About candywu Wu Iok Cheng

This author has not yet filled in any details.
So far candywu Wu Iok Cheng has created 13 blog entries.
9 2023-10

External Activity: ESFSM: Chinese Composition and Photography Compeition (Dealine: 31 Oct)

2023-11-01T00:02:16+08:00

下資料由 澳門保安部隊高等學校提供,學生事務部代傳。
This information is provided by the ESFSM and posted by the Student Affairs Office.
==============================================================================================================

為增強警民的責任意識,傳達和諧共融安全社會,需要大家共同維護和合作的訊息,澳門保安部隊高等學校與警察總局、澳門海關、司法警察局、治安警察局、消防局、懲教管理局、澳門保安部隊事務局及金融情報辦公室合辦「執法守法,和諧共融」中文徵文比賽及攝影比賽,由即日起至10月31日接受報名

比賽章程及報名資料:
https://www.fsm.gov.mo/contest_composition_photography/

查詢:
澳門保安部隊高等學校
電話:(853) 88990445 / 88990636
電郵地址:esfsm-inf o@fsm.gov.mo
地址:澳門路環石街

 

 

External Activity: ESFSM: Chinese Composition and Photography Compeition (Dealine: 31 Oct)2023-11-01T00:02:16+08:00
6 2023-10

External Activity: General Association of Chinese Students of Macao: Recruitment of editors for publication

2023-10-19T00:00:07+08:00

下資料由澳門中華學生聯合總會提供,學生事務部代傳。
This information is provided by the General Association of Chinese Students of Macao and posted by the Student Affairs Office.
==============================================================================================================

2023/2024年度《求學澳門》編輯委員會

招新章程

一、主辦單位:澳門中華學生聯合總會編輯委員會

二、資助單位:澳門基金會

三、《求學澳門》:澳門學聯轄下雜誌,於2008年12月開始出版,旨在為在澳門求學的內地學生們提供交流平臺,抒發所思所想,記錄在澳內地學生的文學足迹及人生體驗。

四、招新對象:就讀本澳各大專院校的內地學生

五、招新要求:

寫作組

設計組

1. 具責任心,能按時完成工作;

2. 熱愛寫作,視角新穎、風趣,文筆較佳;

3. 擅長積累素材,觸覺敏銳,關注社會,敢於挖掘澳門、校園大小事。

1. 具責任心,能按時完成工作;

2. 具一定審美、設計能力;

3. 負責公眾號排版及設計、海報設計等工作。

六、報名方式:

方式1:填寫報名鏈接:

方式2:將填妥的報名表(見學聯官網)、個人作品(如有)發送至studyinmacao@aecm.org.mo。標題註明為“2023/2024求澳招新報名:姓名”。

*報名後,經篩選將約見面試。

*編輯委員會之委員必須為澳門學聯會員,非會員同學於入選最終名單後須交齊入會資料及費用,方能成為正式的編輯委員會委員。

*學聯官網(www.aecm.org.mo)同步更新招新資訊,歡迎各位同學前往瀏覽。

七、報名日期:即日起至10月18日

八、查詢:2836 5314鄺晴嵐小姐或電郵至studyinmacao@aecm.org.mo

 

 

External Activity: General Association of Chinese Students of Macao: Recruitment of editors for publication2023-10-19T00:00:07+08:00
6 2023-10

External Activity: Macao Cultural Heritage Reinventing Studies Association: Public Speaking Competition

2023-11-01T00:02:17+08:00

下資料由澳門文遺研創協會提供,學生事務部代傳。
This information is provided by the Macao Cultural Heritage Reinventing Studies Association and posted by the Student Affairs Office.
==============================================================================================================

為進一步加強非物質文化遺產教育工作,促進澳門非遺項目的傳承與發展,提高市民大眾的非遺保護意識,同時加強市民,尤其是青年的語言邏輯、演講能力及自信心,澳門文遺研創協會舉辦“說好澳門.共護非遺”全澳青年演講比賽,以非遺項目為題,鼓勵青少年通過演講的方式,說好澳門非遺故事,強化其作為“澳門人”的文 化身份認同及成為非遺保護傳承的生力軍。

截止報名日期: 10 月 31 日 23:59

詳情及報名:
http://www.heritage.mo/list-218/615

查詢 :
電話:(853) 6528 8622 
微信:LamKaKa_419 
電郵:info@heritage.mo 

 

