重點實驗室與廣西中醫藥大學舉行“澳門大學—廣西中醫藥大學中藥研發聯合實驗室”揭牌儀式。實驗室將整合澳門和廣西的自然、科技和人才資源,助力兩地的中醫藥產業發展,共同推動提升中醫藥的國際影響力與競爭力。

揭牌儀式由廣西壯族自治區黨委常委兼統戰部部長王心富、廣西中醫藥大學校長姚春、澳大校長宋永華和中華醫藥研究院院長陳新共同主持。雙方還進行了深入交流,冀共同推動澳門和廣西的科技創新合作與人才培養。

出席揭牌儀式的嘉賓還有廣西壯族自治區文化和旅遊廳廳長歐余軍、廣西壯族自治區黨委統戰部部務委員覃定堅、廣西中醫藥大學校長辦公室主任黃曉東、廣西中醫藥大學藥學院院長盧汝梅、澳大中華醫藥研究院副院長李鵬和路嘉宏等。

另外,王心富一行參觀了澳大中藥質量研究國家重點實驗室,並對澳大中藥研究平台與研究成果給予高度評價。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/press-release/detail/60943/


UM, Guangxi University of Chinese Medicine establish Joint Laboratory for Chinese Medicine Research and Development inaugurated

The Institute of Chinese Medical Sciences (ICMS) and the State Key Laboratory of Quality Research in Chinese Medicine (SKL-QRCM) of the University of Macau (UM) and Guangxi University of Chinese Medicine held a plaque unveiling ceremony for the Joint Laboratory for Chinese Medicine Research and Development. The joint laboratory will integrate the natural, technological, and human resources of Macao and Guangxi to promote the development of the Chinese medicine industry in both places and enhance the international influence and competitiveness of Chinese medicine.

The ceremony was officiated by Wang Xinfu, head of the United Front Work Department of the CPC Guangxi Zhuang Autonomous Regional Committee; Yao Chun, president of Guangxi University of Chinese Medicine; Yonghua Song, rector of UM; and Chen Xin, director of ICMS. The two parties had in-depth discussions on promoting technological innovation and talent cultivation in Macao and Guangxi.

Wang Xinfu and other guests also visited SKL-QRCM and spoke highly of UM’s research platform and achievements in Chinese medicine.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/press-release/detail/60943/

News Express: UM, Guangxi University of Chinese Medicine establish Joint Laboratory for Chinese Medicine Research and Development inaugurated2025-04-15T19:27:05+08:00
15 2025-04

News Express: UM experts and scholars discuss and analyse policy address for fiscal year 2025

2025-04-15T19:23:58+08:00

 

“澳門特別行政區政府《2025年財政年度施政報告》座談會”
UM experts and scholars discuss and analyse policy address for fiscal year 2025

 


澳大專家學者討論分析2025年施政報告

澳門大學澳門研究中心今(15)日舉行“澳門特別行政區政府《2025年財政年度施政報告》座談會”,邀請多名專家學者解讀2025年施政報告,為特區政府未來施政提供意見。

座談會由澳大澳門研究中心主任林玉鳳主持。專家學者們肯定是次施政報告“革新謀發展,奮進開新局”的政策方向,作為新一屆政府的開局起步之年,在澳門面對新形勢、新要求和新任務的背景下,認為加強統籌協調機制、澳琴一體化這兩大發展方向,並結合強化廣大公務員依法治理和擔當作為的意識,將切實提升特區政府的公共治理能力和管治效能,從而不斷增強廣大市民參與感、獲得感、幸福感,實現市民對美好生活的嚮往。

澳門管理學院院長唐繼宗提出財政政策的優化、粵港澳大灣區的要素流動及澳琴融合發展的三項建議,以推動澳門經濟適度多元發展。一是建議制定更積極的財政政策,精準細化“1+4”產業規劃,加大資金與政策支持,培育具國際競爭力的新產業;二是呼籲各界積極融入大灣區,突破市場規模限制,深化澳門與橫琴的規則銜接與要素流通;三是倡導善用澳琴優勢,加強招商引資與人才政策,結合教育、科技與人才一體化發展,吸引國際高端人才。

