About duncanho

This author has not yet filled in any details.
So far duncanho has created 1 blog entries.
3 2024-05

Reminder : The Importance of Renewing Stay Permit for Non-Local Students

2024-05-03T11:38:13+08:00

親愛的同學們,您好!

根據澳門法律,所有非本地學生必需辦理「逗留特別許可」(以下簡稱「特逗」),否則將觸犯法律而引致逾期居留,後果相當嚴重 (最嚴重者將被驅逐出境并禁止兩年內不能到訪澳門),故尚未辦理續期的同學請攜帶往來港澳通行證之正本立刻前往以下任一地點辦理。

另外;已獲批「逗留特別許可」的同學必須於指定限期內攜帶有效之往來港澳通行證或其他旅遊證件前往以下任一地點領取逗留許可憑條方為完成整個申請程續。如欲了解相關申請進度,請瀏覽其網上系統 https://www.fsm.gov.mo/psp/smgquerysystem/crec.aspx

 

(1) 北安出入境事務大樓正門 (辦公時間)

(2) 北安出入境事務大樓側門 (24小時) 

(3) 澳門政府綜合服務大樓-政府24小時自助服務中心

(4) 離島政府綜合服務中心-政府24小時自助服務中心

(5) 關閘出入境事務站入境大堂出口處

(6) 新口岸警司處分站(24小時)

(7) 路環警司處澳門大學分站(24小時)

(8) 筷子基-政府24小時自助服務中心

(9) 湖畔-政府24小時自助服務中心

(10) 橫琴口岸澳門口岸區出入境事務站(24小時)

(11) 中華廣場-政府24小時自助服務中心氹仔警司處(24小時)

(12) 離島市民服務中心-石排灣分站政府24小時自助服務中心

(13) 二龍喉-政府24小時自助服務中心

 

以下是一則真實案例:

同學A是一位大四學生並將於年內畢業。然而,他未於「特逗」有效期前辦理續期。當時他因逾期16日未辦續期故被科處罰款澳門圓8,000 (逾期罰款科以每日澳門元500),但該同學於稍後時間再次忘記辦理續期。故此治安警察局將同學A視為非法移民並於一年內禁止入境。

如你未能及時辦理「特逗」之續期,上述案例可能發於你身上!

辦理續期需要攜帶以下文件:
(1)(非本地學生,內地學生除外)
a. 有效之個人旅遊證件正本(包括資料頁)
b. 「逗留許可憑條」正本

(2)(內地學生適用)
a. 有效之往來港澳通行證正本
b. 「逗留許可憑條」正本

請注意”特逗”之到期日並於過期前辦理續期!!

 

出入境事務大樓

地址:

澳門氹仔北安碼頭一巷出入境事務大樓

電話:

(853) 2872 5488 (共6條線)

傳真:

(853) 8897 0300

電郵:

sminfo@fsm.gov.mo

 

辦公時間:

 星期一至四
 星期五

09:00 – 17:45
09:00 – 17:30

(註:中午不休息)

 

學生事務部
學生資源處

Dear Students,

In accordance with the Macao Law, all non-local students must apply for a stay permit. Failing to comply with this requirement will result in violation of the law and serious consequence (The violator may be expelled from Macao and prohibited to enter Macao again within two years). For those students who have not completed the renewal procedure, please approach to any of the following location by presenting the original “Two-way Exit Permit” for travelling to and from HK and Macau” to complete it as soon as possible.

In addition, those students who are granted “Special Authorization to Stay” MUST approach to any of the following location to collect the slip of “Special Authorization to Stay” for completing the whole application procedure. For more details progress of application , please visit the online system https://www.fsm.gov.mo/psp/smgquerysystem/crec.aspx 

 

(1) Exit at the Arrival Hall of the Border Gate Checkpoint

(2) Edifico China Plaza-Centro de Servicos de Auto-Atendimento de 24 horas do Governo

(3) Centro de Serviços de Auto-Atendimento de 24 horas do Governo da RAEM das Ilhas

(4) Checkpoint of Macao Port Zone of Hengqin Port Subdivision (24 hours)

(5) University of Macao Police Station of Coloane Subdivision (24 hours)

(6) Centro de Serviços de Auto-Atendimento de 24 horas do Governo no Centro de Serviocs da RAEM

(7) Fai Chi Kei-Centro de Serviços de Auto-Atendimento de 24 horas do Governo

(8) Flora-Centro de Serviços de Auto-Atendimento de 24 horas do Governo 

(9) Police Station of ZAPE Subdivision (24 hours)

(10) Edificio de Servicos de Migracao em Pac On-Porta Principal (Office hour)

(11) Edificio de Servicos de Migracao em Pac On-Porta Lateral (24 hours)

(12) Edif. do Largo-Centro de Serviços de Auto-Atendimento de 24 horas do Governo 

(13) Centro de Prestacao de Servicos ao Publico das Ilhas-Posto de Seac Pai Van-Centro de Serviços de Auto-Atendimento de 24 horas do Governo 

 

Below is a real case:

Student A is a senior student and will graduate within a year. He forgot to renew the stay permit and expired for 16 days. As such, he is requested to pay for the penalty MOP8,000 (MOP500 per overdue day). However, he forgot to renew the stay permit before the valid due date again. As such, he was regarded as an illegal immigrant and refused to entry Macau for one year.

If you fail to renew the stay permit, the case mentioned above may come to you!
The following documents are required for stay permit renewal:
(1) (For non-local students, except Mainland China students)
a. Original valid travel document
b. Original “Slip of Authorization to Stay” 

(2) (For Mainland China students ONLY)
a. Original valid “Two-way Exit Permit” for travelling to and from HK and Macau”
b. Original “Slip of Authorization to Stay” 

Always keep your eyes on the valid date of the stay permit and renew it before the expiry date!!

 

Macao Public Security Police Force Immigration Service

Address:

 Edf. do Serviço de Migração Travessa Um do Cais de Pac On, Taipa, Macau

Telephone:

(853) 2872 5488 (6 lines)

Fax:

(853) 8897 0300

E-mail:

sminfo@fsm.gov.mo

 

Office Hour:

Monday to Thrursday
Friday

09:00 – 17:45
09:00 – 17:30

(Note:No break at lunch hour)

 

Student Resources Section
Student Affairs Office

Reminder : The Importance of Renewing Stay Permit for Non-Local Students2024-05-03T11:38:13+08:00
23 2024-04

External Activity: National Conditions Education (Macau) Association: “GEG Macau Cup – the 16th Youth National Education Competition (Application deadline: 2 May 2024)

2024-05-03T00:00:07+08:00

以下資料由 國情教育 (澳門) 協會 提供,學生資源處代傳。

The following information is provided by the National Conditions Education (Macau) Association and posted by Student Resources Section.

