About jasonleong

This author has not yet filled in any details.
So far jasonleong has created 69 blog entries.
26 2024-04

News Express: UM delegation visits top universities in New Zealand to expand international network

2024-04-26T18:36:05+08:00

宋永華(右)與Wendy Lawson
Yonghua Song (right) and Wendy Lawson

 

 

澳大訪新西蘭一流大學拓展國際網絡

為進一步擴展澳門大學國際合作網絡,提高國際化水平,澳大校長宋永華在訪問澳洲高校後繼續率團到訪新西蘭的一流大學,進一步促進與亞太地區高校在教學和科研的交流與合作,探討聯合培養具國際競爭力的創新人才。

宋永華表示,是次走訪大洋洲頂尖大學落實了多項具體合作項目,進一步拓展和深化澳大與英語地區高校交流合作網絡。在訪問過程中,澳大與澳洲、新西蘭頂尖高校就培養人才、科研合作、學生交流等多方面達成了重要共識,並確立了未來合作方向和計劃。這些合作項目將為澳大提升學術水平、擴大國際影響力作出重要貢獻,同時也為亞太地區高等教育協同發展作出了積極努力。

訪問期間,代表團拜訪了奧克蘭的兩所知名大學。在奧克蘭理工大學,宋永華獲該校首席副校長Wendy Lawson、工商管理學科及工程學科代表熱情接待。期間兩校簽署了合作備忘錄,將有序開展教學及研究合作項目、師生交流計劃、合辦學術研討會、共享學術資源等。此外,兩校就建立本科學生交換計劃達成共識,並期望進一步深化工商管理學科和工程學科的合作,建立國際綜合度假村及旅遊管理等優勢學科的聯合人才培養項目。

在奧克蘭大學,代表團與該校常務副校長Valerie Linton,商學院、工學院、人文學院和國際事務辦公室的代表就建立師生交換機制,工程科學、工商管理、環球研究等領域的聯合科研和人才培養進行了深入探討,並就互派博士生進行交流和科研合作達成共識。

此外,代表團還拜會了中國駐奧克蘭總領事陳世杰及教育領事于立群。宋永華向他們介紹了澳大的發展概況、國際化戰略佈局、澳大與新西蘭院校的合作情況和展望。陳世杰對澳大國際化發展給予高度肯定,並表示領事館將全力支持澳大與新西蘭院校拓展合作及交流,雙方亦就加強澳門特區與新西蘭院校交流合作進行了深入的交流和討論。

隨團訪問的澳大代表團成員還包括工商管理學院院長余俊、科技學院院長須成忠、學生事務長彭執中和全球事務總監王瑞兵。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/campus-news/detail/58229/

 

UM delegation visits top universities in New Zealand to expand international network

To further expand the international cooperation network of the University of Macau (UM) and strengthen its level of internationalisation, Yonghua Song, rector of UM, led a delegation to visit top universities in New Zealand after visiting leading universities in Australia. The aim of the visit was to promote teaching and research exchanges and cooperation with higher education institutions in the Asia-Pacific region, and to explore joint efforts to cultivate innovative talent with global competitiveness.

Song said that the visit to the top universities in Oceania has resulted in the establishment of a number of cooperation projects, further expanding and deepening the network of exchange and cooperation between UM and higher education institutions in the English-speaking regions. During the visit, UM reached several important consensus with leading universities in Australia and New Zealand on talent cultivation, research collaboration and student exchange programmes, and set out the direction and plans for future cooperation. These collaborative projects will make a significant contribution to enhancing UM’s academic standards and international influence, as well as to the coordinated development of higher education in the Asia-Pacific region.

The UM delegation visited two renowned universities in Auckland. At Auckland University of Technology, the UM delegation was warmly received by Wendy Lawson, the university’s deputy vice-chancellor, as well as representatives of the business and engineering departments. During the visit, the two parties signed a memorandum of understanding and will carry out collaborative projects in teaching and research, faculty and student exchange programmes, co-hosting of academic conferences, and sharing of academic resources. In addition, the two universities agreed to establish an undergraduate student exchange programme. They also hope to further deepen cooperation in business administration and engineering disciplines, and establish joint talent cultivation programmes in signature disciplines such as international integrated resorts and tourism management.

At the University of Auckland, the UM delegation held in-depth discussions with Valerie Linton, the university’s provost, and representatives from the Business School, the Faculty of Engineering, the Faculty of Arts, and the International Office, on the establishment of faculty and student exchange mechanisms, collaborative research and talent cultivation in the fields of engineering, business administration and global studies. They also agreed on sending doctoral students to each other for exchange and research collaboration.

In addition, the UM delegation met with Chen Shijie, consul general of the People’s Republic of China in Auckland, and Yu Liqun, consul for education affairs. Song gave them an overview of the development of UM, its international strategic layout, as well as its cooperation with higher education institutions in New Zealand and future outlook. Chen spoke highly of UM’s internationalisation, and expressed the consulate-general’s strong support for fostering collaboration and exchanges between UM and institutions in New Zealand. The two parties also had in-depth exchanges and discussions on ways to strengthen cooperation between higher education institutions in the Macao SAR and New Zealand.

