About jeffchoi Choi Hip Weng

This author has not yet filled in any details.
So far jeffchoi Choi Hip Weng has created 18 blog entries.
12 2024-11

MCM College: Halloween Carnival Night- “Evil Haunting This Way”

2024-12-12T00:00:12+08:00

The House Association of Moon Chun Memorial College, University of Macau carefully planned a Halloween event on October 29-30, 2024, which attracted 100 fellows and students. The event was lively and filled with laughter. The venue was decorated with a mysterious Halloween atmosphere, with candles flickering eerily and ghost decorations swaying in the wind. Several themed booths became the focal points.

At the board game booth, players were fully immersed in intense intellectual battles. The face painting booth featured colorful paints like magical potions, creating terrifying monsters and strange totems, showcasing endless creativity and imagination. The “Turtle Soup” booth was enigmatic, with suspenseful stories like secrets hidden in the dark, challenging participants to deduce the truth, sparking continuous collisions of ideas.

Participants dressed in various costumes and wore either scary or cute makeup, moving between booths, experiencing different joys, and sharing their creativity and happiness. This event not only brought joy to everyone but also showcased their creativity and vitality. Even as the event concluded, the joyful and mysterious atmosphere lingered in everyone’s hearts.

澳門大學滿珍紀念書院院生會於2024年10月29-30日精心策劃的萬聖節活動,吸引了100位師生參與,現場氣氛熱鬧,充滿了歡聲笑語。活動現場的佈置充滿了萬聖節的神秘氛圍,蠟燭閃爍著詭異的光芒,幽靈裝飾隨風飄動,多個特色攤位更是成為了焦點。

桌遊攤位前,玩家們全神貫注地投入到激烈的智力對決中。彩繪攤位上,色彩斑斕的顏料如同神奇的魔法藥水,恐怖的鬼怪,奇怪的圖騰,展現出無限的創意和想像力。海龜湯攤位神秘莫測,一個個充滿懸念的故事如同隱藏在黑暗中的秘密,參與者們絞盡腦汁地推理著故事真相,思維的火花不斷碰撞。

活動中,參與者身穿各式各樣的服裝,化著恐怖或可愛的妝容,在各個攤位間穿梭,體驗著不同的樂趣,分享著彼此的創意和喜悅。這場活動不僅為大家帶來了歡樂,更展現了大家的創造力和活力。當活動落下帷幕,那份歡樂與神秘的氛圍卻依然縈繞在每個人的心間。

MCM College: Halloween Carnival Night- “Evil Haunting This Way”2024-12-12T00:00:12+08:00
11 2024-11

MCM College: Language, Identity, Interaction and Culture: The Bewitching Braid

2024-12-06T00:00:07+08:00

On October 27, 2024, a film appreciation on Multicultural Communication titled “Language, Identity, Interaction and Culture: The Bewitching Braid” was held at the Moon Chun Memorial College, University of Macau. Assisted by Prof. Mário Pinharanda-Nunes, Director of the Centre for Luso-Asian Research, and Wolfgang Lei, Resident Assistant, explored the linguistic dynamism of Old Macau, the process of Creole language formation, and how these languages were used in different social communities living in adjacent areas. Consequently, based on the theories discussed, students appreciated the film The Bewitching Braid, with the aim of exploring how languages can help construct social identities and social positioning.

“I really enjoyed it, it was a nice moment and an amazing opportunity to learn more about old Macau and nowadays Macau. About the mix of Portuguese and Chinese culture. Besides this cultural acquisition, I also had a good time meeting with our professors and students. I hope to have more opportunities to participate in events like this one.” – Gabriela Rorato (Master Student/FSS)

“The insights shared by Prof. Mário Pinharanda-Nunes deepened my understanding of cultural identity and the power of language in shaping social interactions. I left the event with a greater appreciation for how the Macanese language intertwines with cultural heritage of Macau.” – Hoi Wai Hei, Onofre (Year 3 Student/FLL)