澳大科技學院機電工程系副教授黃承發聚焦智慧城市及科技創新的政策建議。一是推動數據灣區互通,發展智慧城市,平衡隱私保護與技術應用,並加快智慧燈柱等基建落地;二是產業多元化及人才政策,推動“紫領”複合型人才與現有產業的融合;三是應對人口老化,強調需完善無障礙逃生設施,修訂建築規範以符合長者安全需求;四是聚焦優化停車管理,推廣立體停車場,探討網約車彈性調度。

澳大工商管理學院綜合度假村及旅遊管理學系副教授蘇小恩聚焦三點。一是在拓展國際客源方面,現有政策聚焦拓展東南亞、東北亞、南亞等地區的旅客,但是特區政府更應對現有國際客源進行分類及排序,以不同策略重點推廣,並應提升通關速度,學習新加坡國際旅客“一分鐘通關”模式;二是豐富旅遊產品與會展經濟,加快建設“澳門國際綜合旅遊文化區”,打造創意城市美食互動博物館;三是強化全球品牌形象推廣,參考國內外優勢項目,如新加坡濱海灣海濱長廊等,以美食、文化遺產等獨特優勢提升國際辨識度。

澳大工商管理學院綜合度假村及旅遊管理學系副教授馮學能提出政策應著重各產業下細分領域的具體內容、跨學科發展及零售市場的推進。在“1+4”產業規劃下,他認為應更細化大健康、高科技及金融產業各子項的具體細節。同時,應面向澳門現有學科發展不足導致的職業分配困境,增強跨學科領域的教育。此外,他以澳門義字街為案例,指出在現有澳門零售行業發展不均的情況下,競爭力與政策支援之間如何取得平衡,社會各界需要有充分的討論。

澳大工商管理學院金融及商業經濟學系副教授李振國從澳門客觀經濟情況、澳琴一體化及中小企發展進行闡述。首先,面對財政收入不確定、經濟結構單一及稅收單一等問題,澳門客觀經濟情況不容樂觀。其次,特區政府在澳琴發展方面提高了主動性,然而,尚需確立澳門的功能與角色,從法制調整方面助力橫琴發展。同時,如何加大澳琴聯合招商,形成政府主導的招商引資模式,未來尚待探討。最後,針對中小企銀行貸款利息補貼計劃、“三層式”支持方案,他期待特區政府公佈具體操作流程。

澳大社會科學學院經濟學系助理教授關鋒從三方面進行討論。一是暫停夾屋政策,令上屆政府提出的五階梯房屋政策出現缺失,未來應進一步計算房屋需求,符合市民所需;二是提出育兒津貼,此舉獲得普遍市民支持,認同特區政府以政策手段作為第一步嘗試,承擔解決人口老化的責任;三是施政報告暫未有手段加大深合區的經濟產出,建設大學城等大型項目或可提高人口流動,但經濟產出方面仍需探討。最後,他期待未來在深合區法律建設上出現突破。

澳大社會科學學院政府與行政學系助理教授林嘉欣從三方面討論。一是澳門經濟結構單一決定了“澳琴”作為未來發展方向。此外,施政報告中提到要拓展國際市場,然而像西語及非洲等市場,難以在短期內產出成效;二是調整民生福利水平,主要圍繞“一老一少”提出,認同政策具有針對性,在維護公共利益的平衡上做得較好;三是公務員問責方面,考慮部分澳門公務員缺乏動力,當中如何從法律改革上提高效率,推動年青公務員到深合區學習及鍛鍊,尚待特區政府公佈更多細節。

澳大社會科學學院心理學系禮任助理教授蘇桂龍提倡多元政策應對低生育率與青年心理發展不足,並以三個方面進行闡述。一是認同育兒津貼的重要性,澳門作為2024年全球出生率少於1的地區之一,建議對原因進行社會調查;二是青年發展,建議完善灣區實習就業補貼機制,建立評估體系及求職配套;三是以培育身心健康為目的,提高心理健康課程的水平,在減少青少年電子娛樂的同時,增加運動時間,以及結合科技賦能,解決求助者的私隱問題。

澳門明愛總幹事潘志明從三方面討論。首先,全民身心健康方面,呼籲關注父母角色,鼓勵市民守望相助,建議設立私營護老機構,減輕公營機構的壓力。同時,應善用特區政府閒置土地作活動空間,提高市民生活質量。其次,國際交流方面,增加師生國際交流名額,推動青年參與社會事務,並透過高校及親善大使計劃,加強國際公益交流,讓青年能夠獲得更多成長機會。最後,他強調澳門市民應珍惜生命,熱愛人生。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/press-release/detail/60942/


UM experts and scholars discuss and analyse policy address for fiscal year 2025

The Centre for Macau Studies (CMS) of the University of Macau (UM) held the Seminar on Policy Address for the Fiscal Year 2025 of the Macao SAR Government today (15 April). During the seminar, several experts and scholars interpreted the Policy Address for the Fiscal Year 2025 and made suggestions for the future governance of the SAR government.