Members of the UM delegation also included Yu Jun, dean of the Faculty of Business Administration; Xu Cheng-Zhong, dean of the Faculty of Science and Technology; Pang Chap Chong, dean of students; and Wang Ruibing, director of the Global Affairs Office.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/campus-news/detail/58229/

News Express: UM delegation visits top universities in New Zealand to expand international network2024-04-26T18:36:05+08:00
26 2024-04

News Express: UM team wins ten consecutive championships in Macau University Volleyball Championship

2024-04-26T18:07:05+08:00

澳大女子隊實現十連霸
UM Women’s Volleyball Team wins ten consecutive championships

 

 

澳大校隊在全澳大學生排球賽十連霸

澳門大學排球隊於“2023—2024全澳大學生排球錦標賽” 奪得雙冠軍,其中澳大女子隊連續十屆衛冕冠軍,實現十連霸;澳大男子隊亦連續四屆奪得冠軍,在近十屆第九次奪冠。

比賽期間,澳大男、女子隊現場互相支持鼓勵,發揮澳大運動校隊的團隊精神。最後澳大男、女子隊憑著極佳的默契和整體配合,力壓群雄,以全勝姿態分別奪得男、女子組冠軍。

澳大女子隊隊員柴小凡感謝球隊每一個人的付出,一路攜手向著目標奮進。她又指十年是嶄新的開篇,相信這個冠軍也是未來無限可能的開始,希望團隊更加堅定地追求卓越、超越自我,為未來的比賽和挑戰做好準備。

澳大男子隊隊員郭昊林表示,雖然奪冠的過程充滿困難,但是球隊每一位成員和教練都共同積極應對,使得在決賽中能夠在先輸一局的情況下反勝。他認為這個冠軍是大學排球生涯中最難以忘懷的經歷。

是次比賽由澳門專上學生體育聯會主辦、體育局贊助及澳大場地支持,吸引了澳門大學、澳門理工大學、澳門科技大學、澳門城市大學、聖若瑟大學和澳門鏡湖護理學院派出代表隊參與。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/campus-news/detail/58228/

 

UM team wins ten consecutive championships in Macau University Volleyball Championship

Both the Men’s and Women’s Volleyball Teams of the University of Macau (UM) have won the championships in the 2023-2024 Macau University Volleyball Championship. The Women’s Volleyball Team successfully defended their title for the tenth consecutive year, while the Men’s Volleyball Team won the title for the fourth consecutive year, securing their ninth championship in the last ten years. The two teams demonstrated their sportsmanship and team spirit throughout the competition and clinched the championships with an undefeated record. The competition also attracted the participation of other local higher education institutions, including Macao Polytechnic University, Macau University of Science and Technology, City University of Macau, the University of Saint Joseph, and Kiang Wu Nursing College of Macau.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/campus-news/detail/58228/

News Express: UM team wins ten consecutive championships in Macau University Volleyball Championship2024-04-26T18:07:05+08:00
25 2024-04

News Express: UM professor Gui Changfeng elected as fellow of American Association for the Advancement of Science

2024-04-26T00:00:03+08:00

澳大教授桂長峰當選美國科學促進會會士
UM professor Gui Changfeng is elected as a fellow of the American Association for the Advancement of Science

 

 

澳大教授桂長峰當選美國科學促進會會士

澳門大學科技學院數學系主任及講座教授桂長峰當選美國科學促進會(American Association for the Advancement of Science, AAAS)會士,是今屆澳門地區唯一獲此殊榮的學者。桂長峰獲全球權威科學學術組織頒授終身榮譽,不僅是對他於科學研究成就的讚譽,也是對其在科學界卓越貢獻的認可。

美國科學促進會是全球廣受認可的科學學術組織,有十多萬名會員遍佈世界各地。該會出版的《科學》雜誌(Science Magazine),被公認為最佳國際科學期刊。自1874年起,美國科學促進會委員會每年都根據學術影響及科學貢獻從全球眾多會員中選出優秀科學家,並授予美國科學促進會會士這項終身榮譽,以表彰他們的非凡成就。

此外,桂長峰因其在偏微分方程研究的傑出貢獻,過去曾當選美國數學學會首屆會士(AMS Fellow)、西蒙斯基金會會士(Simons Foundation Fellow),也曾獲加拿大太平洋數學研究所研究成果獎、加拿大蒙特利爾數學研究中心Aisensdadt獎、IEEE信號處理協會最佳論文獎、中國國家自然科學基金海外合作基金(海外傑青)等。

桂長峰曾任美國德州大學聖安東尼奧分校丹.帕爾曼應用數學冠名講座教授;2006年入選國家教育部長江學者講座教授。他的主要研究領域為非綫性偏微分方程、圖像分析和處理,解決了眾多世界數學難題。他曾在國際頂級期刊如《Annals of Mathematics》、《Inventiones Mathematicae》、《Communications on Pure and Applied Mathematics》等發表近百篇論文。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/campus-news/detail/58221/

 

UM professor Gui Changfeng elected as fellow of American Association for the Advancement of Science

Prof Gui Changfeng, chair professor and head of the Department of Mathematics in the Faculty of Science and Technology at the University of Macau (UM), has been elected as a fellow of the American Association for the Advancement of Science (AAAS). He is the only scholar in Macao to receive this prestigious honour this year. AAAS is an esteemed scientific society. The fellowship, which is a lifetime honour, awarded to Prof Gui is not only a testament to his research achievements but also an international recognition of his outstanding contributions to the global scientific community.

The American Association for the Advancement of Science (AAAS) is a widely-recognised scientific society, with over 100,000 members worldwide. Its publication, Science Magazine, is widely recognised as the premier international scientific journal. Since 1874, the AAAS Council has annually selected outstanding scientists from its worldwide membership based on their academic impact and scientific contributions. The scientists selected are conferred with the title of AAAS Fellow, which is a lifetime honour that recognises their exceptional achievements.