“The exhibition of the film made the seminar easier to comprehend. Furthermore, the partial filming also showed the street scenes and the customs of the people in Macau in the 20th century. All of this inspired me about the transformation of language and the harmony of communities in the same place, and it sparked my interest in exploring more secrets of this multicultural city” – Wang Chuyue, Célia (Year 3 Student/FAH)

Text: Wolfgang Lei (Resident Tutor)

No dia 27 de Outubro, do 2024, com vista a aprofundar o entendimento acerca de singularidade multicultural de Macau, realizou-se um apreciação do filme intitulado “Língua, Interaçõe, Identidade e Cultura:” nas Colégio de Memorial Moon Chun, Universidade de Macau. Tendo auxiliado pelo Prof. Mário Pinharanda-Nunes, Director do Centro de Investigação e Estudos Luso-asiáticos e pelo Wolfgang Lei, Auxiliar Residente do Colégio, os alunos conheceram o dinamismo linguístico de Macau nos anos passados, processo de formação de língua crioula, e como essas línguas foram utilizadas em diferentes comunidades sociais que viviam nos bairros adjacentes. Consequentemente, baseando nas teorias referidas, os alunos apreciaram o filme A Trança Feiticeira, com objectivo de explorarem como as linguagens podem ajudar a construir as identidades sociais e posicionamento social.

 “Gostei muito, foi um momento agradável e uma oportunidade fantástica para aprender mais sobre a Macau antiga e sobre a mistura das culturas portuguesas e chinesas. Para além desta aquisição cultural, também me diverti muito no convívio entre os nossos professores e alunos. Espero ter mais oportunidades de participar em seminários como este no futuro.” – Gabriela Rorato (Primeiro Ano de Mestrado/FSS)

“Os conhecimentos partilhados pelo Prof. Mário Pinharanda-Nunes aprofundaram a minha compreensão acerca de identidade comunitária e de como as línguas na formação das interações sociais. Saí do evento com um maior apreço pelas histórias como a língua crioula da comunidade maquista se entrelaça com o dinamismo cultural de Macau.” – Hoi Wai Hei, Onofre (Terceiro Ano/ FLL)

“A exibição do filme fez com que o seminário fosse mais fácil de compreender. Além disso, a filmagem parcial também mostrou os cenários das ruas e os costumes do povo em Macau no século XX…tudo isto ofereceu-me uma inspiração sobre transformação de língua e harmonia das comunidades num mesmo lugar, interessou-me em explorar mais secretos desta cidade multicultural.” – Wang Chuyue, Célia (Terceiro Ano/ FAH)

Texto: Lei Lap Fai (Auxiliar Residente)

MCM College: Language, Identity, Interaction and Culture: The Bewitching Braid2024-12-06T00:00:07+08:00
8 2024-11

MCM College: Musing about good career before we begin searching for one

2024-12-08T00:00:08+08:00

     

On Wednesday, 6th November, 2024, MCM College Affiliate, Prof. Siew Huat Kong (FBA) invited Mr. Gilbert Chan for workshop about career guidance.

Gilbert Chan, a motivational speaker who studied in Australia and the US, talked about his leadership role and experience at Apple, as well as briefly introducing his professional portfolio in several industries across Australia, Hong Kong and Macau.

Gilbert pointed out that one essentially needs to enjoy what one does. That also meant being honest and having a sense of accountability. His work ethics and personal philosophy is that everyone working on the same team should contribute rather than just focus on results or context.

“Being successful and productive at work requires more than just participation – it involves being proactive of  your own performance. The way in which employees perform is just as important”.

For an organization to be successful, employees must endeavor to continually evolve, learn and contribute toward overarching strategic objectives. Open and ongoing communication, information sharing, assessments and rewards gear individuals and organisations towards their goals.

Finally, Gilbert emphasized that team members volunteer to do more as they became more attached to the company: exhibiting a strong sense of purpose, and utilizing specific skillset & attitude. Above all, students understood that learning agility is key for a career, especially accepting and embracing changes to meet ever-changing circumstances, with the perseverance to chase one’s passion to succeed when most (sane enough) would have opted to quit.