The seminar was chaired by Agnes Lam Iok Fong, director of CMS. The experts and scholars agreed with the policy direction of the policy address titled ‘Innovate to elevate; forge ahead to break new ground’. They also agreed that as this year is the first year of the new administration and against the backdrop of the ‘new situation, new demands, and new missions’ facing Macao, the two main directions of development are to strengthen the coordination mechanisms and promote the integration of Macao and Hengqin. They also suggested that raising awareness of the rule of law with responsibility and action among civil servants can improve the governance capacity and effectiveness of the SAR government. This, in turn, will enhance Macao citizens’ sense of participation, satisfaction, and happiness, and fulfil their aspirations for a better life.

Tong Kai Chung, president of the Macau Institute of Management, made suggestions on optimising fiscal policy, facilitating the flow of factors within the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area, and promoting the integration of Macao and Hengqin to support Macao’s economic diversification.

Wong Seng Fat, associate professor in the Department of Electromechanical Engineering of the Faculty of Science and Technology at UM, provided policy recommendations for smart cities and technological innovation.

So Siu Ian, associate professor in the Department of Integrated Resort and Tourism Management of the Faculty of Business Administration at UM, shared insights on how to promote Macao’s tourism industry.

Fong Hoc Nang, associate professor in the Department of Integrated Resort and Tourism Management of the Faculty of Business Administration at UM, stressed the need for policies to cater sub-industries, promote interdisciplinary development, and boost the local retail market.

Lei Chun Kwok, associate professor in the Department of Finance and Business Economics of the Faculty of Business Administration at UM, discussed the economic situation of Macao, the integration of Macao and Hengqin, and the development of small and medium-sized enterprises.

Kwan Fung, assistant professor in the Department of Economics of the Faculty of Social Sciences at UM, discussed the suspension of the sandwich-class housing scheme, the newly-introduced childcare allowance, and the lack of measures to improve economic output of the Greater Bay Area.

Lam Ka Ian, assistant professor in the Department of Government and Public Administration of the Faculty of Social Sciences at UM, discussed the future development direction of the integration of Macao and Hengqin, the welfare measures regarding the elderly and the young, and the accountability of civil servants.

Sou Kuai Long, assistant professor (by courtesy) in the Department of Psychology of the Faculty of Social Sciences at UM, advocated for diverse policies to address low birth rates and inadequate support for the psychological development of young people.

Pun Chi Meng, secretary-general of Caritas Macau, suggested promoting physical and mental health for all, increasing the opportunities for young people to participate in international exchanges, and raising awareness of the value of life among Macao citizens.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/press-release/detail/60942/

News Express: UM experts and scholars discuss and analyse policy address for fiscal year 20252025-04-15T19:23:58+08:00
14 2025-04

News Express: UM, Fudan jointly offer programme to cultivate talent in culture and tourism in GBA

2025-04-14T20:09:45+08:00

 

澳大與復旦推出文旅人才聯合培養計劃
UM and Fudan University jointly offer a programme to cultivate talent in culture and tourism

 


澳大與復旦推出聯合培養計劃  助力灣區文旅人才培養

澳門大學與復旦大學的“澳大—復旦 2+2(國際綜合度假村管理—旅遊管理專業)”聯合培養計劃將於2025/2026學年推行。符合畢業要求的學生將分別獲得澳大與復旦的學士學位,學歷得到兩地及國際權威機構的廣泛認可。雙方期望通過兩校資源整合,為粵港澳大灣區旅遊休閒產業輸出兼具國際視野與本土實踐能力的頂尖人才,助力灣區文旅事業蓬勃發展。