Prof Gui was previously elected as an inaugural fellow of the American Mathematical Society (AMS) and a fellow of the Simons Foundation in recognition of his significant contributions to the study of partial differential equations. He has also received many awards, including the Research Achievement Award of the Pacific Institute for the Mathematical Sciences, the André Aisenstadt Prize in Mathematics from the Centre de Recherches Mathématiques, the Best Paper Award from the IEEE Signal Processing Society, and the Overseas Cooperation Fund of the National Natural Science Foundation of China.

Prof Gui was the Dan Parman Endowed Distinguished Chair in Applied Mathematics at the University of Texas at San Antonio. In 2006, he was selected as a Chang Jiang Scholar Chair Professor by the Ministry of Education of China. His main research interests include non-linear partial differential equations and image analysis and processing. He has solved many of the world’s challenging mathematical problems. In addition, Prof Gui has published nearly a hundred papers in leading international journals, including Annals of Mathematics, Inventiones Mathematicae, and Communications on Pure and Applied Mathematics.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/campus-news/detail/58221/

News Express: UM professor Gui Changfeng elected as fellow of American Association for the Advancement of Science2024-04-26T00:00:03+08:00
24 2024-04

News Express: UM rector leads delegation to Australia and signs agreements with several universities

2024-04-26T00:00:05+08:00

宋永華(左)與Alex Zelinsky
Yonghua Song (left) and Alex Zelinsky

 

 

澳大校長率團與澳洲多所大學簽署合作協議

為進一步擴展澳門大學國際合作網絡,提高國際化水平,澳大校長宋永華率團訪問澳洲多所一流大學並簽署多項合作協議,促進教學和科研的交流與合作,探討聯合培養具國際競爭力的創新人才。

澳大代表團一行訪問紐卡斯爾大學,獲該校校長Alex Zelinsky等代表熱情接待。雙方簽署了學生交換協議和合作備忘錄,並就加強師生交流、科研合作、建立土木工程的聯合人才培養項目等進一步合作交換了意見。在麥考瑞大學,宋永華與該校大學執委會成員、商學院院長 Eric Knight,副校長Simon Handley等代表就建立工商管理雙博士項目進行深入探討和交流,以及簽署了合作備忘錄。

訪問悉尼科技大學期間,代表團與該校副校長劉勉等代表座談交流,就加強師生交流、共同舉辦學術研討會、推進聯合科研項目等方面的進一步合作交換了意見,並簽署合作備忘錄。在西悉尼大學,代表團獲 Clare Pollock代校長等熱情接待,兩校簽署了學生交換協議,並建立傳統藥物領域的學生研究員計劃及簽署合作備忘錄;代表團一行還參觀了該校的NICM健康研究所,在該所所長Dennis Chang的介紹下,了解傳統藥物創新研究與臨床應用、藥物監管科學等領域的前沿科研動態,並就相關領域的進一步科研和人才培養合作達成共識。

在伍倫貢大學,宋永華與該校校長Patricia Davidson 會面,雙方就建立學生交換計劃達成共識,並在工程學、資訊科技、工商管理等領域探討聯合科研合作進行深入討論。代表團還訪問了悉尼新南威爾士大學,宋永華與該校常務副校長Merlin Crossley 等就促進師生互訪交流、建立聯合科研項目、加強科技成果轉化與產學研合作等方面進行探討。此外,代表團參訪了悉尼大學,並與該校代表就藥物科學、人工智能等領域的科研合作進行了務實交流,並就聯合舉辦工作坊以及互派博士研究生達成共識。

在澳洲期間,代表團拜會了中國駐悉尼代總領事王春生、負責教育事務的參贊銜領事林曉青等代表,期間介紹了澳大的發展概況、國際化戰略佈局,以及與澳洲院校的合作情況和展望。王春生高度讚賞澳大近年的快速發展和國際化工作成果,並表示領事館將全力支持澳大與澳洲院校拓展合作及交流,雙方亦就促進澳門特區和澳洲高校之間的合作進行了深入的交流和討論。

隨團訪問的澳大代表團成員還包括工商管理學院院長余俊、科技學院院長須成忠、 學生事務長彭執中和全球事務總監王瑞兵。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/campus-news/detail/58209/

 

UM rector leads delegation to Australia and signs agreements with several universities

To further expand the international cooperation network of the University of Macau (UM) and strengthen its level of internationalisation, Yonghua Song, rector of UM, led a delegation to visit several leading universities in Australia. During the visit, several cooperation agreements were signed to promote exchanges and cooperation in teaching and research, as well as to explore joint efforts to cultivate innovative talent with global competitiveness.

The UM delegation visited the University of Newcastle, where they were warmly received by the university’s vice-chancellor and president, Alex Zelinsky, and other representatives. The two parties signed a student exchange agreement and a memorandum of understanding, and exchange views on further collaborations in several areas, including exchanges of faculty and students, research collaboration, and the development of joint training programmes for civil engineering talent. At Macquarie University, Song held in-depth discussions and exchanges with Eric Knight, member of the university’s executive group and executive dean of Macquarie Business School, and Simon Handley, pro vice-chancellor, on the establishment of a dual PhD degree programme in Business Administration. The two parties also signed a memorandum of understanding.