MCM College: Musing about good career before we begin searching for one2024-12-08T00:00:08+08:00
6 2024-11

MCMC Master of Ceremonies Training Course 2024

2024-12-06T00:00:08+08:00

The University of Macau’s Moon Chun Memorial College held its first series of emcee training courses on October 7, 14, and 21, 2024. At the end of the training, three emcee trainees were successfully selected. Together with the college’s Resident Tutor, Pan Baolin, and other emcees from Moon Chun Memorial College, they formed an official emcee team. Led by Resident Tutor Pauline, this training course not only improved the professional skills of the new emcee team members but also enhanced their understanding and passion for the emcee profession, as well as their service and leadership abilities. The emcee team at Moon Chun Memorial College will continue to optimize training content and methods to meet the college’s needs for event emcees and hopes to improve the overall competitiveness of its students.

Text: Baolin PAN

澳門大學滿珍紀念書院於2024年10月7日、14日及21日舉辦了首屆司儀培訓班,培訓班結班順利選出三位書院司儀訓練生,與書院小導師潘寶琳及其他滿珍紀念書院司儀組成滿珍紀念書院官方司儀隊。該培訓班由小導師潘寶琳教授,不僅提升了新晉司儀隊成員的專業技能,也增強了隊員對司儀職業的認識和熱愛,提高了書院學生的服務與領導力。滿珍紀念書院司儀隊將會繼續優化培訓內容和方法,以滿足書院對活動司儀的需求,也冀望繼續提高書院學生的綜合競爭力。

「本次參加司儀培訓班收獲頗豐,它培養了我們的知識整合能力以及服務與領導能力。在培訓班中,我學到了許多有關司儀必備的知識,並且在最後,將課堂上講的知識整合,並在培訓班實際操作中積累經驗。另一方面,司儀培訓班更注重培養我們的服務與領導能力,因為司儀往往需要幫忙協調場所的秩序,確保和領導儀式的進行。通過這次司儀培訓班,我的表達能力和膽量也得到了提高。」 —吴嘉穎

文: 潘寶琳

MCMC Master of Ceremonies Training Course 20242024-12-06T00:00:08+08:00
6 2024-11

MCM College: Mexica Film Festival 2: “La ira e o el seol” ” –Anger, also known as “Seol”

2024-12-06T00:01:05+08:00

                         

On Friday evening, 1st November, 2024, MCM College held a second film screening as part of the Mexican Film Festival. “La ira e o el seol” ” –Anger, also known as “Seol”  is an interpretation that introduces two stories: Eva or Paradise; Pedro or Hell; and Juan or the World. The final piece is based on the director’s personal healing process of a terminal cancer, which also includes the stories of other cancer survivors and people who currently live with cancer.

After the screening, there was a 40 minute online discussion session with Prof. Juan Mora Cattlet, academic and film director, which was moderated by Sr. Pablo Mendoza Ruiz, Academic and Cultural Coordinator of the UNAM-China headquarters. During the discussion, Prof. Mora gave a detained explanation of the film’s elements, such as the use of different emotional aspects and symbolism to the three stories. He highlighted that the theme of the film encapsulates a very complex concept that people struggle to come terms with. Some view the diagnosis of stage four cancer as a death sentence, while others take different approaches in living with the disease, and learning to discover happiness while still living.

Once again, MCM College would like to express its sincerest appreciation to Centro de Estudios Méxicanos (UNAM/BFSU), Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), and Beijing Foreign Studies University, China, for promoting two films as part of a special Mexican film festival. The college sincerely appreciates Sr. Pablo Mendoza Ruíz, Coordinador Académico y Cultural, for his active coordination and support for this meaningful event.