============================================================================================

海報網絡版.jpg
 
慶祝中華人民共和國成立75周年  澳門特別行政區成立25周年
 
銀娛澳門盃——第十六屆青少年國情知識競賽
 

活動主題:加強生態文明•提高新質生產

活動背景:
          加快生態文明體制改革,建設美麗中國是我國全面推進中國式現代化的重要發展目標,是實現中華民族偉大復興中國夢的重要內容。國家主席習近平指出,今後 5 年是美麗中國建設的重要時期,要牢固樹立和踐行綠水青山就是金山銀山的理念,把建設美麗中國擺在強國建設、 民族復興的突出位置,推動城鄉人居環境明顯改善、美麗中國建設取得顯著成效,以高品質生態環境支撐高品質發展。 傳統生產力是人類改造自然和征服自然的能力,在數字經濟、人工智能、工業互聯網高速發展的時代,新質生產力大大超越了傳統生產力。

        習近平主席指出:“發展新質生產力是推動 高質量發展的內在要求和重要著力點,必須繼續做好創新這篇大文章,推動新質生產力加快發 展。”放眼世界,在激烈的國際競爭中,科技創新已成為戰略博弈主戰場,必須不斷開闢新領 域新賽道、搶佔未來戰略制高點。因此,加快發展新質生產力是當務之急,對我國拓展經濟發展迴旋空間、取得國際競爭主動權、實現中國式現代化都具有重要而深遠的戰略意義。

活動宗旨:
          加強生態文明建設·提高新質生產力,同樣需要廣大澳門同胞,尤其是青少年的積極參與。澳門青少年要從小學習尊重自然,順應自然,保護自然,像愛護眼睛一樣愛護生態環境,像對待生命一樣對待生態環境,使我們國家天更藍、山更綠、水更清、環境更優美,讓綠水青山就是金山銀山的理念在祖國大地上更加充分地展示出來。同時,我們也要深入了解新時代的現代中國在推進新質生產力發展的重要意義,積極投身和融入國家發展大局。 

        為了讓廣大澳門青少年深入瞭解我國生態文明建設、提升新質生產力等領域的卓越成就和 國家戰略的重要意義,銀河娛樂集團、國情教育(澳門)協會將聯合社會各界,舉辦以「加強生態文明•提高新質生產」為活動主題的「銀娛澳門盃—第十六屆青少年國情知識競賽」。活動將緊緊圍繞主題,加強澳門青少年對國情知識的認知和瞭解,提升澳門青少年對國家的歸屬感和民族自豪感,喜迎建國 75 周年和澳門回歸祖國 25 周年。

冠名贊助機構:
銀河娛樂集團

主辦機構:
國情教育(澳門)協會 

活動舉辦時間:
2024年4月至8月  

初賽頒獎暨新聞發佈會
日期:2024年5月16日15時
地點:澳門星際酒店8樓宴會大禮堂

總決賽暨頒獎典禮
日期:2024年6月6日 (暫定)
地點:澳門銀河JW萬豪酒店大堂宴會廳

報名方法:
有興趣參與的同學,請把下列資料於5月2日或以前電郵至sao.services@um.edu.mo 或致電 8822 9902 與學生資源處何先生聯絡。

  1. 學生姓名
  2. 學生證編號
  3. 聯絡資料 (電話號碼及電郵地址)

詳情請參閱國情教育 (澳門) 協會網址: http://www.guoqingmo.com/page-242

Remark: Please note that the organizer has only provided Chinese content to the Student Resources Section. For further details, please contact the organizer directly at 2872 8249. Thank you.

External Activity: National Conditions Education (Macau) Association: “GEG Macau Cup – the 16th Youth National Education Competition (Application deadline: 2 May 2024)2024-05-03T00:00:07+08:00
30 2024-01

Reminder : The importance of renewing “Stay Permit” for non-local students

2024-02-29T18:00:15+08:00

同學們,您好!

根據澳門法律,所有非本地學生必需辦理「逗留特別許可」(以下簡稱「特逗」),否則將觸犯法律而引致逾期居留,後果相當嚴重 (最嚴重者將被驅逐出境并禁止兩年內不能到訪澳門),故尚未辦理續期的同學請攜帶往來港澳通行證之正本立刻前往以下地點辦理。

(1) 北安出入境事務大樓正門 (辦公時間)

(2) 北安出入境事務大樓側門 (24小時) 

(3) 澳門政府綜合服務大樓-政府24小時自助服務中心

(4) 離島政府綜合服務中心-政府24小時自助服務中心

(5) 關閘出入境事務站入境大堂出口處

(6) 新口岸警司處分站(24小時)

(7) 路環警司處澳門大學分站(24小時)

(8) 筷子基-政府24小時自助服務中心

(9) 湖畔-政府24小時自助服務中心

(10) 橫琴口岸澳門口岸區出入境事務站(24小時)

(11) 中華廣場-政府24小時自助服務中心氹仔警司處(24小時)

(12) 離島市民服務中心-石排灣分站政府24小時自助服務中心

(13) 二龍喉-政府24小時自助服務中心

以下是一則真實案例:

同學A是一位大四學生並將於年內畢業。然而,他未於「特逗」有效期前辦理續期。當時他因逾期16日未辦續期故被科處罰款澳門元8,000 (逾期罰款科以每日澳門元500),但該同學於稍後時間再次忘記辦理續期。故此治安警察局將同學A視為非法移民並於一年內禁止入境。

如你未能及時辦理「特逗」之續期,上述案例可能發於你身上!

辦理續期需要攜帶以下文件:
(1)(非本地學生,內地學生除外)
a. 有效個人旅遊證件正本及複印本(包括資料頁)
b. 「逗留許可憑條」正本及複印本
c. 前往指定地點辦理自助續期, 詳程: http://www.fsm.gov.mo/psp/cht/psp_top5.html

(2)(內地學生適用)
a. 往來港澳通行證正本及複印本(包括資料頁及最新來澳簽注 D)
b. 「逗留許可憑條」正本及複印本
c. 前往指定地點辦理自助續期, 詳程: http://www.fsm.gov.mo/psp/cht/psp_top5.html

請注意「特逗」之到期日並於過期前辦理續期!!