During their visit to the University of Technology Sydney, the UM delegation had a meeting with the university’s pro-vice-chancellor, Leo Mian Liu, and other representatives, to discuss potential cooperation in strengthening exchanges of faculty and students, co-hosting academic conferences, and promoting joint research projects. The two parties also signed a memorandum of understanding. At Western Sydney University, the UM delegation was warmly received by the university’s interim vice-chancellor and provost, Clare Pollock. The two parties signed a student exchange agreement, established a visiting student researcher programme in the field of traditional medicine, and signed a memorandum of understanding. The UM delegation also visited the university’s NICM Health Research Institute, where Dennis Chang, director of the institute, provided an overview of the latest research developments in the fields of innovative research and clinical applications of traditional medicine, and regulatory science. The two parties also agreed on further strengthening research collaboration and talent cultivation in these areas.

At the University of Wollongong, Song met with the university’s vice-chancellor and president, Patricia Davidson, and agreed on setting up a student exchange programme. They also discussed in depth potential research collaboration in the fields of engineering, information technology, and business administration. The UM delegation also visited the University of New South Wales (UNSW Sydney), where Song and Merlin Crossley, the university’s deputy vice-chancellor, discussed the promotion of reciprocal visits between faculty and students, the establishment of joint research projects, and the enhancement of the transfer of scientific and technological achievements as well as industry-academia collaboration. Furthermore, the UM delegation visited the University of Sydney and held discussions with its representatives on potential research collaboration in areas such as pharmaceutical sciences and artificial intelligence. Both parties agreed to jointly hold research workshops and send PhD student researchers to each other’s institutions.

During their stay in Australia, the UM delegation also met with Wang Chunsheng, acting consul-general of the People’s Republic of China in Sydney, and Lin Xiaoqing, consul for education affairs. During the meeting, the delegation presented an overview of the development of UM, its international strategic layout, as well as its cooperation with higher education institutions in Australia and future outlook. Wang spoke highly of UM’s rapid development and achievements in internationalisation over recent years. He also expressed the consulate-general’s strong support for fostering collaboration and exchanges between UM and institutions in Australia. The two parties engaged in in-depth exchanges and discussions on ways to enhance cooperation between higher education institutions in the Macao SAR and Australia.

Members of the UM delegation also included Yu Jun, dean of the Faculty of Business Administration; Xu Cheng-Zhong, dean of the Faculty of Science and Technology; Pang Chap Chong, dean of students; and Wang Ruibing, director of the Global Affairs Office.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/campus-news/detail/58209/

News Express: UM rector leads delegation to Australia and signs agreements with several universities2024-04-26T00:00:05+08:00
23 2024-04

News Express: UM FLL delegation visits several legal institutions in Beijing

2024-04-26T00:00:05+08:00

唐曉晴(左)與李成玉
Tong Io Cheng (left) and Li Chengyu

 

 

澳大法學院赴京訪問多所法律機構

為豐富“一國兩制”法治內涵,培養國家所需的涉外法治人才,澳門大學法學院院長唐曉晴率團到北京訪問最高人民法院、國家法官學院、清華大學法學院、最高人民法院研究室和中國應用法學研究所,就法學研究及涉外法治人才培養深入交流。

代表團首先訪問國家法官學院,與國家法官學院院長李成玉就雙方合作開辦的法官碩、博士培養專案的進展情況交換意見。唐曉晴院長詳細介紹了澳大法學院的發展歷史和辦學特色,並就中國高級法官培訓專案的培養目標、師資配備、學員在學情況等做了詳細彙報,李成玉院長對澳大法學院承辦中國高級法官培訓專案表示感謝,對澳大法學院的辦學條件、硬軟體環境給予高度讚揚,期待學員學有所成,並對學員階段性學習成果驗收等問題提出建議。雙方就未來加強法官碩、博士培養項目的合作達成共識。參與會談的還有國家法官學院雷鴻副院長、王曉芳副院長等。

其後,代表團訪問了清華大學法學院,獲副校長彭剛、法學院院長周光權、副院長高絲敏接待。雙方就各自法學院的辦學特色、涉外法治人才培養模式和培養成果、深化師生互訪、科研合作等議題,開展深刻而富有成效的討論。

在最高人民法院研究室,澳大代表團獲主任周加海接待。唐曉晴就2023年9月由澳大與最高人民法院研究室合作成立的中國—葡語國家司法法律研究中心已經完成和正在進行的各項工作向研究室作了詳細彙報,最高人民法院研究室對中國—葡語國家司法法律研究中心在成立後半年所取得的成就表示讚賞,雙方對2024年中心的主要工作和出訪行程交換意見,並達成一致行動計劃。

代表團最後一站訪問了中國應用法學研究所,與法研所所長陳志遠,四級職員徐繼軍,研究員鐘莉、丁文嚴、楊奕,副研究員周維明,以及博士後袁華萃進行座談。唐曉晴院長就澳大法學院的學術傳統、辦學特色、招生規模等向陳志遠所長等一一彙報。雙方圍繞涉澳及“一帶一路”沿線國家研究課題申請、涉澳及葡語國家案例編撰、涉外法治人才聯合培養、期刊聯合徵文、涉澳及葡語國家法律和案例查明、訪問學者交流機制設置等業務領域開展進一步交流,並達成深化合作協定。

代表團成員還包括澳大法學院助理院長汪超、中國法與環球法學課程主任李可、中國—葡語國家司法法律研究中心副主任馬哲。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/campus-news/detail/58199/

 

UM FLL delegation visits several legal institutions in Beijing

To support the implementation of the ‘one country, two systems’ policy and cultivate foreign-related legal talent that the country needs, Tong Io Cheng, dean of the Faculty of Law (FLL) of the University of Macau (UM), led a delegation to Beijing and visited the Supreme People’s Court, the National Judges College, the School of Law of Tsinghua University, the Research Office of the Supreme People’s Court, and the China Applied Jurisprudence Institute. During the visits, the delegation had in-depth discussions on jurisprudence and the training of foreign-related legal talent with various parties.