MCM College: Mexica Film Festival 2: “La ira e o el seol” ” –Anger, also known as “Seol”2024-12-06T00:01:05+08:00
5 2024-11

MCM College: UM Mental Health Awareness Month – “The Invisible Self” Short Film Salon

2024-12-05T00:01:05+08:00

Moon Chun Memorial College, University of Macau held a short film salon on 28th October, 2024, which attracted 70 participants. Resident Fellow and film executive producer, Alice Hong introduced the production background of the short film “The Invisible Self” and shared the effectiveness of the short film’s tour screenings in local secondary schools over the past year. After the film screening, Dr. Elvo Sou, Head of UM Student Counselling Section analyzed the film from a psychological perspective and discussed the theme of “inner child,” which inspired students’ attention to “self-compassion.” During the post-screening discussion, Dr. Sou, Director Steven U, crew members, and representatives from Psychological Society of UMSU interacted with the audience to discuss the mental health issues presented in the film. Finally, Director U shared his thoughts about winning the “Best Director” award in the University Student Film category at the Asian International Film Festival 2024 for “The Invisible Self”. He said, “The positive response and recognition this short film received in society are due to the collective efforts and dedication of the entire crew.”

 “After watching ‘The Invisible Self,’ my first thought was: Are you ready to accept your imperfections and dark sides? I believe that on the path of growth, we will encounter many failures, and it is normal to feel negative or lack confidence. Do not let these things defeat you; be brave enough to accept your imperfect self. No one is born perfect.” Joo Shien Teh (Year 2 Student/FSS)

“This short film showcases the helplessness and despair of those with depression. I deeply realized that when facing them, we cannot just stay at the surface level of concern but must truly enter their hearts. We need to patiently listen to their seemingly trivial yet heavy thoughts and provide them with strength through continuous and sincere companionship, becoming the light that illuminates hope as they navigate through the darkness.” Kent Liang (Year 1 Student/FSS)

“I deeply felt the truth and depth of this film. It made me realize that accepting both the bright and dark sides of oneself is an important step in growth. When facing stress and emotional troubles, we should bravely seek help and express our emotions. The protagonist’s story is closely related to our lives, teaching me to embrace inner strength.” Katherine Yang (President of Psychological Society of UMSU) 

“This is a touching film that is not only educational but also made me understand the difficulties everyone faces. The participation of teachers and students in the film’s production must have been an unforgettable experience. I hope the college will organize more activities like this in the future!” Kaian Lam (College Affiliate/FSS)

澳門大學滿珍紀念書院於2024年10月28日舉辦了一場微電影沙龍,吸引了 70人參加。書院導師兼微電影監製洪盈惠介紹了微電影《白夜》的製作背景,並分享了過去一年該微電影在本澳中學進行巡迴放映所取得的成效。影片放映後,澳大學生輔導處處長蘇桂龍博士從心理學角度剖析影片,並探討「內在小孩」的主題,引發學生對「自我關懷」的關注。在映後座談會上,蘇博士、導演余志雲、劇組成員及澳大學生會心理學會代表與觀眾互動,討論了影片中的心理健康議題。最後,余導演分享了憑藉《白夜》榮獲2024亞洲國際電影節大學生電影單元之「最佳導演」的得獎感想。他說:「這部微電影在社會上獲得的正面回饋和認可,歸功於整個劇組的共同努力和付出。」

看完白夜》後,我第一個想法是:你準備好接受自己的不完美陰暗面嗎?我相信在成長道路定會遇到不少失敗,感到消極不自信很正常的。不要讓這些打倒你,要勇於接受不完美的自己。沒有人生來就是完美的鄭如旋 (大二學生/社會科學學院)

這部微電影展現了患者的無力與絕望。我深刻意識到,面對他們,我們不能只停留在表面的關心,而要真正走進他們的內心。我們需要耐心傾聽他們那些看似瑣碎卻沉重的心事,用持續且真誠的陪伴給予他們力量,成為他們在黑暗中摸索前行時,那束照亮希望的光。 – 梁智境 (大一學生/社會科學學院)

「我深刻體會到這部電影的真實與深刻,它這讓我意識到,接納自己的光明與陰暗面是成長的重要一步。在面對壓力和情感困擾時,我們應該勇敢尋求幫助,表達情緒。女主角的故事深切貼近我們的生活,教會我擁抱內心的力量。」楊晶然 (澳大學生會心理學會會長)