 

出入境事務大樓

地址:

澳門氹仔北安碼頭一巷出入境事務大樓

電話:

(853) 2872 5488 (共6條線)

傳真:

(853) 8897 0300

電郵:

sminfo@fsm.gov.mo

 

辦公時間:

 星期一至四
 星期五

09:00 – 17:45
09:00 – 17:30

(註:中午不休息)

 

學生事務部
學生資源處

Dear Students,

In accordance with the Macao Law, all non-local students must apply for a stay permit. Failing to comply with this requirement will result in violation of the law and serious consequence (The violator may be expelled from Macao and prohibited to enter Macao again within two years). For those students who have not completed the renewal procedure, please approach to the following location by presenting the original “Two-way Exit Permit” for travelling to and from HK and Macau” to complete it as soon as possible

(1) Exit at the Arrival Hall of the Border Gate Checkpoint

(2) Edifico China Plaza-Centro de Servicos de Auto-Atendimento de 24 horas do Governo

(3) Centro de Serviços de Auto-Atendimento de 24 horas do Governo da RAEM das Ilhas

(4) Checkpoint of Macao Port Zone of Hengqin Port Subdivision (24 hours)

(5) University of Macao Police Station of Coloane Subdivision (24 hours)

(6) Centro de Serviços de Auto-Atendimento de 24 horas do Governo no Centro de Serviocs da RAEM

(7) Fai Chi Kei-Centro de Serviços de Auto-Atendimento de 24 horas do Governo

(8) Flora-Centro de Serviços de Auto-Atendimento de 24 horas do Governo 

(9) Police Station of ZAPE Subdivision (24 hours)

(10) Edificio de Servicos de Migracao em Pac On-Porta Principal (Office hour)

(11) Edificio de Servicos de Migracao em Pac On-Porta Lateral (24 hours)

(12) Edificio do Largo-Centro de Serviços de Auto-Atendimento de 24 horas do Governo 

(13) Centro de Prestacao de Servicos ao Publico das Ilhas-Posto de Seac Pai Van-Centro de Serviços de Auto-Atendimento de 24 horas do Governo 

Below is a real case:

Student A is a senior student and will graduate within a year. He forgot to renew the stay permit and expired for 16 days. As such, he is requested to pay for the penalty MOP8,000 (MOP500 per overdue day). However, he forgot to renew the stay permit before the valid due date again. As such, he was regarded as an illegal immigrant and refused to entry Macau for one year.

If you fail to renew the stay permit, the case mentioned above may come to you!
The following documents are required for stay permit renewal:
(1) (For non-local students, except Mainland China students)
a. Original valid travel document
b. Original and copy of “Slip of Authorization to Stay” / “Stamp of Authorization to Stay (if no slip was received)”
c. Approach to the specific point for self-service kiosk of renewing the stay permit, detail: http://www.fsm.gov.mo/psp/cht/psp_top5.html

(2) (For Mainland China students ONLY)
a. Original “Two-way Exit Permit” for travelling to and from HK and Macau”
b. Original and copy of “Slip of Authorization to Stay” / “Stamp of Authorization to Stay (if no slip was received)”
c. Approach to the specific point for self-service kiosk of renewing the stay permit, detail: http://www.fsm.gov.mo/psp/cht/psp_top5.html

Always keep your eyes on the valid date of the stay permit and renew it before the expiry date!!

 

Macao Public Security Police Force Immigration Service

Address:

 Edf. do Serviço de Migração Travessa Um do Cais de Pac On, Taipa, Macau

Telephone:

(853) 2872 5488 (6 lines)

Fax:

(853) 8897 0300

E-mail:

sminfo@fsm.gov.mo

 

Office Hour:

Monday to Thrursday
Friday

09:00 – 17:45
09:00 – 17:30

(Note:No break at lunch hour)

 

Student Resources Section
Student Affairs Office

Reminder : The importance of renewing “Stay Permit” for non-local students2024-02-29T18:00:15+08:00
18 2023-12

Reminder : The Importance of Renewing Stay Permit for Non-Local Students

2024-01-31T18:00:13+08:00

親愛的同學們,您好!

根據澳門法律,所有非本地學生必需辦理「逗留特別許可」(以下簡稱「特逗」),否則將觸犯法律而引致逾期居留,後果相當嚴重 (最嚴重者將被驅逐出境并禁止兩年內不能到訪澳門),故尚未辦理續期的同學請攜帶往來港澳通行證之正本立刻前往以下任一地點辦理。

另外;已獲批「逗留特別許可」的同學必須於指定限期內攜帶有效之往來港澳通行證或其他旅遊證件前往以下任一地點領取逗留許可憑條方為完成整個申請程續。如欲了解相關申請進度,請瀏覽其網上系統 https://www.fsm.gov.mo/psp/smgquerysystem/crec.aspx

 

(1) 北安出入境事務大樓正門 (辦公時間)

(2) 北安出入境事務大樓側門 (24小時) 

(3) 澳門政府綜合服務大樓-政府24小時自助服務中心

(4) 離島政府綜合服務中心-政府24小時自助服務中心

(5) 關閘出入境事務站入境大堂出口處

(6) 新口岸警司處分站(24小時)

(7) 路環警司處澳門大學分站(24小時)

(8) 筷子基-政府24小時自助服務中心

(9) 湖畔-政府24小時自助服務中心

(10) 橫琴口岸澳門口岸區出入境事務站(24小時)

(11) 中華廣場-政府24小時自助服務中心氹仔警司處(24小時)

(12) 離島市民服務中心-石排灣分站政府24小時自助服務中心

(13) 二龍喉-政府24小時自助服務中心

 

以下是一則真實案例:

同學A是一位大四學生並將於年內畢業。然而,他未於「特逗」有效期前辦理續期。當時他因逾期16日未辦續期故被科處罰款澳門圓8,000 (逾期罰款科以每日澳門元500),但該同學於稍後時間再次忘記辦理續期。故此治安警察局將同學A視為非法移民並於一年內禁止入境。

如你未能及時辦理「特逗」之續期,上述案例可能發於你身上!

辦理續期需要攜帶以下文件:
(1)(非本地學生,內地學生除外)
a. 有效之個人旅遊證件正本及複印本(包括資料頁)
b. 「逗留許可憑條」正本及複印本

(2)(內地學生適用)
a. 有效之往來港澳通行證正本及複印本
b. 「逗留許可憑條」正本及複印本

請注意”特逗”之到期日並於過期前辦理續期!!