During their visit to the National Judges College (NJC), the FLL delegation exchanged views with President Li Chengyu regarding the development of joint master’s and doctoral programmes for judges. Tong also presented a report on the implementation of the training programme for Chinese senior judges and Li spoke highly of FLL’s teaching resources and hardware and software facilities. In addition, both parties agreed to enhance cooperation in the development of the master’s and doctoral programmes for judges.

At Tsinghua University’s School of Law, the FLL delegation was received by Vice President Peng Gang, and Dean Zhou Guangquan and Vice Dean Gao Simin. They had in-depth discussions on the education setup of their respective law schools, the model of cultivating foreign-related legal talent, and other related topics.

During their visit to the Research Office of the Supreme People’s Court, the FLL delegation met with Zhou Jiahai, head of the Research Office. Tong presented a report on the completed and ongoing tasks of the Centre for Judicial and Legal Studies of China and Portuguese-Speaking Countries, which was jointly set up by UM and the Research Office. The Research Office acknowledged the centre’s achievements. Both parties also discussed the centre’s main tasks for 2024 and agreed on an action plan.

At the China Applied Jurisprudence Institute, the FLL delegation held a meeting with President Chen Zhiyuan and several researchers. The discussions revolved around topics such as writing proposals for national-level research about Macao or countries along the Belt and Road Initiative, joint training of foreign-related legal talent, and establishing an exchange mechanism for visiting researchers. The two parties also agreed on deepening cooperation in relevant fields.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/campus-news/detail/58199/

News Express: UM FLL delegation visits several legal institutions in Beijing2024-04-26T00:00:05+08:00
23 2024-04

News Express: UM scholar gives talk on how Panax plants resist pathogen invasion

2024-04-26T00:00:06+08:00

萬建波
Wan Jianbo

 

 

澳大學人解密人參如何抵抗病原菌

澳門大學今(23)日舉行“澳大學人研究講壇”第19講,由澳大中華醫藥研究院、中藥質量研究國家重點實驗室教授兼課程主任萬建波以“解密人參屬藥用植物的雙元素化學防禦系統”為題發表演說。講座現場反響熱烈,座無虛席。

講座上,萬建波首先介紹了中藥三七的藥效、地理分佈及化學成分,並講述了他對中藥三七葉進行成分分析時得到的意外發現。他表示,植物為應對環境中的各種威脅,通過產生次生代謝產物來適應環境,其中化學防禦在植物生存中發揮著重要作用。萬建波詳細闡述了他如何通過科學方法發現三七葉中存在位於葉綠體的新型β-葡萄糖苷水解酶和原人參二醇型皂苷組成的雙元素化學防禦系統。該發現將有助理解人參屬植物如何抵抗病原菌入侵,並為綠色植物源農藥的開發提供思路。

萬建波於2008年獲得澳大生物醫藥博士學位。他主要從事中藥質量系統評價和代謝組學研究,發表SCI論文200餘篇,連續三年(2021—2023)入選全球前2%科學家年度榜單,並擔任國際中醫藥學會官方刊物《Chinese Medicine》的執行編輯。

澳大近年在研究創新方面取得顯著成效,澳大研究服務及知識轉移辦公室因而組織開展“澳大學人研究講壇”,邀請傑出的澳大學人以通俗易懂的方式介紹其前沿研究成果,培育通過學術研究創造知識的良好氛圍,指引大眾和青年學生了解研究創新的社會意義和價值,以及與日常生活密切關聯的應用性,提升科學素養。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/campus-news/detail/58198/

 

UM scholar gives talk on how Panax plants resist pathogen invasion

The University of Macau (UM) held a talk titled ‘Natural Defense Shield: Deciphering the Two-component Chemical Defense System of Panax Plants’ as the 19th UM Scholar Research Forum. Wan Jianbo, professor and programme coordinator at the Institute of Chinese Medical Sciences and the State Key Laboratory of Quality Research in Chinese Medicine, was the speaker. The talk was well attended by faculty members and students.

During the talk, Prof Zhou first presented the efficacy, geographical distribution and chemical composition of Chinese medicine Panax notoginseng. He also explained how he discovered the two-component chemical defence system in the leaves of Panax notoginseng, which contributes to our understanding of how Panax plants resist pathogen invasion and provides insights into the development of green pesticides.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/campus-news/detail/58198/

News Express: UM scholar gives talk on how Panax plants resist pathogen invasion2024-04-26T00:00:06+08:00
22 2024-04

News Express: UM wins championship in Chinese debate competition for three consecutive years

2024-04-26T00:00:06+08:00

澳大普辯隊獲冠軍
The UM Mandarin Debating Team wins the championship

 

 

澳大連續三年蟬聯華語辯論賽冠軍

澳門大學普通話辯論隊在“與《憲法》和《基本法》同行—第三屆澳門高等院校華語辯論賽”獲得高校組別冠軍,連續三年獲得冠軍。

澳大普辯隊分別派出協同創新研究院碩士生王睿思,社會科學學院、鄭裕彤書院學生石宇恆,社會科學學院、蔡繼有書院學生劉雨瀟和賀子淇,以及工商管理學院、鄭裕彤書院學生林卓誠作賽。