這是一部觸動人心的電影,不僅具教育意義,讓我解到每個人的不容易。一衆師參與電影拍攝,相信也是一段難忘的經歷。希望書院以後多安排這類活動!– 李嘉欣教授 (非駐院教員/ 社會科學學院)

MCM College: UM Mental Health Awareness Month – “The Invisible Self” Short Film Salon2024-12-05T00:01:05+08:00
5 2024-11

MCM College Serradura workshop

2024-12-05T00:01:05+08:00

On October 27, 2024, University of Macau Moon Chun Memorial College Dom Pedro V House student leaders led a group of MCMCers in a Serradura pudding-making activity. The event attracted 15 enthusiastic students from different grades, aiming to allow them to experience the joy of making this traditional Macanese dessert.

On the day of the event, under the guidance of the student leaders, participants first learned about the origins, preparation methods, and flavor characteristics of Serradura pudding. Eager to get started, everyone jumped into the cooking process. During the activity, the students worked efficiently in teams: some whipped cream until it was smooth and creamy, while others mixed the pre-prepared cookie crumbs to add texture to the pudding. Throughout the process, participants also expressed their creativity by experimenting with different flavors of jams and chocolate sauces, hoping to create unique and delicious variations of the dessert.

After over an hour of effort, beautifully presented cups of Serradura pudding were finally ready. Students eagerly tasted their creations, their faces glowing with satisfaction and joy. Everyone agreed that the pudding not only looked enticing but also had a rich and delicate flavor, especially enhanced by the flavors they had personally chosen.

Text: Yifan YING

2024年10月27日,澳門大學滿珍紀念書院Dom Pedro V House學生領袖帶領院生進行了一次木糠布丁製作活動。當天,吸引了15位來自不同年級的同學熱情參與。這項活動旨在透過動手實踐,讓同學們體驗製作澳門傳統甜點—木糠布丁的樂趣。

活動當天,在學生領袖的指導下,同學們首先了解了 “Serradura” 布丁的起源、製作方法和口味特色。隨後,大家迫不及待地開始了製作之旅。

活動中,同學們分工明確,有的負責打發奶油,使其變得細膩順滑;有的則負責將事先準備好的餅乾碎攪拌均勻,為布丁增添口感層次。在製作過程中,同學們也發揮創意,嘗試將不同口味的果醬、巧克力醬等融入布丁中,以期製作出獨具特色的美味佳餚。

經過一個多小時的努力,一杯杯色香味俱佳的木糠布丁終於呈現在大家面前。同學們紛紛品嚐自己的勞動成果,臉上洋溢著滿足和喜悅的笑容。大家一致認為,這次製作的布丁不僅外觀誘人,口感更是細膩豐富,尤其是加入了自己喜歡的口味後,更是讓人回味無窮。

「這次木糠布丁製作活動是一次充滿樂趣和收穫的體驗。我們不僅學會如何製作美味的布丁,更在團隊合作與協作中鍛鍊了自己,同時也對健康生活方式有了更深刻的認識。希望未來能有更多這樣的活動,讓我們在動手製作中不斷成長、進步。」 –劉紫凡

文:應一帆

MCM College Serradura workshop2024-12-05T00:01:05+08:00
31 2024-10

MCM College: Hallowe’en, Ghosts and Gothic

2024-12-01T00:00:03+08:00

                    

                 

On Wednesday evening, 30th October, 2024, MCM College Affiliate, Prof. Nick Groom (DENG-FAH) presented a spook-filled a workshop of all things wicked and scary: Hallowe’en, Ghosts and Gothic.

Prof. Groom began the workshop with a lively introduction of different representations of Halloween figures: ‘Goth culture’ – black robes, lips and finger nails, gothic texts like Dracula and Frankenstein, just to name but a few. However, Prof. Groom soon had the audience clutching the edge of their seats as he vividly created a dark medieval setting with a short story. The audience could feel a chilling sensation of gothica running down their spines. Prof. Groom used his voice to create a scary effect of an elderly character with a gravelly voice, pausing for dramatic effect, then suddenly speeding up to build tension, and finally, the ending told quietly – in a whisper.