External Activity: Macao Cultural Heritage Reinventing Studies Association: Public Speaking Competition2023-11-01T00:02:17+08:00
28 2023-09

External Activity: Macau Nam Hoi Over­seas Students Confederation and Nam Hoi Youth Federation : Writing Competition (Deadline for Submission: 20 Oct)

2023-10-21T00:00:08+08:00

以下資料由澳門南海海外留學生聯盟暨青年聯會提供,由學生事務部代傳。
The following information is provided by Macau Nam Hoi Over­seas Students Confederation and Nam Hoi Youth Federation and posted by Student Affairs Office.
==============================================================================================================

澳門南海海外留學生聯盟暨青年聯會一直以不同熱門或令人關注的議題為主題舉辦徵文比賽,希望藉著當下的不同環境情況,建立一個寫作平台,讓本澳學生可以從文筆中得以思考或發心中所想。今年比賽主題為 “如果我是運動員”

作品收集截止日期 :10月20 日

詳情請參閱比賽 章程

查詢:
電話: 63339829

 

External Activity: Macau Nam Hoi Over­seas Students Confederation and Nam Hoi Youth Federation : Writing Competition (Deadline for Submission: 20 Oct)2023-10-21T00:00:08+08:00
27 2023-09

External Activity: General Association of Chinese Students of Macao: Recruitment of editors for publication

2023-10-05T00:00:05+08:00

下資料由澳門中華學生聯合總會提供,學生事務部代傳。
This information is provided by the General Association of Chinese Students of Macao and posted by the Student Affairs Office.
==============================================================================================================

2023/24年度《澳門學生》編輯委員會

招新章程

  • 主辦單位:澳門中華學生聯合總會編輯委員會
  • 資助單位:澳門基金會
  • 本會簡介:
    “編輯委員會”主要負責編輯及出版工作,編委會肩承着文學使命,定期出版《澳門學生》與《求學澳門》,為推廣澳門文化、歷史付出努力,為本土教育作貢獻。

《澳門學生》編委會成員均由澳門大、中學生擔任,讓有意磨練自己的學生們抒發所見所聞,發掘本澳獨有的趣事奇事,擴闊同學們的眼界見識,引導其思考澳門今日及未來變化,鍛煉表達表意能力。

  • 招募對象:本澳各大、中學學生
  • 招募範疇:
寫作組 1.   專訪組:熱衷於留意身邊人、事、物並進行採訪,擅於發現其背後故事。

2.   AROUND US組:以創新角度思考身邊大小事、時事,向讀者分享自身見識和想法。

3.   升學組:透過不同途徑向讀者提供豐富的升學資訊。

4.   文學組:展現自己對於文學的主觀看法,抒發自己的情緒和感觸。

設計組 負責公眾號排版、海報、書刊設計等及FB、INS專頁。
  • 報名期限:即日至2023年10月4日
  • 報名方式:
  1. 填寫報名鏈接:
  2. 將填妥的報名表(見學聯官網)、個人作品(題材不限) 發送至 macaostudents@gmail.com。標題格式為“2023/24澳生招新報名:姓名”;
    或 以紙本方式遞交至澳門慕拉士大馬路218-A號澳門日報大樓14樓。

* 報名後,經篩選將約見面試。

* 編輯委員會之委員必須為澳門學聯會員,非會員同學於入選最終名單後須交齊入會資料及費用,方能成為正式的編輯委員會委員。

* 學聯官網(www.aecm.org.mo)同步更新招新資訊,歡迎各位同學前往瀏覽。

*查詢:2836 5314 鄺晴嵐小姐 或 電郵至macaostudents@gmail.com

 

External Activity: General Association of Chinese Students of Macao: Recruitment of editors for publication2023-10-05T00:00:05+08:00
27 2023-09

External Activity: Macao Trade and Investment Promotion Institute (IPIM): 28th MIF

2023-10-27T00:00:08+08:00

下資料由澳門貿易投資促進局提供,學生事務部代傳。
The following information is provided by IPIM and posted by the Student Affairs Office.
============================================================================================================

澳門貿易投資促進局主辦的“第二十八屆澳門國際貿易投資展覽會” (第28屆MIF)將於10月19-22日澳門威尼斯人金光會展舉行。第28屆MIF以“機‘元’深合、遇‘躍’洽商”爲主題,展現澳門“1+4”經濟適度多元發展策略和機遇,以及橫琴粵澳深度合作區的新動態。