 

出入境事務大樓

地址:

澳門氹仔北安碼頭一巷出入境事務大樓

電話:

(853) 2872 5488 (共6條線)

傳真:

(853) 8897 0300

電郵:

sminfo@fsm.gov.mo

 

辦公時間:

 星期一至四
 星期五

09:00 – 17:45
09:00 – 17:30

(註:中午不休息)

 

學生事務部
學生資源處

Dear Students,

In accordance with the Macao Law, all non-local students must apply for a stay permit. Failing to comply with this requirement will result in violation of the law and serious consequence (The violator may be expelled from Macao and prohibited to enter Macao again within two years). For those students who have not completed the renewal procedure, please approach to any of the following location by presenting the original “Two-way Exit Permit” for travelling to and from HK and Macau” to complete it as soon as possible.

In addition, those students who are granted “Special Authorization to Stay” MUST approach to any of the following location to collect the slip of “Special Authorization to Stay” for completing the whole application procedure. For more details progress of application , please visit the online system https://www.fsm.gov.mo/psp/smgquerysystem/crec.aspx 

 

(1) Exit at the Arrival Hall of the Border Gate Checkpoint

(2) Edifico China Plaza-Centro de Servicos de Auto-Atendimento de 24 horas do Governo

(3) Centro de Serviços de Auto-Atendimento de 24 horas do Governo da RAEM das Ilhas

(4) Checkpoint of Macao Port Zone of Hengqin Port Subdivision (24 hours)

(5) University of Macao Police Station of Coloane Subdivision (24 hours)

(6) Centro de Serviços de Auto-Atendimento de 24 horas do Governo no Centro de Serviocs da RAEM

(7) Fai Chi Kei-Centro de Serviços de Auto-Atendimento de 24 horas do Governo

(8) Flora-Centro de Serviços de Auto-Atendimento de 24 horas do Governo 

(9) Police Station of ZAPE Subdivision (24 hours)

(10) Edificio de Servicos de Migracao em Pac On-Porta Principal (Office hour)

(11) Edificio de Servicos de Migracao em Pac On-Porta Lateral (24 hours)

(12) Edif. do Largo-Centro de Serviços de Auto-Atendimento de 24 horas do Governo 

(13) Centro de Prestacao de Servicos ao Publico das Ilhas-Posto de Seac Pai Van-Centro de Serviços de Auto-Atendimento de 24 horas do Governo 

 

Below is a real case:

Student A is a senior student and will graduate within a year. He forgot to renew the stay permit and expired for 16 days. As such, he is requested to pay for the penalty MOP8,000 (MOP500 per overdue day). However, he forgot to renew the stay permit before the valid due date again. As such, he was regarded as an illegal immigrant and refused to entry Macau for one year.

If you fail to renew the stay permit, the case mentioned above may come to you!
The following documents are required for stay permit renewal:
(1) (For non-local students, except Mainland China students)
a. Original valid travel document
b. Original and copy of “Slip of Authorization to Stay” / “Stamp of Authorization to Stay (if no slip was received)”

(2) (For Mainland China students ONLY)
a. Original valid “Two-way Exit Permit” for travelling to and from HK and Macau”
b. Original and copy of “Slip of Authorization to Stay” / “Stamp of Authorization to Stay (if no slip was received)”

Always keep your eyes on the valid date of the stay permit and renew it before the expiry date!!

 

Macao Public Security Police Force Immigration Service

Address:

 Edf. do Serviço de Migração Travessa Um do Cais de Pac On, Taipa, Macau

Telephone:

(853) 2872 5488 (6 lines)

Fax:

(853) 8897 0300

E-mail:

sminfo@fsm.gov.mo

 

Office Hour:

Monday to Thrursday
Friday

09:00 – 17:45
09:00 – 17:30

(Note:No break at lunch hour)

 

Student Resources Section
Student Affairs Office

Reminder : The Importance of Renewing Stay Permit for Non-Local Students2024-01-31T18:00:13+08:00
30 2023-08

Academic Year 2023/2024 – Arrangement for Non-local Undergraduate Freshmen Medical Check-up (04-21 Sept)

2023-09-22T18:00:04+08:00

各位同學:

為方便非本地本科新生辦理體格檢查報告以順利完成註冊,現統一由學生資源處安排辦理有關檢查。

體檢當天須帶齊以下資料︰
1. 入境時之身份證明文件及其副本(如通行證)
2. 預防破傷風疫苗接種記錄(俗稱針簿或衛生手冊)
3. 澳門大學體格檢查表 連結(請檢查是否已填妥第一頁的內容,包括個人資料、問答題、貼上照片及學生簽名等)

請注意︰

  • 體檢日期︰2023年09月04日-08日、11日-15日及18日-21日(共14天)。
  • 體檢時間︰08:40 及 13:40。
  • 集合地點︰研究生宿舍 (S3) 巴士站。
  • 是次檢查不需要禁食。
  • 有近視者,於檢查當天不能配戴隱形眼鏡,請轉戴有框眼鏡。
  • 月經期間不能作尿液檢查,經期完結三天後才可作尿液檢查。如體檢當天未能完成此項目者,須於經期完結後自行前往醫院補辦,以完成體格檢查,否則院方不會發出報告。
  • 懷孕期間不能作X光檢查。
  • 胸部X光檢查須在鏡湖醫院進行。
  • 基本體檢項目(檢查小便、胸片等等)費用約為400澳門元,預防破傷風針約為150澳門元(不能出示相關有效證明者才需做此項) 。
  • 請依時集合,逾時者或不按照編定組別的同學將不予以受理。
  • 同學務必按照安排的時間出席體檢;體檢時間表如下︰

體檢時間表

如有垂詢,請與本處職員何先生或魏小姐聯繫,
電話: 8822-9902 / 8822-9912
電郵: sao.services@um.edu.mo

學生事務部│學生資源處

Dear students,

In order to facilitate the non-local undergraduate freshmen on the medical check-up and complete the registration successfully, Student Resources Section will arrange the medical check-up for the mentioned students. 

Required documents for Medical Examination:

  • The identification document used when entering Macao and its copy. (e.g. Two-way Exit Permit)
  • Tetanus vaccination records.
  • University of Macau Medical Check-up Form LINK (Please check whether the contents on first page are filled, including personal information, questions, pasted photo and student’s signatures).