As Prof. Groom wandered around the room, donned in a leather coat with a myriad of protruding squeamish human-like faces: a stark reminder of torment from the depths of purgatory, he explained that although vampires were alluring, and zombies were repulsive, however, both figures titillate our fear of cannibalism. He added that vampires were often glamorize as predators, whereas those humans were victims of prey for zombies. Since both characters call into question the relationship between the ordinary and the extraordinary, Prof. Groom pointed out that vampires were exceptional, privileged creatures of superhuman strength and hyper-acute senses, in the grip of an inscrutable and painful secret, whereas the zombie were rather like helpless victims suffering from incurable diseases—themes of many Hollywood films.

In the final part of the workshop, Prof. Groom explained that Halloween dated back to Celtic tradition of wearing costumes. Today, it is a fun and ‘spooky holiday’ among many cultures. It is a great way to carry on the tradition by going to a costume party, trick-or-treat with friends, or simply just stay at home and watch scary movies. Halloween is indeed the perfect occasion to re-learn about the origins of the holiday’s superstitions.

                    

                 

Na quarta-feira à noite, 30 de outubro de 2024, o Professor Nick Groom (DENG-FAH), afiliado da MCM College, apresentou um workshop repleto de sustos sobre tudo o que é perverso e assustador: Dia das Bruxas, Fantasmas e Gótico.

O Prof. Groom iniciou o workshop com uma introdução animada das diferentes representações das figuras do Halloween: A “cultura gótica” – vestes negras, lábios e unhas, textos góticos como Drácula e Frankenstein, só para citar alguns. No entanto, o Prof. Groom não tardou a deixar o público agarrado à ponta dos seus assentos, ao criar vividamente um cenário medieval sombrio com um conto. O Prof. Groom usou a sua voz para criar um efeito assustador de uma personagem idosa com uma voz grave, fazendo pausas para um efeito dramático, acelerando depois o ritmo da história para aumentar lentamente a tensão e, finalmente, o final contado calmamente – num sussurro.

Enquanto o Prof. Groom deambulava pela sala, vestido dum casaco de cabedal com uma miríade de rostos humanos esganiçados e salientes: uma recordação gritante do tormento das profundezas do purgatório, explicou que, embora os vampiros fossem sedutores e os zombies repulsivos, ambas as figuras estimulam o nosso medo do canibalismo. Acrescentou que os vampiros eram frequentemente glamourizados como predadores, enquanto os humanos eram vítimas de presas para os zombies. Uma vez que ambas as personagens põem em causa a relação entre o ordinário e o extraordinário, o Prof. Groom salientou que os vampiros eram excepcionais, criaturas privilegiadas de força sobre-humana e sentidos hiper-agudos, nas garras de um segredo inescrutável e doloroso, enquanto os zombies eram mais como vítimas indefesas que sofrem de doenças incuráveis – temas de muitos filmes de Hollywood.

Na parte final do seminário, o Prof. Groom explicou que o Halloween remonta à tradição celta de usar disfarces. Atualmente, é um feriado divertido e “assustador” em muitas culturas. É uma óptima maneira de manter a tradição, indo a uma festa de máscaras, fazendo doces ou travessuras com os amigos, ou simplesmente ficando em casa e vendo filmes de terror. O Halloween é, de facto, a ocasião perfeita para reaprender as origens das superstições deste feriado.

MCM College: Hallowe’en, Ghosts and Gothic2024-12-01T00:00:03+08:00
24 2024-10

MCMC Rock Climbing Competition

2024-11-24T00:00:57+08:00

On October 23, University of Macau Moon Chun Memorial College students participated in a rock-climbing competition that fostered friendship and teamwork. Throughout the event, team members encouraged and supported one another, showcasing their individual strengths and team spirit. Each team had 25 minutes to challenge themselves and reach new heights. As they climbed, the students utilized their entire body strength and strategic thinking to select the best routes. This experience not only enhanced their physical fitness but also strengthened their bonds and teamwork skills.