展覽將安排導賞服務,有關詳情如下:

日期:2023年10月21日
時間:15:00 – 15:30

報名:有興趣參與導賞的同學,請於10月9日前填妥表格,其後會以電郵通知詳情。

展覽詳情:
https://www.mif.com.mo/mif2023/home

查詢:
澳門博覽集團有限公司
電話: 28828711
電郵: info@mif.com.mo

The “28th Macao International Trade and Investment Fair” (27th MIF) organized by the Macao Trade and Investment Promotion Institute (IPIM) will be held at the Venetian Macao Cotai Expo on 19-22 October 2023. With the theme”More than Business”, the 28th MIF focuses on possibilities enabled by the Macao SAR Government’s “1+4” appropriately diversified development strategy, which aims at Macao’s sustainable economic development, and dynamics of the Guangdong-Macao In-Depth Co-operation Zone in Hengqin.

The organizer will provide guided tour to UM students, details as follows:

Date:21 October 2023
Time:15:00 – 15:30

Application:For students who are interested, please fill in the application form by 9 Oct. Details will be sent to you through email.

Exhibition details:
https://www.mif.com.mo/mif2023/en/home

Enquiries:
Macao Expo Group Limited
Tel: 28828711
Email: info@mif.com.mo

External Activity: Macao Trade and Investment Promotion Institute (IPIM): 28th MIF2023-10-27T00:00:08+08:00
25 2023-09

External Activity: Centre for Modeling the Future: International Youth Competition of Scientific and Creative Works 2100

2023-11-01T00:03:07+08:00

以下資料由未來建模中心提供,由學生事務部代傳。
The following information is provided by Centre for Modeling the Future and posted by Student Affairs Office.
==============================================================================================================

為激勵來自不同國家的具有積極進取的人生態度、有思想的青年人進行科學、科學和實踐思想、假設、有關遙遠未來的科學幻想的創意探索;發現和鼓勵酷愛並有能力進行科學創作、分析和預測未來的優秀年輕人,未來建模中心舉辦2023年“地平線2100”國際青少年科幻作品大賽

比賽日期:

接受作品至 2023 年 10 月 31 日;

比賽詳情: http://horizon2100.tilda.ws/ch-horizon2100

查詢: contest2100@futurible.space

To motivate thinking youth from different countries with an active lifestyle to carry out a creative search for scientific, scientific-practical ideas, hypotheses, and sci-fi ideas about the distant future; identify the best gifted and active young people who are passionate and capable of scientific creativity, analysis and forecasting of the future, the Centre for Remodeling the Future organizes the Horizon 2100’23 International Youth Competition.

Competition Dates:
Submissions must be received by October 31, 2023.

Details: http://www.futurible.space/en/project/horizon-2023/

Enquiry: contest2100@futurible.space

External Activity: Centre for Modeling the Future: International Youth Competition of Scientific and Creative Works 21002023-11-01T00:03:07+08:00
21 2023-09

Friendly Reminder: Note for 2023 Student Personalized “Macau Pass” New Application, Card Extension and Collection

2023-09-29T00:00:05+08:00

各位同學:

2023年度學生個人澳門通卡新申請及續期透過MPay線上申請新申請的學生可選取於指定日期在澳門大學取卡。

註1: 如同學尚未持有學生個人澳門通卡,選擇「新申請」;如閣下需辦理續期、換卡業務,選擇「已持有學生個人澳門通卡」。如有需要,可在MPay上查詢業務辦理進度。
 
註2: 學生於線上申請續期,審批通過後,只需在巴士拍卡即可完成續期,無需再前往地推現場或澳門通客戶服中心辦理。
 
註3: 申請人必須年滿18歲。未滿18歲者須由家長/監護人代辦
 
註4 : 首次申請學生個人澳門通卡,費用由澳門特區政府資助
 
澳門通股份有限公司將派員到澳門大學派卡。如同學欲於大學取卡,請於選擇取卡地址時選取“澳大E31座1002室”有關詳情如下:
申請日期 取卡日期及時間 領取地點
9月11日至9月24日 9月28日 (10:00 – 13:30;14:00 – 17:00) E31-1002
 
註: 取卡時須由學生本人帶同學生證及身份證明文件到場領取如學生錯過了領取時間,便只能在下一個領取日期在校領取。
 
如有任何疑問,請與學生事務部胡小姐聯絡(電話: 8822 4842; 電郵:sao@um.edu.mo)或澳門通客服熱線 2872 7688。
 

Dear students,

The new application and extension of Student Personalized Macau Pass can be done via MPay APP. Students who apply the card for the first time can choose to pick up their cards at UM on the designated dates.