澳大在初賽首先迎戰澳門城市大學,圍繞“防範電信詐騙更應側重知識普及/制度完善”展開討論,經過雙方的精彩辯論,澳大以15:0獲勝,四辯林卓誠獲初賽最佳辯手。

澳大和澳門科技大學在決賽碰頭,圍繞辯題“民事糾紛更應尋求私力救濟/公力救濟”進行熱烈辯論,雙方辯手都展示了出色的論說能力。最終澳大以總比分13:2贏得冠軍。

賽後的“澳門青年圓桌會議——普及憲法和基本法新敘事模式探索”,由澳門基本法青年推廣大使協會理事林煒琪擔任主持,澳門法律交流協進會理事長兼澳門執業大律師黃偉境擔任主講嘉賓。與會的高校和中學學生積極發言,就澳門的基本法與憲法知識的普及路徑作出深入探討。

是次比賽由澳門基本法青年推廣大使協會和澳門演辯學會聯合主辦,澳門基本法推廣協會指導,中華名辯盟擔任顧問,澳門青年傳媒協會和演辯人同盟協辦,澳門基金會資助,工銀澳門青年協會支持。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/campus-news/detail/58192/

 

UM wins championship in Chinese debate competition for three consecutive years

The Mandarin Debating Team of the University of Macau (UM) won the championship in the university category of the ‘Walk with the Constitution and the Basic Law – The 3rd Chinese Debate Competition for Higher Education Institutions in Macao’. This victory marks their third consecutive year of winning the championship title.

Members of the UM Mandarin Debating Team, including Wang Ruisi, Shi Yuheng, Liu Yuxiao, He Ziqi, and Lam Cheok Seng, showcased their exceptional debating skills in the competition. They triumphed over teams of the City University of Macau and Macau University of Science and Technology in the preliminary and final rounds, respectively, securing the championship title. Lam Cheok Seng was also awarded the best debater in the preliminary round. In addition, a roundtable conference was held after the competition, where students from higher education institutions and secondary schools engaged in discussions on the promotion of the Basic Law of the Macao SAR and the Constitution of the People’s Republic of China.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/campus-news/detail/58192/

News Express: UM wins championship in Chinese debate competition for three consecutive years2024-04-26T00:00:06+08:00
19 2024-04

News Express: UM, CUHK jointly hold symposium on stem cells and regenerative medicine

2024-04-26T00:01:03+08:00

葛偉
Ge Wei

 

 

澳大與港中大合辦幹細胞和再生醫學研討會

澳門大學健康科學學院與香港中文大學醫學院聯合舉辦為期兩天的“第十屆香港中文大學國際幹細胞生物學和再生醫學研討會暨第三屆粵港澳大灣區再生醫學國際會議”,吸引100多名來自海外、中國內地、香港和澳門的著名學者、臨床醫學專家、業界人士、科研人員及學生參與,就幹細胞和再生醫學的前沿進展及臨床轉化展開深入討論。

澳大副校長葛偉表示,粵港澳大灣區是中國醫療科技發展的重要高地,為了助力國家大灣區發展戰略的落實,澳大致力於生物醫藥學的研究及再生醫學優秀人才的培養,為大灣區的生物醫藥事業提供永續發展的動力。是次會議的聯合舉辦,不僅加深了澳大和港中大的學術交流和合作,亦為兩校學生提供了寶貴的交流機會。

港中大校長段崇智表示,再生醫學是21世紀生物醫學領域的一項重大進展。幹細胞科學的顯著進步和智能生物材料工程的發展,為未來損傷和疾病組織再生提供了堅實基礎。是次會議的合作舉辦,是一個交流創新研究思想的平台,也是一個鼓舞學生和年輕科學家學習和合作的機會。

研討會共有8個大會主旨講座及39個分論壇學術報告,由多名海內外專家就幹細胞生物學、再生醫學、生物工程等多個領域的前沿進展進行演講,為歷年之最。在主旨演講中,段崇智介紹了幹細胞技術的最新發展和尚待解決的社會性問題;美國醫學暨生物工程學院院士、著名矯形外科及創傷學教授秦嶺分享了可降解金屬鎂在骨再生研究中的進展和臨床轉化;英國皇家化學學會會士、中科院教授常江展示了生物活性陶瓷和複合材料在不同組織再生和疾病治療中的應用前景。此外,研討會還首次設立了學生論壇,為兩校學生提供學術交流和展示科研成果的平台。

是次研討會以澳大健康科學學院副院長徐仁和及港中大醫學院教授李剛為籌委會共同主席。協辦單位包括港中大威爾斯親王醫院和卓越研究中心。出席嘉賓還有澳大健康科學學院長鄧初夏。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/campus-news/detail/58176/

 

UM, CUHK jointly hold symposium on stem cells and regenerative medicine

The Faculty of Health Sciences (FHS) of the University of Macau (UM) and the School of Medicine of the Chinese University of Hong Kong (CUHK) jointly held the 10th CUHK International Symposium on Stem Cell Biology and Regenerative Medicine and the 3rd Guangdong-Hong Kong-Macau Greater Bay Area International Conference on Regenerative Medicine. The two-day event attracted more than 100 renowned scholars, clinical medical experts, industry professionals, researchers and students from overseas, mainland China, Hong Kong, and Macao. They engaged in in-depth discussions on the advancements in the field of stem cells and regenerative medicine, as well as their clinical translation.