Please note the following:

  • Date: 04-08, 11-15 & 18-21 Sept 2023(14 days in total).
  • Time: 08:40 & 13:40.
  • Assembly Point: PGH-S3 Bus Station.
  • Fasting is not necessary for the exam.
  • Students with myopia should not wear contact lens, please wear glasses instead.
  • For students who are expecting menstrual period, please be reminded that you can only have the urinalysis after three days of your period. Those who could not complete this item are required to return to the hospital to complete the exam, otherwise the hospital will not issue the report.
  • For students who are pregnant, please be reminded that you cannot take the X-ray examination.
  • The chest radiograph must be completed in Kiang Wu Hospital.
  • The basic medical exam (urinalysis, chest radiograph etc.) will cost MOP400.00 and the cost of tetanus vaccine will be MOP150.00 (only necessary if the student could not prove that the vaccine was taken before).
  • Please be punctual and late comer will NOT be entertained.
  • Please follow the SCHEDULE 

For any enquiries, please contact Mr.HO or Ms. NGAI
Phone: 8822-9902 / 8822-9912
Email: sao.services@um.edu.mo

Student Resources Section
Student Affairs Office

Academic Year 2023/2024 – Arrangement for Non-local Undergraduate Freshmen Medical Check-up (04-21 Sept)2023-09-22T18:00:04+08:00
21 2023-08

Academic Year 2023/2024 – Arrangement for Postgraduate Freshmen to Apply for Stay Permit (1 September – 5 October)

2023-10-05T18:00:05+08:00

各位同學:

根據第4/2003號法津第8條之規定,來澳修讀高等院校課程之非本地學生必須辦理【逗留特別許可】(俗稱學生簽證),該許可是逗留澳門地區的有效證件。故所有非本地學生必需辦理,否則將觸犯法律而引致逾期居留,後果相當嚴重 (最嚴重者將被驅逐出境並禁止兩年內不能到訪澳門)。有關資訊可瀏覽治安警察局網頁:https://www.fsm.gov.mo/psp/cht/main.html

為照顧新生(包括本科生及研究生)辦理【逗留特別許可】,現統一由學生資源處安排辦理有關簽證。辦證時間預計需2小時。

日期:2023年09月01日、04日-08日、11日-15日、18日-22日及10月05日(共17天)
集合地點:研究生宿舍(S3)巴士站
時間表:研究生新生簽證時間表

逾時者需自行前往北安出入境事務大樓辦理所需手續

學生名單及辦證日期已發往出入境事務大樓,故無法更改辦理時間。

辦證當天須帶備下列文件:

  1. 往來港澳通行證/ 有效護照/ 旅遊證件之正副本;
  2. “入境申報表”之正副本;

    (範本:http://www.fsm.gov.mo/psp/cht/doc/top_5/sm/CPSPc_Sample_SM_01.pdf)

  3. 1吋半白底正面近照1張。

注意:學籍證明由學生資源處統一於辦證當天派發。

完成後請自行安排交通,以下為建議巴士路線。

如有垂詢,請與本處職員何先生或魏小姐聯繫:
電話: 8822-9902 / 8822-9912
電郵: sao.services@um.edu.mo

學生事務部│學生資源處

Dear student,

According to Macau Law 4/2003 Article 8, all non-local students (except Hong Kong Permanent Residents) taking a Higher Education Programme at a Higher Institute in Macao are required to apply for “Special Authorization to Stay” (aka “student visa”). This document serves as a valid permit to stay in Macao. Failing to comply with this requirement will result in violation of the law and serious consequence (The violator may be expelled from Macao and prohibited to enter Macao again within two years). For more information about it, please visit: https://www.fsm.gov.mo/psp/eng/main.html.

Student Resources Section will arrange all non-local freshmen (including both undergraduate and postgraduate) to the Immigration Department for applying the mentioned Authorization. Please be punctual and late comer will NOT be entertained. While it takes approximately 2 hours for the application.

Date:01, 04-08, 11-15, 18-22 Sep & 05 Oct 2023 (17 days in total)

Assembly Point:PGH S3 Bus Station

Schedule:PG Stay Permit Schedule

The schedule has been sent to the Immigration Department and not able to amend. 

Required Documents for Application of “Special Authorization to Stay”

  1. Original & copy of the valid P.R.C. permit for travelling to and from Hong Kong and Macao /passport / travel document;
  2. Original & copy of the “Slip of Authorization to Stay”;
    (Sample: http://www.fsm.gov.mo/psp/cht/doc/top_5/sm/CPSPc_Sample_SM_01.pdf)
  3. A recent 1.5-inch with white-background photo.

Note: Student Resources Section will distribute the testimonial on the date of application.

Please find the below bus route for heading back to campus:

For any enquiries, please contact Mr.HO or Ms. NGAI
Phone: 8822-9902 / 8822-9912
Email: sao.services@um.edu.mo

Student Resources Section
Student Affairs Office

Academic Year 2023/2024 – Arrangement for Postgraduate Freshmen to Apply for Stay Permit (1 September – 5 October)2023-10-05T18:00:05+08:00
17 2023-08

Academic Year 2023/2024 – Student Medical Insurance Scheme, Waiver and Additional Benefits for Hospitalization (Application Period: 18-31 Aug)

2023-09-01T18:00:03+08:00

Academic Year 2023/2024 – Student Medical Insurance Scheme

To be in line with the development of University, and to enhance students’ health awareness, as well as to provide better medical services and coverage, UM student medical insurance is mandatory for all registered students, except students who are approved for exemption.

For academic year 2023/2024, the insurance scheme period starts from 1 August 2023 to 31 July 2024 and covers out-patient visits and hospitalization benefits. The insurance premium is MOP120 , while the debit note will be issued in the mid of September.

 

2023/2024學年 – 學生醫療保險計劃

為配合大學的發展及提高學生的健康意識,並且讓學生有更完善的醫療服務及保障,除獲批准豁免者外,所有註冊學生均需購買由校方安排的學生醫療保險。

2023/2024學年的學生醫療保險期為期一學年(由2023年8月1日至2024年7月31日),費用為澳門元壹佰貳拾圓(MOP120),當中包括門診及住院醫療保障。繳費單將於9月中旬發出。

For more information about the UM Medical Insurance Scheme, please visit the below documents:
如欲了解『學生醫療保險計劃』的詳情,請查閱以下檔案:

中文版:學生醫療保險計劃

English version: Student medical scheme

Website 網站:https://srs.sao.um.edu.mo/medical-insurance/

For any enquiries, please contact Mr. Duncan Ho or Ms. Stella Ngai.
如有任何疑問,請與何先生或魏小姐聯繫。
Tel 電話: 8822-9902 / 8822-9912
Email 電郵: sao.services@um.edu.mo
Office 地址: Student Activity Centre (E31) Room 2007 學生中心 E31- 2007室

Thank you for your attention. 謝謝!