隨著澳門深入推進經濟適度多元發展戰略,綜合旅遊休閒產業已成為推動澳門高質量發展的核心引擎。為順應這一發展趨勢,進一步滿足大灣區對面向未來的旅遊產業領軍人才的需求,澳大與復旦於2021年簽署了戰略合作框架協議,並緊密圍繞灣區發展需求,積極探索跨地域教育模式。現時計劃已順利落地實施,標誌著兩校在旅遊休閒管理學科領域的合作邁出了實質性步伐,也為港澳青年融入國家發展大局提供了更廣闊的舞台。

聯合培養計劃面向入讀澳大“理學士學位(國際綜合度假村管理)課程”並選擇“會展及款客服務管理”方向的大一本科生,採用“2+2”創新培養模式。學生將在澳大和復旦各學習兩年,共計完成四年課程學習。學生修畢課程後將同時擁有兩校學位,能夠極大提升學生的國際競爭力,為他們在未來的職業生涯中奠定堅實基礎。

計劃以三大核心目標為引領:一、服務澳門戰略定位,緊扣“世界旅遊休閒中心”建設需求,重點培養精通國際酒店管理、商務會展,以及文化旅遊的未來人才,為澳門旅遊業發展注入新活力;二、強化內地文旅認知,通過系統課程設計,幫助學生全面了解中國內地文旅產業發展規律,深化粵澳文旅融合實踐,提升跨文化交流能力;三、暢通灣區職業通道,依託兩校聯盟資源,為學生提供實習、就業一體化支援,助力其在灣區職業發展。

是次合作不僅是澳大與復旦合作的重要里程碑,也是大灣區與內地教育創新發展的有力見證。未來,兩校將繼續深化合作,共同為灣區文旅事業培養更多優秀人才,助力灣區繁榮發展。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/press-release/detail/60931/


UM, Fudan jointly offer programme to cultivate talent in culture and tourism in GBA

The University of Macau (UM) and Fudan University will launch the ‘UM-Fudan 2+2 (International Integrated Resort Management—Tourism Management) Programme’ in the 2025/2026 academic year. Students in the programme who meet the graduation requirements will receive bachelor’s degrees from both UM and Fudan, with qualifications widely recognised by authorities in Macao and Shanghai, as well as internationally. The programme aims to integrate the resources of both universities to produce top talent with a global perspective and practical skills for the tourism and leisure industry in the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area (GBA), thereby supporting the development of the cultural and tourism industry in the GBA.

As Macao further promotes its strategy for economic diversification, the integrated tourism and leisure industry has become a key driver of the city’s high-quality development. In response to this development trend and the growing demand for tourism industry leaders, UM and Fudan signed a strategic cooperation framework agreement in 2021 and have been actively exploring the cross-border education model with a focus on the development needs of the GBA. The official launch of this programme marks a substantial step forward in the cooperation between the two universities in the field of tourism and leisure management, while providing a broader platform for young people in Hong Kong and Macao to engage in national development.

The programme is open to first-year undergraduate students enrolled in UM’s Bachelor of Science in International Integrated Resort Management programme with a specialisation in Convention and Hospitality Management. It adopts the innovative ‘2+2’ education model, which allows students to complete a total of four years of study, with two years at UM and two years at Fudan. Upon graduation, students will hold bachelor’s degrees from both universities, greatly enhancing their international competitiveness and laying a solid foundation for their future careers.

The programme has three core objectives. First, to serve Macao’s strategic positioning—the programme focuses on the needs of building Macao into a ‘world centre of tourism and leisure’, nurturing talent in international hotel management, business, convention and exhibition, and culture and tourism, and injecting new vitality into the development of Macao’s tourism industry. Second, to deepen the understanding of the culture and tourism industry in mainland China—the programme, through a systematic curriculum, helps students fully understand the development patterns of the cultural and tourism industry in mainland China, promotes the integration of culture and tourism between Macao and Guangdong, and enhances students’ cross-cultural communication skills. Third, to facilitate career development in the GBA–the programme leverages the resources of both universities to provide students with integrated support for internships and employment, and facilitate their career development in the GBA.

The programme is not only an important milestone in the partnership between UM and Fudan, but also a strong testament to the innovative development of education in the GBA and mainland China. The two universities will continue to deepen their cooperation and work together to produce more outstanding talent for the cultural and tourism industry in the GBA, thereby contributing to the development of the region.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/press-release/detail/60931/

News Express: UM, Fudan jointly offer programme to cultivate talent in culture and tourism in GBA2025-04-14T20:09:45+08:00
Go to Top