In his speech, Ge Wei, vice rector of UM, said that the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area is an important region for the development of medical science and technology in China. To support the country’s implementation of the Greater Bay Area development strategy, UM is committed to biomedical research and the training of outstanding talent in regenerative medicine, providing impetus to the sustainable development of the biomedical industry in the Greater Bay Area. The conference not only deepened the academic exchanges and cooperation between UM and CUHK, but also provided a valuable opportunity for students from both universities to exchange ideas.

Rocky Tuan, vice-chancellor and president of CUHK, said in his speech that regenerative medicine is a major breakthrough in biomedicine in the 21st century. Significant advances in stem cell biology and the development of smart biomaterial engineering have provided a solid foundation for future tissue regeneration to treat injuries and diseases. The conference provided a platform for the exchange of innovative research ideas and an opportunity to inspire students and young scientists to learn and collaborate.

The symposium featured eight keynote lectures and 39 sub-forum presentations, delivered by domestic and foreign experts in stem cell biology, regenerative medicine, bioengineering and other cutting-edge fields, which marked the highest number of presentations in the history of the event. During the keynote lecture session, Tuan presented the latest developments in stem cell technology and social problems that need to be solved; Qin Ling, fellow of the American Institute for Medical and Biological Engineering and renowned professor of orthopaedics and traumatology, shared the research progress of biodegradable metal-derived magnesium in bone regeneration and its clinical translation; Chang Jiang, fellow of the UK Royal Society of Chemistry and professor at the Chinese Academy of Sciences, talked about the prospects for the application of bioactive ceramics and composite materials in different tissue regeneration and disease treatment. In addition, a student forum was held during the symposium for the first time, providing students from both universities with a platform for academic exchanges and presentation of their research results.

Xu Renhe, associate dean of UM’s FHS, and Li Gang, professor in CUHK’s School of Medicine, served as co-chairs of the organising committee of the symposium. Co-organisers of the symposium included the Prince of Wales Hospital and the Center for Research Excellence of CUHK. Chuxia Deng, dean of UM’s FHS also attended the event.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/campus-news/detail/58176/

News Express: UM, CUHK jointly hold symposium on stem cells and regenerative medicine2024-04-26T00:01:03+08:00
19 2024-04

News Express: Founding president of L’association Peindre en Normandie gives talk at UM on birth of Impressionism

2024-04-26T00:01:04+08:00

達皮耶於澳大談印象派的誕生
Alain Tapié gives a talk at UM on the birth of Impressionism

 

 

法國諾曼第繪畫協會創始會長於澳大談印象派誕生

澳門大學舉行“大學講壇",由法國諾曼第繪畫協會創始會長兼法國博物館榮譽館長阿蘭.達皮耶以“諾曼第印象派——印象派的誕生”為題發表演說,探討印象派整個誕生過程,並分享其對藝術與設計領域發展的看法。講座吸引一眾澳大師生及藝術愛好者參與。

澳大人文學院院長徐杰致辭時指,達皮耶是法國諾曼第藝術界的領軍人物,他的職業生涯始於法國博物館管理局博物館總監察局,負責設計和組織省級館長的持續培訓,並擁有豐富的教學經驗。

講座上,達皮耶分享印象派繪畫在動態的姿態表達與靜態的形式中,形成了一條代表中庸的新道路,將思想、象徵性形象、文學序列或風景畫主題簡化為視覺的直接表達。他又指,藝術家們聚集在諾曼第,用各自擅長的方式抓住大自然的片段:有人畫蘋果樹、有人畫鳥瞰圖、有人畫天空。藝術家們深入探究主題,揭開大自然的神秘面紗,將色彩和物質融為一體,成了印象派繪畫的基本熔爐:以人類、自然和地形為光與色的創作源泉。

達皮耶認為印象派是一場繪畫技巧的革命,同時也是表達現代性的一次嘗試。當技術與媒介結合,藝術便確立了一個根本的轉捩點:一種沒有真正思想的內容,沒有實際用處,亦不存在教育或道德的邊界,藝術的本身成了中庸,不帶任何歷史,既不是所有,亦成為了所有。

在問答及交流環節,與會者與講者交流互動,氣氛熱烈。講座對澳門藝術教育和創作產生積極影響。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/campus-news/detail/58175/

 

Founding president of L’association Peindre en Normandie gives talk at UM on birth of Impressionism

The University of Macau (UM) held a talk titled ‘Normandy Impressionism – The Birth of Impressionism’ as part of the University Lecture Series. Alain Tapié, founding president of L’association Peindre en Normandie and honorary curator of French museums, was the speaker. The talk was well attended by UM students and faculty members, as well as art lovers.

Speaking at the event, Xu Jie, dean of the Faculty of Arts and Humanities, said that Tapié is a leading figure in the arts community of Normandy, France. He began his career at Direction des Musées de France (predecessor of Service des Musées de France), where he was responsible for designing and organising continuous training for provincial museum directors, and that he has a wealth of teaching experience.