Student Resources Section │ Student Affairs Office
學生事務部 │學生資源處

Academic Year 2023/2024 – Application for Student Medical Insurance Exemption

Exemption:
Students who meet one of the criterions in the UM Student Medical Insurance Fee Waiver Guidelines (Attachment #1) can apply for exemption from UM Student Medical Insurance Scheme for AY2023/2024. Upon approval, students are exempted to pay the medical insurance fee. Results will be announced on the coming September.

Apply for exemption:

Application period: 18 – 31 August 2023 (Late application will not be accepted)

Application link: https://go.um.edu.mo/wjbvg27s (available from 18 – 31 August 2023)

Required documents:
1. Declaration of Medical Insurance Exemption (Attachment #2);
2. Proof of exemption criteria, such as:
– Insurance plan with hospitalization coverage in Macao (coverage period: 1 August 2023 – 31 July 2024)
– Acesso a Cuidados de Saúde (衞生護理證)
– Oral defense date confirmation (for postgraduate students)
– Out-going exchange period confirmation

2023/2024學年 – 學生醫療保險豁免申請

豁免規定:
學生如符合附件#1所載的醫療保險豁免規定內的任一豁免條件,即可向大學申請2023/2024學年的醫療保險的豁免。倘豁免獲批准,同學無需支付相關保險費用。豁免批准結果將於9月份公佈。

豁免申請:

申請期:2023年8月18日至31日(不接受逾期申請)

申請連結:https://go.um.edu.mo/wjbvg27s(連結有效期: 2023年8月18日至31日)

所須文件:
1. 醫療保險豁免聲明書 (附件#2)
2. 豁免憑證,如:
– 自行購買的保險計劃,必須包括澳門的住院醫療保障(保障期必須包括2023年8月1日至2024年7月31日)
– 衞生護理證
– 論文的答辨時間證明 (研究生)
– 參加交流計劃證明

Attachment 附件:
1. Medical Insurance Fee Waiver Guidelines 醫療保險豁免規定 

2. Declaration of Medical Insurance Exemption 醫療保險豁免聲明書

For any enquiries, please contact Mr. Duncan Ho or Ms. Stella Ngai.
如有任何疑問,請與何先生或魏小姐聯繫。
Tel 電話: 8822-9902 / 8822-9912
Email 電郵: sao.services@um.edu.mo
Office 地址: Student Activity Centre (E31) Room 2007 學生中心 E31- 2007室

Thank you for your attention. 謝謝!

Student Resources Section │ Student Affairs Office
學生事務部 │學生資源處

Academic Year 2023/2024 – Voluntary Top-up Benefits for Hospitalization

Pay an annual premium MOP170, Hospitalization benefits will be upgraded to (Leaflet link)

Application period: 18 – 31 Aug 2023 (Late application will not be accepted)

Procedure:

  1. complete the application form;
  2. settle the payment via the designed bank (EASY TRANSFER is recommended) ;
  3. email the signed application form together with the payment evidence (ex. bank slip/ transaction print screen) to medical@asiainsurance.com.mo
  • Bank: Tai Fung Bank Limited
  • Account No: 201-1-08629-9
  • Credit to: Asia Insurance Co., Lid.

 

2023/2024學年 – 自願性住院福利提升計劃

繳納年費澳門元170,住院醫療保險計劃可升級至 (小冊子連結)

申請期: 2023年8 月18-31日(不接受逾期申請)

手續:

  1. 填妥 申請表;
  2. 通過以下指定銀行繳納費用 (建議使用過數易) ;
  3. 電郵已簽署的申請表連同入帳通知書(銀行單據/交易記錄截圖) 致 medical@asiainsurance.com.mo
  • 銀行: 大豐銀行股份有限公司
  • 帳戶編號: 201-1-08629-9
  • 收款抬頭: 亞洲保險有限公司

For any enquiries, please contact Mr. Duncan Ho or Ms. Stella Ngai.
如有任何疑問,請與何先生或魏小姐聯繫。
Tel 電話: 8822-9902 / 8822-9912
Email 電郵: sao.services@um.edu.mo
Office 地址: Student Activity Centre (E31) Room 2007 學生中心 E31- 2007室

Thank you for your attention. 謝謝!

Student Resources Section │ Student Affairs Office
學生事務部 │學生資源處

Academic Year 2023/2024 – Voluntary Top-up Benefits for Student Personal Accident Insurance

In order to provide better coverage to all registered students, especially the sport team members who represent the University in various high-risk sport competitions, starting from AY 2023/2024. we are pleased to launch the Voluptuary Top-up Benefits for Student Personal Accident Insurance.  

For those registered students who get injured when participating in the activities organized by the University, they are eligible to apply for Personal Insurance Accident. Previously the maximum amount of accidental medical expense is MOP10,000. By joining the voluntary top-up benefit, the maximum amount of accident medical expense would double up to MOP20,000 or even MOP50,000.

Plan:

  • Plan 1 – Accidental Death & Disablement MOP500,000, Accidental Medical Expense MOP20,000
  • Plan 2 – Accidental Death & Disablement MOP500,000, Accidental Medical Expense MOP50,000

Premium:

  • Plan 1 – MOP70/academic year (1 Aug 2023 – 31 Jul 2024)
  • Plan 2 – MOP143/academic year (1 Aug 2023 – 31 Jul 2024)

Application period: 18 – 31 Aug 2023 (Late application will not be accepted)

Procedure:

  1. complete the application form PA
  2. settle the payment via the designed bank (EASY TRANSFER is recommended) ;
  3. email the signed application form together with the payment evidence (ex. bank slip/ transaction print screen) to Macau.Info@bhspecialty.com
  • Bank: The Hongkong & Shanghai Banking Corp. Limited, Sucursal de Macau
  • Account No: 001-588219-091 
  • Credit to: Berkshire Hathaway Specialty Insurance Company 

 

2023/2024學年 – 自願性學生個人意外保險福利提升計劃

為更好地提供保障予所有註冊學生,特別為代表大學參加各種高風險體育比賽的運動校隊成員。由2023/2024學年開始,我們推出自願性學生個人意外保險福利提升計劃予有興趣的學生參加。

若註冊學生在參加學校組織的活動時受傷,可以申請學生個人意外保險。 現行因意外所構成的醫療費用的最高賠償限額為澳門元10,000。 倘加入自願性學生個人意外保險福利提升計劃後,因意外所構成的醫療費用的最高賠償限額為將增加至澳門元20,000或甚至澳門元50,000。

計劃:

  • 計劃 1 – 意外死亡 & 傷殘 澳門元500,000, 因意外所構成的醫療費用 澳門元20,000
  • 計劃 2 – 意外死亡 & 傷殘 澳門元500,000, 因意外所構成的醫療費用 澳門元50,000