Text: Tony HUANG

澳門大學滿珍紀念書院於10月23日舉行了「巔峰爭霸」攀岩比賽,旨在增進參與者間的友誼和團隊合作。在比賽過程中,隊員們相互激勵、相互支持,展現了各自的專長與團隊精神。每隊有25分鐘的時間挑戰自我,力求達到新的高度。在攀登過程中,同學運用全身力量和策略思維,選擇最佳攀登路線。這次活動不僅提升了大家的體能,也增強了團隊的凝聚力和合作能力。

「滿珍攀岩比賽的規則是按小隊來比賽的,總分是每位隊員的成績總和,因此需要每位隊員的努力,考驗隊員的團隊協作能力,安排能力,培養了集體榮譽感。另一方面,攀岩作為一項可以很好的鍛鍊勇氣與體格的體育運動,將其作為充滿趣味的比賽,可以讓大家通過接觸攀岩,提升勇氣,不僅可以強身健體,還可以培養克服困難的能力,一次一次打破自身紀錄,成就更好更健康的自己。」— 吳嘉穎

文:黄梓凌

MCMC Rock Climbing Competition2024-11-24T00:00:57+08:00
22 2024-10

MCMC Musicales: “Beat it” Jazz drumming talk and workshop

2024-11-22T00:00:55+08:00

In collaboration with the Macau Jazz Promotion Association , the University of Macau’s Moon Chun Memorial College featured Macau-born female jazz drummer Fanfan Cheung in “MCMC Musicales: Beat It! Jazz Drumming Talk and Workshop.” The event drew an enthusiastic crowd eager to learn from her unique journey in the world of jazz. As the first drummer from Macau to earn a master’s degree in jazz performance, Fanfan shared her invaluable insights and experiences, captivating attendees with her story.

Fanfan’s presentation traced her musical path, highlighting the diverse influences that have shaped her expertise in various styles, including modern jazz, traditional jazz, neo soul, R&B, and Thai-pop. Her live drumming demonstrations showcased her exceptional skills and brought a dynamic energy to the event.

In addition to her inspiring presentation, attendees enjoyed hands-on exchanges of performance techniques and concepts. Fanfan’s openness and willingness to share her knowledge fostered a collaborative atmosphere, encouraging budding musicians to explore their own creative expressions.

The event successfully created a sense of community among participants, bridging cultural and musical boundaries.

澳門大學滿珍紀念書院與澳門爵士樂推廣協會合作,聯合舉辦了「樂滿滿珍:鼓動!爵士鼓講座及工作坊」,邀請了澳門本地女爵士鼓手張家瑋作為嘉賓。她以其獨特的藝術經驗和對音樂的深刻理解,吸引了許多熱情的聽眾。

張家瑋的演講不僅是個人音樂歷程的回顧,也是對不同音樂風格的探索。她的音樂之路融合了現代爵士、傳統爵士、neo soul、R&B、Thai-pop等多種元素,體現了她對多元文化的吸收和音樂融合的能力。在現場鼓演示環節,她展現了自己的技巧,為活動增添了活力。

這次活動提供了一個實踐交流的平台。在張家瑋的指導下,參與者們不僅學習了演奏技巧,還深入討論了音樂概念,這種互動極大地激發了他們的創造力。張家瑋的開放態度和願意分享知識的精神,營造了一種合作與探索的氛圍,鼓勵新興音樂家探索自己的創意表達。

「樂滿滿珍:鼓動!爵士鼓講座及工作坊」在參與者之間建立了一種社區感,成功地促進了文化與音樂之間的交流。

「老師很積極很細心地講解爵士樂的風格並示範。也會推薦對爵士樂有興趣的同學參加在澳門的活動,並且給要入門的同學相關的學習建議。吸收了一波優秀的爵士樂的風格」— 蕭梓瑶

MCMC Musicales: “Beat it” Jazz drumming talk and workshop2024-11-22T00:00:55+08:00
Go to Top