During the talk, Tapié talked about the birth of Impressionism and shared his views on the development of art and design. He said that artists gathered in Normandy and captured the different elements of nature through a combination of colour and texture, which became a distinctive feature of Impressionist painting. He also sees Impressionism as a revolution in painting technique and an attempt to express modernism. In addition, Tapié engaged in exchanges with the audience during the Q&A and discussion session.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/campus-news/detail/58175/

News Express: Founding president of L’association Peindre en Normandie gives talk at UM on birth of Impressionism2024-04-26T00:01:04+08:00
18 2024-04

News Express: UM organises ‘The Pursuit of Research’ to cultivate secondary school students’ interest in learning

2024-04-26T00:01:05+08:00

學生操作實驗
The students conduct an experiment

 

 

澳大科研探索之旅增中學生學習興趣

為提升澳門中學生對健康科學的認識及科研素養,澳門大學健康科學學院舉辦第八期“科研探索之旅”。期間學生透過一系列實驗操作,親身體驗健康科學的魅力,從而激發學習興趣。

澳大健康科學學院助理教授曾華鑫歡迎教業中學、新華學校、化地瑪聖母女子學校、利瑪竇中學及勞校中學的46位師生。曾華鑫介紹了學院的師資、研究成果、架構、課程等資訊。在他的引領下,師生參觀了學院的核心實驗中心,深入了解學院的先進科研設備。在學院技術員和在讀學生的指導下,參與者親身操作多項生物醫學、藥物科學和生物信息學的實驗,以掌握實驗技巧和感受科研的樂趣。

新華學校老師鄭豫政讚揚此活動善用澳大的一流設備和優秀師資,有效推動中學生對健康科學領域的知識和技能。他認為,這不僅培養學生動腦動手的能力,也加深他們對學科知識的理解,對提升學生的科學素質大有裨益。

教業中學學生明學堅表示,大健康產業作為一個具有巨大市場潛力的新興領域,他有意在相關方面發展,所以特意參加是次活動,希望更深入了解與健康科學相關的本科課程。他又指,首次親手操作健康科學實驗的體驗,比他預期更為困難及嚴謹,即使是看似簡單的移液槍操作,也需要精準的技巧。另一名學生羅傑禧對能夠參加科研探索之旅、親身體驗大學的科研環境和設施感到幸運。他指出,雖然部分實驗知識已在課本中學過,但活動讓他有機會親眼所見、親手所及,進一步加深了他對科研的熱情,並掌握實驗的操作技巧。

化地瑪聖母女子中學學生徐子晴表示,參觀動物實驗中心讓她大開眼界,了解到實驗動物特殊的身體結構和生理特徵都是科學研究的關鍵,並與健康科學的發展息息相關。

澳大健康科學學院“科研探索之旅"不僅拓展學生對健康科學的知識和實踐,也引導他們對科學進行深入思考和探索,培養他們對科學的興趣和素養,從而啟發他們規劃未來的學業方向。

欲瀏覽官網版可登入以下連結:
https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/campus-news/detail/58170/

 

UM organises ‘The Pursuit of Research’ to cultivate secondary school students’ interest in learning

To enhance Macao secondary school students’ understanding of health sciences and improve their scientific literacy, the Faculty of Health Sciences (FHS) of the University of Macau (UM) organised the eighth session of the science outreach activity ‘The Pursuit of Research’. Through a series of hands-on experiments, students discovered the fascination of health sciences, which stimulated their interest in learning.

Chang Wa Kam, assistant professor in FHS, welcomed 46 students and teachers from Kao Yip Middle School, Escola Sun Wah, Our Lady of Fatima Girls’ School, Colégio Mateus Ricci, and Lou Hau High School. He introduced to them the academic team, research achievements, structure, and academic programmes of the faculty. Chang also led the participants to visit the core facilities, where they learned more about the state-of-the-art laboratory equipment of the faculty. Under the guidance of technicians and current students of FHS, the participants conducted several experiments related to biomedical sciences, pharmaceutical sciences, and bioinformatics to acquire experimental skills and gain hands-on research experience.

Cheang U Cheng, a teacher at Escola Sun Wah, said that the activity made good use of UM’s first-class laboratory equipment and excellent academic team to enhance secondary school students’ knowledge and skills in the field of health sciences. He mentioned that the activity not only allowed the students to conduct hands-on experiments, but also deepen their understanding of the discipline, which helped improve their scientific literacy.

Ming Xuejian, a student at Kao Yip Middle School, said that the ‘big health’ industry is an emerging industry with huge market potential. As he intends to pursue a career in the industry, he joined the activity in order to gain more insights about undergraduate programmes related to health sciences. He added that it was his first time conducting a health science experiment, and it was more difficult and rigorous than he had anticipated. He came to realise that seemingly simple equipment like a pipette controller also requires a high degree of precision in its operation.Lo Kit Hei, another student at Kao Yip Middle School, said he was fortunate to have the opportunity to participate in the activity and gain first-hand experience in UM’s research environment and equipment. He mentioned that although he had acquired knowledge about experiments from textbooks, the activity enabled him to gain practical research experience and develop experimental skills, which further stimulated his interest in research.

Choi Chi Cheng, a student at Our Lady of Fatima Girls’ School, said that the visit to the Animal Research Core was an eye-opener for her. She learned that the unique body structures and physiological characteristics of experimental animals are essential to scientific research and are closely linked to the development of health sciences.

‘The Pursuit of Research’ organised by FHS not only aims to expand students’ knowledge base and practical skills in the field of health sciences, but also to foster critical thinking, exploration of new scientific concepts, and the cultivation of their interest and scientific literacy, thereby inspiring them to plan for their future academic pursuits.

To read the news on UM’s official website, please visit the following link:
https://www.um.edu.mo/news-and-press-releases/campus-news/detail/58170/

News Express: UM organises ‘The Pursuit of Research’ to cultivate secondary school students’ interest in learning2024-04-26T00:01:05+08:00
Go to Top