收費:

  • 計劃 1 – 澳門元70/學年 (2023年8月1日 – 2024年7月31日)
  • 計劃 2 – 澳門元143/學年 (2023年8月1日 – 2024年7月31日)

申請期: 2023年8 月18-31日(不接受逾期申請)

手續:

  1. 填妥 申請表;
  2. 通過以下指定銀行繳納費用 (建議使用過數易) ;
  3. 電郵已簽署的申請表連同入帳通知書(銀行單據/交易記錄截圖) 致Macau.Info@bhspecialty.com
  • 銀行: 香港上海滙豐銀行有限公司(澳門分行)
  • 帳戶編號: 001-588219-091 
  • 收款抬頭: 巴郡保險公司

For any enquiries, please contact Mr. Duncan Ho or Ms. Stella Ngai.
如有任何疑問,請與何先生或魏小姐聯繫。
Tel 電話: 8822-9902 / 8822-9912
Email 電郵: sao.services@um.edu.mo
Office 地址: Student Activity Centre (E31) Room 2007 學生中心 E31- 2007室

Thank you for your attention. 謝謝!

Student Resources Section │ Student Affairs Office
學生事務部 │學生資源處

Academic Year 2023/2024 – Student Medical Insurance Scheme, Waiver and Additional Benefits for Hospitalization (Application Period: 18-31 Aug)2023-09-01T18:00:03+08:00
15 2023-08

Academic Year 2023/2024 – Arrangement for Undergraduate Freshmen to Apply for Stay Permit (21-31 August)

2023-09-01T18:00:03+08:00

各位同學:

根據第4/2003號法津第8條之規定,來澳修讀高等院校課程之非本地學生必須辦理【逗留特別許可】(俗稱學生簽證),該許可是逗留澳門地區的有效證件。故所有非本地學生必需辦理,否則將觸犯法律而引致逾期居留,後果相當嚴重 (最嚴重者將被驅逐出境並禁止兩年內不能到訪澳門)。有關資訊可瀏覽治安警察局網頁:https://www.fsm.gov.mo/psp/cht/main.html

為照顧新生(包括本科生及研究生)辦理【逗留特別許可】,現統一由學生資源處安排辦理有關簽證。同學必須根據本處安排的日期和時間於指定位置集合,一同前往北安出入境事務大樓辦理申請手續,辦證時間預計需2小時。

日期:2023年08月21至25日及08月28日至31日(共9天)
集合地點:研究生宿舍(S3)巴士站
時間表:本科新生簽證時間表

逾時者需自行前往北安出入境事務大樓辦理所需手續

學生名單及辦證日期已發往出入境事務大樓,故無法更改辦理時間。

辦證當天須帶備下列文件:

  1. 往來港澳通行證/ 有效護照/ 旅遊證件之正副本;
  2. “入境申報表”之正副本;

    (範本:http://www.fsm.gov.mo/psp/cht/doc/top_5/sm/CPSPc_Sample_SM_01.pdf)

  3. 1吋半白底正面近照1張。

注意:學籍證明由學生資源處統一於辦證當天派發。

完成後請自行安排交通,以下為建議巴士路線。

如有垂詢,請與本處職員何先生或魏小姐聯繫:
電話: 8822-9902 / 8822-9912
電郵: sao.services@um.edu.mo

學生事務部│學生資源處

Dear student,

According to Macau Law 4/2003 Article 8, all non-local students (except Hong Kong Permanent Residents) taking a Higher Education Programme at a Higher Institute in Macao are required to apply for “Special Authorization to Stay” (aka “student visa”). This document serves as a valid permit to stay in Macao. Failing to comply with this requirement will result in violation of the law and serious consequence (The violator may be expelled from Macao and prohibited to enter Macao again within two years). For more information about it, please visit: https://www.fsm.gov.mo/psp/eng/main.html.

Student Resources Section will arrange all non-local freshmen (including both undergraduate and postgraduate) to the Immigration Department for applying the mentioned Authorization. Please be punctual and late comer will NOT be entertained. While it takes approximately 2 hours for the application.

Date:21 -25 Aug & 28 -31 Aug 2023 (9 days in total)

Assembly Point:PGH S3 Bus Station

Schedule:UG Stay Permit Schedule

The schedule has been sent to the Immigration Department and not able to amend. 

Required Documents for Application of “Special Authorization to Stay”

  1. Original & copy of the valid P.R.C. permit for travelling to and from Hong Kong and Macao /passport / travel document;
  2. Original & copy of the “Slip of Authorization to Stay”;
    (Sample: http://www.fsm.gov.mo/psp/cht/doc/top_5/sm/CPSPc_Sample_SM_01.pdf)
  3. A recent 1.5-inch with white-background photo.

Note: Student Resources Section will distribute the testimonial on the date of application.

Please find the below bus route for heading back to campus:

For any enquiries, please contact Mr.HO or Ms. NGAI
Phone: 8822-9902 / 8822-9912
Email: sao.services@um.edu.mo

Student Resources Section
Student Affairs Office

Academic Year 2023/2024 – Arrangement for Undergraduate Freshmen to Apply for Stay Permit (21-31 August)2023-09-01T18:00:03+08:00
6 2023-07

Reminder : The Importance of Renewing Stay Permit for Non-Local Students

2023-07-20T15:11:24+08:00

親愛的同學們,您好!

根據澳門法律,所有非本地學生必需辦理「逗留特別許可」(以下簡稱「特逗」),否則將觸犯法律而引致逾期居留,後果相當嚴重 (最嚴重者將被驅逐出境并禁止兩年內不能到訪澳門),故尚未辦理續期的同學請攜帶往來港澳通行證之正本立刻前往以下地點辦理。

(1) 北安出入境事務大樓

(2) 政府綜合服務大樓治安警察局服務專區

(3) 離島政府綜合服務中心治安警察局服務專區

(4) 關閘出入境事務站入境大堂出口處

(5) 新口岸警司處分站(24小時)

(6) 路環警司處澳門大學分站(24小時)

(7) 旅遊警察服務中心(24小時)

(8) 石排灣路環警司處(24小時)

(9) 橫琴口岸澳門口岸區出入境事務站(24小時)

(10) 氹仔警司處(24小時)  

以下是一則真實案例:

同學A是一位大四學生並將於年內畢業。然而,他未於「特逗」有效期前辦理續期。當時他因逾期16日未辦續期故被科處罰款澳門圓8,000 (逾期罰款科以每日澳門元500),但該同學於稍後時間再次忘記辦理續期。故此治安警察局將同學A視為非法移民並於一年內禁止入境。

如你未能及時辦理「特逗」之續期,上述案例可能發於你身上!