Note 1: If you do not have a Student Personalized Macau Pass card, choose “New Application”. If you need to extend your card or get it changed, please choose “Holding a Student Personalized Macau Pass card”. You can also check the status at the APP.

Note 2: Once the card extension application is approved, students will only need to swipe their card on the bus to finish the card extension procedure. These students do not need to visit the UM service counter nor the Macau Pass.

Note 3: Applicants must be at the age of 18. Students under the age of 18 can only apply the card via their parents or guardians.

Note 4 : The Macau Government sponsors the first application. Applicants do not need to pay.

Staff from Macau Pass will come over to UM to distribute cards to students. If students would like to pick up their cards at UM, please select “澳大E31座1002室” when choosing the pick-up location. Details as follows:

 
Application Period Card Pick-up Date and Time Venue
11-24 September  28 September (10:00 – 13:30;14:00 – 17:00) E31-1002

Note: Students must bring along their student ID and ID and get the cards on campus in person. If students fail to pick up the card on the designated date, they can only pick up the cards on the next scheduled date on campus.

For enquiries, please contact Ms. Candy Wu of the Student Affairs Office (SAO) (Tel: 8822 4842; email: candywu@um.edu.mo) or Macau Pass Customer Service Hotline 2872 7688.

Friendly Reminder: Note for 2023 Student Personalized “Macau Pass” New Application, Card Extension and Collection2023-09-29T00:00:05+08:00
21 2023-09

External Activity: CTT: Postcard Creation Competition

2023-11-15T17:46:08+08:00

以下資料由澳門郵電局提供,由學生事務部代傳。
The following information is provided by CTT and posted by Student Affairs Office.
==============================================================================================================

為慶祝郵電局於明年成立140週年及加深大眾對多元化郵政服務的認識,郵電局於9月18-11 月15日舉辦“郵”我講好澳門故事明信片創作比賽,歡迎各位同學參與。

報名及作品遞交截止日期:  2023年11月15日下午5時45分

比賽詳情:https://www.ctt.gov.mo/Contents/event-20231115

查詢:
電話: 8396 8519 (陳小姐/ 許小姐)
電郵: cttgeral@ctt.gov.mo

External Activity: CTT: Postcard Creation Competition2023-11-15T17:46:08+08:00
21 2023-09

External Activity: Macau Cultural Affairs Bureau: Discount for Macao International Music Festival Tickets

2023-10-31T00:01:07+08:00

本通告資訊由 澳門文化局 提供,學生事務部代傳。
Below information is provided by Cultural Affairs Bureau and posted by Student Affairs Office.
============================================================================================================

文化局主辦的“第三十五屆澳門國際音樂節” 將於9月30日至10月30日期間舉行,以“悅逢盛典 ,樂聚此刻”為主題,迎來星光璀璨的時刻,國際音樂大師和新銳菁英輪番上陣,致力為觀眾樂迷打造一場難忘的盛會!

音樂節各場門票現正於澳門售票網公開發售,為推動本地文化教育發展,拓展本澳高等院校學生的文化視野,文化局為師生提供優惠碼“FIMM35PROMO”憑此優惠碼於澳門售票網購買任何場次節目門票(《久石讓360》系列除外)均可享七折優惠,歡迎踴躍參與。

The 35th Macao International Music Festival organied by the Macau Cultural Affairs Bureau will be held on 30 Sep – 30 Oct. 

Tickets are available at “Macau Ticket.com”. To broaden staff and students’ horizon on cultural affairs, the Cultural Affairs Bureau offers promotional code “FIMM35PROMO” to students and staff. By entering the code, you can enjoy 30% discount for all programmes (not applicable to programmes of the “Joe Hisaishi 360” series). 

External Activity: Macau Cultural Affairs Bureau: Discount for Macao International Music Festival Tickets2023-10-31T00:01:07+08:00
Go to Top