辦理續期需要攜帶以下文件:
(1)(非本地學生,內地學生除外)
a. 有效個人旅遊證件正本及複印本(包括資料頁)
b. 「逗留許可憑條」正本及複印本
c. 前往指定地點辦理自助續期, 詳程: http://www.fsm.gov.mo/psp/cht/psp_top5.html

(2)(內地學生適用)
a. 往來港澳通行證正本及複印本(包括資料頁及最新來澳簽注 D)
b. 「逗留許可憑條」正本及複印本
c. 前往指定地點辦理自助續期, 詳程: http://www.fsm.gov.mo/psp/cht/psp_top5.html

請注意”特逗”之到期日並於過期前辦理續期!!

 

出入境事務大樓

地址:

澳門氹仔北安碼頭一巷出入境事務大樓

電話:

(853) 2872 5488 (共6條線)

傳真:

(853) 8897 0300

電郵:

sminfo@fsm.gov.mo

 

辦公時間:

 星期一至四
 星期五

09:00 – 17:45
09:00 – 17:30

(註:中午不休息)

 

學生事務部
學生資源處

Dear Students,

In accordance with the Macao Law, all non-local students must apply for a stay permit. Failing to comply with this requirement will result in violation of the law and serious consequence (The violator may be expelled from Macao and prohibited to enter Macao again within two years). For those students who have not completed the renewal procedure, please approach to the following location by presenting the original “Two-way Exit Permit” for travelling to and from HK and Macau” to complete it as soon as possible

(1) Edf. do Serviço de Migração Travessa Um do Cais de Pac On, Taipa, Macau

(2) Designated zone of the Public Security Police Force at the Centro de Serviços da RAEM

(3) Designated zone of the Public Security Police Force at the Centro de Serviços da RAEM das Ilhas

(4) Exit at the Arrival Hall of the Border Gate Checkpoint

(5) Police Station of ZAPE Subdivision (24 hours)

(6) University of Macao Police Station of Coloane Subdivision (24 hours)

(7) Tourist Police Services Centre (24 hours)

(8) Coloane Subdivision (24 hours)

(9) Checkpoint of Macao Port Zone of Hengqin Port Subdivision (24 hours)

(10) Taipa Subdivision (24 hours)

Below is a real case:

Student A is a senior student and will graduate within a year. He forgot to renew the stay permit and expired for 16 days. As such, he is requested to pay for the penalty MOP8,000 (MOP500 per overdue day). However, he forgot to renew the stay permit before the valid due date again. As such, he was regarded as an illegal immigrant and refused to entry Macau for one year.

If you fail to renew the stay permit, the case mentioned above may come to you!
The following documents are required for stay permit renewal:
(1) (For non-local students, except Mainland China students)
a. Original valid travel document
b. Original and copy of “Slip of Authorization to Stay” / “Stamp of Authorization to Stay (if no slip was received)”
c. Approach to the specific point for self-service kiosk of renewing the stay permit, detail: http://www.fsm.gov.mo/psp/cht/psp_top5.html

(2) (For Mainland China students ONLY)
a. Original “Two-way Exit Permit” for travelling to and from HK and Macau”
b. Original and copy of “Slip of Authorization to Stay” / “Stamp of Authorization to Stay (if no slip was received)”
c. Approach to the specific point for self-service kiosk of renewing the stay permit, detail: http://www.fsm.gov.mo/psp/cht/psp_top5.html

Always keep your eyes on the valid date of the stay permit and renew it before the expiry date!!

 

Macao Public Security Police Force Immigration Service

Address:

 Edf. do Serviço de Migração Travessa Um do Cais de Pac On, Taipa, Macau

Telephone:

(853) 2872 5488 (6 lines)

Fax:

(853) 8897 0300

E-mail:

sminfo@fsm.gov.mo

 

Office Hour:

Monday to Thrursday
Friday

09:00 – 17:45
09:00 – 17:30

(Note:No break at lunch hour)

 

Student Resources Section
Student Affairs Office

Reminder : The Importance of Renewing Stay Permit for Non-Local Students2023-07-20T15:11:24+08:00
23 2023-06

Reminder : Locker Clearing of AY2022/2023 (Deadline: 30 June)

2023-07-20T15:15:23+08:00

致:儲物箱用戶

謹提醒本學年清理儲物箱的期限為6月30日,請各用戶於期限前清理好儲物箱及拿走扣鎖。

根據<<儲物箱租借規條>>第五條:
若學生在清理儲物箱的最後期限仍未清理儲物箱內的物件及拿走其扣鎖時,儲物箱內物件將由本校處理 (食物或飲料將會被立刻棄置);學生亦須繳付處理費澳門元100。

另外,根據<<儲物箱租借須知 2022>>:
儲物箱內之物件將被存放於學生事務部倉庫直至翌年6月30日,期間有關之任何損失或損害,大學概不負責。逾期未被領取之物件將會被丟棄並不作任何通知。

有關<<儲物箱租借須知2022>>及<<儲物箱租借規條>>,可參閱以下網址:https://go.um.edu.mo/nyu9j9u9

如有垂詢,可透過電郵 duncanho@um.edu.mo 或於辦工時間內致電 8822-9902 與何先生聯絡。

敬希垂注!

學生事務部 │ 學生資源處

To: Locker Users

We would like to remind you that the deadline of locker clearing is 30 June. Please make sure to clear up your locker and take away the padlock on or before that date.

According to Rule No. 5 of “Rules for Locker Rental”:
If a student does not clear the locker and take away the padlock by the deadline of locker clearing, the properties inside the locker will be handled by the University (food or beverage will be disposed immediately) and a handling fee of MOP100 will be charged to the student.

Also, according to “Locker Rental Information 2022”:
Items in the lockers will be removed and kept in SAO’s storeroom until 30 June 2024, while UM shall not be held responsible for any of the lost or damage occurred herein. UM shall dispose them without further notice if students fail to collect them by the deadline.

For the Rules for Locker Rental and Locker Rental Information 2022, you may refer to the link below:
https://go.um.edu.mo/nyu9j9u9

Should you have any queries, you may contact Mr. Ho by email: duncanho@um.edu.mo or Tel: 8822-9902 during office hours.

Thank you for your attention.

Student Resources Section │ Student Affairs Office

Reminder : Locker Clearing of AY2022/2023 (Deadline: 30 June)2023-07-20T15:15:23+08:00
Go to Top